http://sf-fantasy.suvudu.com/2013/02/when-writers-m...
цитата
Г.Г.Кей: Я вам расскажу забавную историю. Мой четвертый роман, «Тигана», был первой книгой, которая вышла в «Penguin», и первой, по поводу которой можно было предположить, что она станет национальным бестселлером. Я был по-настоящему взволнован, когда ещё до выхода книги курьерской почтой привезли коробку с авторскими экземплярами. Я даже не перенес её из прихожей. Схватил кухонный нож, торопливо разрезал коробку и увидел внутри великолепные, красивейшие экземпляры... «Мировой истории китобойного промысла».И вот, демонстрируя уверенность в себе, энтузиазм и необычайное спокойствие в стрессовой ситуации, я позвонил на склад «Penguin Canada», и меня соединили с вроде как ответственным человеком, который совершенно не испугался, услышав об ошибке. Я объяснил ему, что произошло, предположил, что моя коробка все ещё там, и им бы следовало отослать её, одновременно забрав своих китов. Он счел это рациональной (и на удивление спокойной) позицией автора. Попросил немного подождать. Вернулся и сказал: «Не получится». «Почему?» — спросил автор, начиная терять терпение. «Ваши книги отправили другому парню». «И куда же?» «На остров Ванкувер».
Я в тот день сказал жене (и уже двадцать лет это повторяю), что меня вдруг посетило внезапное яркое видение — где-то на западном побережье другой автор открывает свою коробку, ожидая увидеть нормальную историю китообразных (которую, собственно, сам написал), и обнаруживает взамен массивные тома исторической фэнтези, после чего поворачивается к своей супруге и потрясенно говорит: «Вот так отредактировали!»