У Клайва проблемы


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kiplas» > У Клайва проблемы?
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

У Клайва проблемы?

Статья написана 15 января 2011 г. 03:05

25-го ноября Баркер написал в Твиттере такое:

С огромным удовольствием я наблюдаю за великим циклом одобрения\осуждения. Сегодня два художника празднуют успех: Джессика — книгу, Грант — альбом. Мои поздравления. Творчество — тяжелый труд. Тем временем, некто К. Баркер, приученный к туалету, верноподданный писатель, играет в игры с редакторами, ищет издателя с широкими вкусами и умением читать по слогам, с верой в живые существа и способного разговаривать о сексе без прихихикиванья. Кто бы ты ни был, найди меня поскорей, а? Мои книги жаждут печати.

Оригинал:

I am observing, with immense pleasure the great cycle of favour and disfavour.Tonight two artists celebrate their success Jessica a book...

..Grant an album. Congratulations.Art is hard work. Meanwhile one C. Barker,a loyal author,house-trained, plays well with editors seeks...

...a publisher with broad tastes, able to spell, believe in living things and capable of talking about sex without giggling.

Whoever you are, find me soon,will you? I have books to publish.

У любимого писателя траблы =( Наверное, он переживает об «Imagining Man», ведь остальные его вещи, которые в процессе («Абарат 3», «Черный — цвет дьявольской радуги», «Алые песнопения»), все ждут с нетерпеливым привизгиванием!..

В любом случае, скрестим-ка за него пальцы, ОК?8:-0

ЗЫ: обратите внимание — «favour» и «disfavour» он до сих пор пишет по-английски :-)





103
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 03:19

цитата Kiplas

«favour» и «disfavour» он до сих пор пишет по-английски
Это в крови! Британец, где бы он ни жил, станет писать только по-британски правильно. Чего это ради каких-то недоучек он будет свой язык коверкать?
Я и сам пишу по-английски со всеми этими британскими красивостями. Когда я несколько месяцев подвизался в одной американской конторе, я тоже продолжал так писать, несмотря на то, что они пытались меня переучить.

А Баркеру желаю хорошего редактора. Широко мыслящие редакторы с хорошим вкусом есть в издательстве Tor, но там они работают с НФиФ. Tor и хоррор тоже издает, но он все-таки занимает у них второстепенное положение, и какие редакторы им там занимаются, мне неведомо.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 03:24

цитата cat_ruadh

Это в крови!

ДА! То, что и я так пишу, меня безмерно тешит

цитата cat_ruadh

А Баркеру желаю хорошего редактора.

Пасиб! Я ему уже все телепатировал ;-)

цитата cat_ruadh

но там они работают с НФиФ. Tor и хоррор тоже издает

Его бы приняли: у него некоторые произведения — чистейшее фэнтези. Но как раз с их публикацией у него траблов быть не должно... даже не знаю, в чем там дело, одни подозрения.
 


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 14:19

цитата

А Баркеру желаю хорошего редактора.
Ему, скорее, нужен терпеливый редактор. Баркер ведь наобещал с три короба, а отдачи за последние годы — с кузькин хвост.
 


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 15:35
Ну-ну, неправда — 3-й «Абарат» недавно был сдан в издательство. Да и «Книга демона» написана только в 2007-м. А что до остального — да, медленно движется, но Баркер никогда особо никуда не спешил. Разве что в самом начале карьеры темпы были побыстрей.
 


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 18:54

цитата Kiplas

только в 2007-м
:-D
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 10:40
Ну да :-) А после него были «Imagining Man» в несколько тысяч фоток, «Абарат 3» + почти готовы роман и сборник. Нормально, как по мне
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 00:21

цитата Kiplas

но Баркер никогда особо никуда не спешил
Он, наверное, эльф. У него впереди вечность!


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 04:06

цитата Kiplas

даже не знаю, в чем там дело, одни подозрения
Боюсь, что мы этого никогда и не узнаем. А если узнаем, то очень нескоро.


Ссылка на сообщение15 января 2011 г. 17:14
[q=Kiplas]В любом случае, скрестим-ка за него пальцы, ОК?[/q]
Уже скрестил! ;-)
(даже на ногах )

Кстати, а планируются ли в ближайшее время новые издания Баркера?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 10:40
Да хер там >:-|
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 19:39
[q=Kiplas]Да хер там[/q]
Исчерпывающий ответ... :-)))
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 20:16
Ну, на русском вроде бы нет. Переиздания, разве что... Я «Эксмо» недавно предлагал свой перевод «Мучеников» + перевод «Ночного племени» (его не делал, но взялся бы за это дело с удовольствием) — отказали, даже не глянув. Потому я рявкнул, что «хер» 8:-0

А в оригинале готовят его сказку «The Candle In The Cloud». Он написал ее в лето между школой и универом, но так никуда и не пристроил: редактора одного из издательств попросили внести кой-какие корректуры, они Баркеру не очень понравились, и он ее забросил. Вроде, текст готов, будут издавать там же, где и «Максимиллиана Бахуса», в «Bad Moon Books».
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 20:29
Спасибо за разъяснения! ;-)
[q=Kiplas]Я «Эксмо» недавно предлагал свой перевод «Мучеников» + перевод «Ночного племени» (его не делал, но взялся бы за это дело с удовольствием) — отказали, даже не глянув.[/q]
Ага, «Эксмо» помощь не нужна, ведь куда проще перепечатывать одно и то же в разных сериях (похоже, что пример АСТ заразителен) >:-|

Кстати, а что с «Мучениками» будешь делать?
 


Ссылка на сообщение16 января 2011 г. 21:04
На здоровье! 8-)

цитата Nexus

Кстати, а что с «Мучениками» будешь делать?

Без понятия :-( Лежит, пикселями припадает...
 


Ссылка на сообщение17 января 2011 г. 11:05
Обидно, конечно...

А права на книги Баркера целиком «Эксмо» принадлежат?
 


Ссылка на сообщение17 января 2011 г. 13:08

цитата Nexus

А права на книги Баркера целиком «Эксмо» принадлежат?

Наверняка сказать не могу... лучше в теме спросить. Мне тоже интересно. Хотя слышал, что да, все у «Эксмо».


⇑ Наверх