В мае в редакции Neoclassic издательства «АСТ» выходит переиздание «Сильмариллиона» Джона Р.Р. Толкина. Ключевой особенностью нового издания, выделяющей его из общей череды «Сильмов», являются наличие иллюстраций канадского художника Теда Несмита и новый перевод Светланы Лихачевой!
Аннотация к изданию гласит:
И было так:
Единый, называемый у эльфов Илуватар, создал Айнур, и они сотворили перед ним Великую Песнь, что стала светом во тьме и Бытием, помещенным среди Пустоты.
И стало так:
Эльфы – нолдор – создали Сильмарили, самое прекрасное из всего, что только возможно создать руками и сердцем. Но вместе с великой красотой в мир пришли и великая алчность, и великое же предательство…
Сильмариллион – один из масштабнейших миров в истории фэнтези, мифологический канон, который Джон Руэл Толкин составлял на протяжении всей жизни. Свел же разрозненные фрагменты воедино, подготовив текст к публикации, сын Толкина Кристофер. В 1996 году он поручил художнику-иллюстратору Теду Несмиту нарисовать серию цветных произведений для полноцветного издания. Теперь российский читатель тоже имеет возможность приобщиться к великолепной саге.
Впервые – в новом переводе Светланы Лихачевой!
Тед Несмит — канадский художник-иллюстратор, наиболее известный благодаря своими иллюстрациями к произведениям Дж. Р. Р. Толкина. В 1972 году Несмит отправил несколько своих рисунков профессору, и уже через несколько недель получил от него ответ. Автору понравились работы молодого художника, но вместе с тем он отметил, что образ Бильбо Бэггинса получился несколько детским.
Нэсмит продолжил работать над миром Средиземья, и со временем его работы стали включаться в ежегодные календари Толкина, причем несколько раз художник удостаивался сольных выпусков.
В 1999 году Тэд Несмит, Джон Хоув и Алан Ли получили предложения от Питера Джексона и кинокомпании New Line Cinema поработать над концепт-артами к кинотрилогии «Властелин колец», однако Несмит отказался, сославшись на творческий кризис и необязательность.