Uwiklanie Запутанность ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «alex1970» > Uwiklanie (Запутанность)(Поглощение)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Uwiklanie (Запутанность)(Поглощение)

Статья написана 17 ноября 2015 г. 20:35

Польша, 2011, 123 мин.

Реж. Яцек Бромски

В ролях Майя Осташевска, Марек Буковски, Данута Стэнка, Ольгерд Лукашевич, Анджей Северын, Кшиштоф Печиньски, Кшиштоф Строиньски, Петр Адамчик, Мачей Вежбицки, Адам Воронович

Детектив Триллер

Оценка 6 (323) Моя оценка 6,5 (неплохо)

Иллюстрированный обзор можно посмотреть здесь

Экранизация романа Жигмунта Милошевского (первого романа трилогии. Вместе с тем, роман не о прокуроре Шацком, который ведет расследование в «Крупице истины», а о его жене и немного о том, почему они развелись. Во втором фильме героев играют совсем другие актеры).

Один психотерапевт практикует достаточно необычный метод групповой терапии. Как потом сознается один из участников, я не изображал его сына, я был им.

Один из пациентов был найден убитым. Ему воткнули в глаз что-то вроде большой вилки.

Следствие ведет Агата Шацка. Ей помогает капитан милиции Славомир Смоляр.

Очень быстро они понимают, что современное убийство связано с давним делом, когда был жестоко убит студент.

Информатор говорит, что то убийство было организовано Службой безпеченства. Но зачем польскому аналогу КГБ убивать студента, который не был замешан в диссидентском движении?

Вот это, а также то, как связаны эти два убийства, предстоит выяснить героям.

Но определенные влиятельные круги обеспокоены расследованием, и даже готовы заплатить за то, чтобы его прикрыли.

Хороший детективный триллер с неплохими актерскими работами (я читал только вторую книгу из трех, поэтому с первоисточником сравнить не могу).

Польские критики недовольны тем, что авторы сменили пол детектива – в книге расследование ведет все тот же Тадеуш Шацки, что и «Крупице истины», ввели любовную линию и  добавили отсебятины.

К тому же, режиссеру досталось за его серию «У господа Бога…», первые два фильма которой мне понравились.

Я увидел крепкий триллер, не лишенный нестыковок, но вполне интересный.

PS. О названии. На мой взгляд, «Запутанность» это не совсем то, хотя это и один переводов слова. Скорее, речь идет о «Вовлечении» или «втягивании» в какие-то дела.



Тэги: фильмы


168
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение18 ноября 2015 г. 11:44
Что-то не нашел этого фильма в переводе.
Вы с субтитрами смотрели?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 ноября 2015 г. 12:24
На польском. Но он есть и с субтитрами на рутрекере
 


Ссылка на сообщение18 ноября 2015 г. 13:07
С субтитрами видел там, однако, не привычен я смотреть с субтитрами. 8:-0


⇑ Наверх