Аласдер Грей Ланарк Жизнь в


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Verveine» > Аласдер Грей «Ланарк: Жизнь в четырёх книгах»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Аласдер Грей «Ланарк: Жизнь в четырёх книгах»

Статья написана 27 марта 2009 г. 15:38

Отзыв содержит спойлеры. На мой взгляд, они несущественные, но не могу не предупредить тех потенциальных читателей, которые любят все сюжетные перипетии открывать и испытывать самостоятельно, а не в ходе чтения чужих впечатлений.

Впечатления от романа остались очень противоречивые. С одной стороны, я недостаточно начитанна, чтобы оценить всю полноту и красоту литературной игры, поэтому значительная часть отсылок к другим произведениям прошла мимо меня. С другой стороны, литературная игра вовсе не является главной целью «Ланарка», да и отсылки автор расшифровывает сам, в эпилоге.

О чём, собственно, книга?

Обо всём сразу, и это не преувеличение. О смысле жизни, о поиске Бога и собственного предназначения, о любви и взаимопонимании, а также об их отсутствии… список можно продолжить. В «Ланарке» две переплетающиеся сюжетные линии: история главного героя, собственно Ланарка, который проживает свою жизнь в странном мире, где люди превращаются в драконов или беспозвоночных моллюсков, где загадочные корпорации воюют сами с собой, а города отделены друг от друга так называемой «интеркалендарной зоной», вследствие чего путешествуя из пункта «А» в пункт «Б» можно за день-другой состариться на десять лет. Вторая сюжетная линия связана с нашим миром и с трагической судьбой талантливого, но никем не понятого художника Дункана Тоу. Как указано в послесловии, история Тоу, за исключением ряда важных сюжетообразующих моментов, основана на реальных событиях из жизни автора романа.

Ланарк находится в мире оживших кошмаров и сумасшедших фантазий в духе Дали; Тоу окружен реальными вещами и живыми людьми, но уделяет им гораздо меньше внимания, чем своим грёзам (а позднее — галлюцинациям). Обоим посвящено по две книги, причём следуют эти книги вовсе не в том порядке, в каком на самом деле происходит действие: за третьей книгой идет пролог, после чего – первая и вторая книги, разделённые интерлюдией, и только потом – четвертая книга, содержащая в себе эпилог (между главами 40 и 41). История Тоу, таким образом, существует как бы в обрамлении истории Ланарка. Порядок выглядит бредовым, однако Грей не зря писал «Ланарка» в течение тридцати лет – поверьте, каждая книга пребывает на своём законном месте.

Судьбы обоих героев трагичны: и Ланарк, и Тоу страдают от невозможности найти близкого человека, от бессмысленности жизни и от того, что мечты о славе, спокойствии и счастье так и остаются недосягаемыми мечтами. Должна признаться, однако, что испытала по отношению к этим героям жалость, но не сочувствие: талант и доброта сочетаются в них с эгоизмом и глупостью… пропорция достаточно опасна, так как временами грань, за которой интерес к книге мог исчезнуть, оказывалась в опасной близости. Но интерес так и не исчез. Возможно, именно таких героев следует называть «жизненными», «правдоподобными»? Не исключено. И всё же мне они совершенно не близки, а временами так и вовсе непонятны.

Привлекло меня в «Ланарке» другое: безумная фантазия автора, позволившая оживить мир Унтанка с его вечными сумерками, отвратительными болезнями и жителями, которые как-то умудряются жить в настоящем аду. И ещё – афористичность. Практически в каждой главе «Ланарка» есть фразы, которые буквально врезаются в память. Вот, открываю наугад:

«…Тогда бизнес тебе не по плечу. Боюсь, придется заняться искусством. Это всё, что остается тем, кто непригоден к другой работе, но желает быть на виду».

«Надежду нужно убивать постепенно, чтобы неудачник успел внутренне с этим примириться».

«Человек – это пирог, сам себя выпекает и поглощает…»

Ещё – хулиганский эпилог, в котором автор критикует сам себя и в пометках на полях разъясняет, что и откуда «сплагиатил». Всё бы хорошо, но ближе к концу эпилога есть такая пометка:

ЭМЕРСОН, РАЛЬФ УОЛДО

У Ральфа Уолдо Эмерсона ничего не заимствовано.

И вы всё ещё верите автору?..

Так читать «Ланарка» или нет? Безусловно, читать. Автор вас неоднократно удивит и обманет, заставит о многом задуматься и, может быть, кое-что изменить в своей жизни.

Роман можно и покритиковать, но пусть это сделает кто-то другой.





163
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение27 марта 2009 г. 15:58
А я честно прочитал 1-ю часть, не впечатлился особо. Хотя мир, надо признать, нарисован здОрово. Да и фантазия бьёт ключом. Но несимпатичный герой испортил всё впечатление. Просмотрел по диагнали остальные части и решил отложить пока.
Видимо, настроение во время прочтения требовало позитива, а его тут днём с огнём не сыскать.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2009 г. 16:01
Книга очень депрессивная, не спорю. Но меня первая часть как раз увлекла, поэтому трудные главы про Тоу я читала с расчетом на то, что скоро опять будет про Ланарка. :-)
Критиковать-то и впрямь можно за многое... местами затянуто, нудно, непонятно... и всё-таки я люблю такие запоминающиеся книги.


Ссылка на сообщение27 марта 2009 г. 20:54
А я вот читаю помаленьку — уже больше половины прочел. Книга неоднородная, но мне нравится. С затянутостью не соглашусь — скорее уж неторопливая. Ритм такой. Ибо тогда уж Маленький, Большой — эпохально нудная книга:-)))
Депрессивная? Мне в целом не кажется так. Мрачность есть, но я иной раз оглядываюсь на свою жизнь — и...тьфу-тьфу
Большое удовольствие доставляют игры Грея с текстом.
Что касается спойлеров — нашли чего бояться. Ланарк — книга которую можно испойлерить вдоль и поперек, но не испортить.
Это как оливки, пока вкус не почувствовал — страшная гадость.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 марта 2009 г. 21:42
Хорошо, пусть будет «мрачная». Что касается игр с текстом, так у Вас ещё эпилог впереди — там автор и вовсе развлекается по полной программе.
А вообще, у меня такое ощущение, что об этой книге можно составить мнение только после второго-третьего перечитывания.

цитата Karavaev

Маленький, Большой — эпохально нудная книга


*шепотом* А разве это не так? Она во всех смыслах эпохальная... 8-]


Ссылка на сообщение28 марта 2009 г. 14:23
Осталось только добавить, что Тоу и Ланарк — это одно и тоже лицо ;-) Мне больше понравилась реалистичная часть романа, история взросления, история осознания собственного дара, история о невозможности его проявить, история непереживаемого одиночества. Она в чем то очень напоминает «Портрет художника в юности» :-). Не знаю, специально или нет, но фантастическая на ее фоне теряется, и ... я вряд ли воспроизведу свои мысли без текста, но пока я читал, у меня было ощущение зеркальности двух линий текста.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 марта 2009 г. 15:02

цитата suhan_ilich

ощущение зеркальности двух линий текста


Да, тоже было такое ощущение.
Унтанк — второй шанс для Тоу, однако он этим шансом воспользоваться не смог и повторил свой жизненный путь заново. Речь даже не о том, добился он чего-то или нет (успеха, славы, признания). Он не смог раскрыться, самореализоваться. Помнишь, в финале одна из женщин говорит ему что-то в духе: «Я думала, ты не такой, как все мы, но я ошиблась...»
 


Ссылка на сообщение28 марта 2009 г. 15:09
Да, кстати, прямое указание ведь :-)


⇑ Наверх