— Связывает ли Вас что-то с Украиной? Не планируете приехать в гости?
— Украину люблю. Колорит, язык, кухню, людей. В Киеве в 1984 году я помолился, чтобы Советский Союз рухнул. Это случилось у входа в привокзальный ресторан. Меня туда не пустили в джинсах. В привокзальный кабак! Я понял, что такое государство не должно существовать и искренне помолился вслух: «Господи, хоть бы рухнуло это проклятое государство!» И ведь — рухнуло! Я приеду во Львов в сентябре на книжную ярмарку с моей новой книгой.
Виртуозное владение словом в сочетании с шокирующим содержанием, более чем открытым описанием секса и прочей физиологии — фирменный почерк Владимира Сорокина. Поэтому его творчество — из разряда «литература не для всех», точнее — книги его читает куда больше тех, кто признается в этом.
А политическая составляющая в виде злой и яркой сатиры только укрепляет ряды читателей Сорокина, а его самого относит к неугодным власти. Так, несколько лет назад против Сорокина даже было возбуждено уголовное дело — за распространение порнографических материалов. Однако вскоре его закрыли «за отсутствием состава преступления».
Несмотря на все эти неприятности, он не уезжает из России и продолжает писать. Его книги — более четырех десятков — переведены на большинство языков Европы и даже японский с корейским.
2008 год был для писателя урожайным — недавно в издательстве ACT (Москва) вышла новая книга Заплыв. Это сборник старых рассказов, которые Сорокин решил опубликовать, считая их как нельзя более актуальными в сегодняшних российских реалиях. В августе грядет презентация нового романа Сахарный Кремль, в какой-то мере продолжение предыдущей книги День опричника (2006) — острой политической сатиры.
В разговоре с Корреспондентом Сорокин поведал о новом российском президенте, отличиях между Россией и Украиной, а заодно признался в любви к украинцам.
— После сатирического Дня опричника чего ожидать от Вашей новой книги? Если бы Сахарный Кремль был блюдом, какой у него был бы вкус?
— Вкус российской власти: снег, кровь, водка и березовый сок. Национальный коктейль.
— И каковы последствия употребления этого коктейля?
— Россияне пьют этот напиток много веков, и ничего. Суть отношения народа с властью у нас не меняется с XVI века. Наверху — власть непрозрачная, непредсказуемая, беспощадная, внизу — народ в виде покорных муравьев.
— А какие у Вас отношения с властью?
— Слава богу, никакие. Была встреча российских писателей с [президентом Дмитрием] Медведевым. Меня на нее, к счастью, не пригласили. В Париже на книжной ярмарке [экс-президент Владимир] Путин с [экс-президентом Франции Жаком] Шираком пригласили российских писателей в Елисейский дворец. Я туда не пошел. От власти надобно держаться подальше.
— Почувствовали ли Вы разницу между президентами Путиным и Медведевым?
— Разница в том, что Медведев моложе, и он не служил в КГБ.
— А в чем различие между демократией в Украине и России?
— Вы ближе к Западной Европе, у вас больше нормальных людей, понимающих, что такое нормальное демократическое государство. Европейские ветры вас сильнее продувают.
— Что Вы думаете об акциях Идущих вместе [российское провластное молодежное движение] — бросания Ваших книг в унитазы или обмена их на «полезные» книги типа рассказов Бориса Васильева?
—Это было достаточно давно. Сейчас я про этих Идущих во власть не думаю. Мало ли у нас холуев и приспособленцев, готовых лизать сапоги у власти?
—А среди писателей такие есть? Существует ли деление на «карманных» и независимых?
— Не знаю. Литература пока нынешней властью не очень-то прикармливается. Путин на встрече с молодыми прозаиками дал им совет писать позитивные вещи. Мудро! Но явно прокремлевских писателей я что-то не припоминаю. Есть у нас и патриоты, и проливающие слезы по Совку, но одиозных кремлевских писателей, восхваляющих «мудрую» власть, пока нет. Пока.
— Как Вы относитесь к тому, что Ваши произведения многие не только порицают, но и откровенно ненавидят?
— Отношусь хладнокровно. В конце концов, насильно у нас заставляют читать только в школе. Моя литература—не для всех, я не [Борис] Акунин. Но у меня есть свой читатель, которым я дорожу. И надо сказать, круг моих читателей растет. Жесткость моей литературы в том, что я ставлю проблему и решаю ее максимально радикальным способом. Это многих шокирует. Но я никогда не ставлю задачу шокировать или напугать читателя.
— Есть два вида писателей, зарабатывающих только литературой. Одни пишут с расчетом на премии, вторые — на большие тиражи. Вы к какому типу относитесь? Или живете не только за счет литературы?
— Нет. Литературные премии в России мне не грозят — делается все, чтобы я их не получил. И больших тиражей у меня нет. Но я пишу киносценарии, пьесы. Это помогает заработать на жизнь.
— Почему Вы живете в России, а не в Германии, например, где, по Вашим словам, намного комфортнее?
— В Германии комфортней, безусловно. Но мне нужен не только комфорт. Нужен русский абсурд, русские характеры, русский простор. Нужна русская грязь, русское хамство, русская непосредственность. Нужна русская непредсказуемость, наконец. Ну и кровь с водкой и со снегом.
— Связывает ли Вас что-то с Украиной? Не планируете приехать в гости?
— Украину люблю. Колорит, язык, кухню, людей. В Киеве в 1984 году я помолился, чтобы Советский Союз рухнул. Это случилось у входа в привокзальный ресторан. Меня туда не пустили в джинсах. В привокзальный кабак! Я понял, что такое государство не должно существовать и искренне помолился вслух: «Господи, хоть бы рухнуло это проклятое государство!» И ведь — рухнуло! Я приеду во Львов в сентябре на книжную ярмарку с моей новой книгой.