Тележка (объективное)
Форма
«Карачун»; «отстой»; «ежели»; «медным тазом», «Ясный-красный» — это сугубо нашенское, посконное вряд ли прозвучало бы из уст людей с именами Свалли, Мак, Инесса и т.п. Я даже допускаю, что этому набору есть близкая по смыслу замена на том Едином Наречии, которое лингвистически объединяет наблюдаемый нами коллектив. Да, это возможно, но неубедительно, разрушает интернациональность, для меня все обитатели станции вмиг сделались русскими, а судя по словам Свалли это не так. «Замануху», «гряземесов» как видите, я в этот список не включаю.
«необъятные телеса» – штамповое «кухонное» выражение, приемлемое в разговорной речи. Не знаю, насколько оно приемлемо для литературы вообще, ну, может, для той, что пронизана иронией в силу жанровой принадлежности и содержания, типа, «Солдата Чонкина» или «Кыси». Здесь как-то не очень.
«томик Бунина» – это уже суперштамп, пошлость. Мне уже начинает казаться, что только Бунин издается в томиках. Если томик, то непременно Бунина, если Бунин, то исключительно в томиках.
«победно осмотрел»; «своей незабвенной особы» – неудачные словосочетания, похожие на импровизированный пафос в разговорной речи;
«Дескать, станет он что-то доказывать всякому бездарю». Наверное, «какому-то бездарю». Хотя само слово «бездарь» в контексте, в котором оно приводится, не очень органично, ибо нет повода подозревать Свалли в отсутствии любых способностей, пусть он и неприятный тип. Ну, «хамло», «чучело», «урод» или др.характеристика, не требующая подтверждения текстом, а просто обозначающая резко негативное отношение одного персонажа к другому, тут подошла бы. А бездарность нужно доказывать, показывать. Без этого я не вполне доверяю Хромому. В общем, не уверен, понятно ли я объяснил, но вот как-то так.
«Творец? Создатель?». Вопрошается дважды одно и то же, ибо творец создатель, а создатель творец. Это синонимы.
Ну и так далее. Текст, особенно начало, вот этими неудачными выражениями немного подпорчен.
Фактология и нестыковки:
Есть серьёзные подозрения, что горы, покрытые алмазной пылью, не имели бы блеска, и что Сервантес имел обе нижние конечности.
«Через пять минут мы сидели в том же баре и даже за тем же столом». Я пытался отыскать концы брошенной нити, но так и не смог понять — в каком «том же баре и даже за тем же столом»?
Словом «даже» Вы, уважаемый автор, даже злоупотребляете. Эти маркеры авторского присутствия из текста лучше убирать, я считаю.
С объективной стороной в блиц-режиме покончено. Мелочи ковырять не стану.
Вагон (субъективное):
Мне рассказ скорее понравился, чем нет, несмотря на:
Нарочито «взрослое содержание». Идея сотворения живой планеты масштабированием эмоционального слепка с коитуса мне кажется забавной. Это, если я все верно понял.
Перестарался автор со своей неприязнью к Свалли. Карикатурный негодяй, хотя я таких наблюдал и в реальности, но они и ней казались карикатурными. Впрочем, не настаиваю на абсолютности этого промаха и я не оспариваю того, что Свалли таки негодяй. Я просто предпочел бы использовать набросок негодяйства, а не тщательно, многословно его вырисовывать.
Финал оставлен открытым, но эта открытость не заставляет меня возбуждать фантазию насчет исхода предприятия Хромого и Мака. Пусть у них все получится, но интриги и вариантов развития негусто. Неплохо, но не блестяще.