Все отзывы на произведения Майкла Байкли (Michael Buckley)
Отзывы (всего: 7 шт.)
Рейтинг отзыва
Майкл Бакли «Сказочный переполох»
Tatarnikov, 10 ноября 2019 г. 14:22
Серия снова выходит! На сей раз том первый называется «Жили были детективы», что выглядит лучше. Перевод новый и хороший. Прежний, видимо, был составной (переводили непонятно кто, а потом редактор склеивал), что чувствовалось при переходе от главе к главе. Иллюстрация обложки взята из юбилейного американского издания, Почему-то книги нет на Фантлабе.
Майкл Бакли «Загадочное убийство»
TaniaS, 2 июня 2015 г. 12:23
Читаю все книги по порядку. На сегодняшний день эта понравилась меньше всего. Во-первых, из милого привычного провинциального городка действие перенеслось в Нью-Йорк: часть очарования сразу улетучилась. Дочь моя (6,5 лет) сразу потерялась в описаниях мегаполиса, пришлось по ходу дела сокращать описания. Во-вторых, эльфы-мафиози уж совсем не по-детски :( Ребенок ничего не понял, так что эту линию тоже перематываем.
В итоге, перескакивая с пятого на десятое, мы все же узнали, кто преступник и успокоились. Одно хорошо: принялись за «Волшебника Изумрудного Города».
Мой вердикт: детям после 8 лет.
Майкл Бакли «Меч Чёрного рыцаря»
TaniaS, 11 мая 2015 г. 11:37
Что ни говори, нравится мне этот цикл. Конечно, претензий к автору можно насобирать целую кучу. Ведь читаю я это все на ночь своей семилетней дочери. Корректирую, конечно, по ходу, что могу. Сглаживаю самые жестокие сцены и сильные выражения. Но в целом мне, читателю фантастики-фэнтези с огромным стажем очень даже интересно. Неожиданностью подачи сказочных персонажей напоминает сериал «Однажды в сказке». Вот, уже запланировано прочесть кроме «Волшебник Изумрудного Города» и «Алисы в Стране Чудес» Шекспира «Сон в летнюю ночь». Давайте читать «Сестры Гримм» своим 10-12 летним детям авось потянутся к Шекспиру!
TaniaS, 15 апреля 2015 г. 17:51
Прочли вторую. Тоже интересно, однако уже возникли сложности при прочтении для малявки 6,5 лет. И автор и девочки начинают ругаться. Не матом, конечно, но присутствуют довольно крепкие эпитеты, жесткие угрозы и неадекватное поведение. Приходилось корректировать по ходу. Девочки пошли в школу, возникли школьные проблемы, причем, на мой взгляд, гипертрофированные. Опасаюсь, что третья книга будет уже слишком для дочи. Тем не менее, ставлю 8. В расчете на 12-летнего читателя.
Майкл Бакли «Сказочный переполох»
TaniaS, 17 марта 2015 г. 17:18
На протяжении нескольких вечеров читала дочери на ночь. Ей еще нет 7 лет. Ей понравилось! Основные, на мой взгляд, плюсы произведения — это посыл к изучению сказок! Попутно я рассказала ей, кто такие, собственно, братья Гримм, а также Шарль Перро, Андерсен, Киплинг и многие другие. Мы вспомнили множество сказок услышанных/прочитанных/просмотренных за 7 лет. А еще придумывали, как же могли бы теперь выглядеть герои знакомых сказок (вечножители) и кем они могли бы работать :). В общем произведение зачетное. Заставляет думать и фантазировать. К тому же очень хорошо, что героинь две и они разного возраста :) Нам, как девочкам, это очень подходит. Можно читать от 7 лет и старше!
Майкл Бакли «Сказочный переполох»
adjort, 13 ноября 2012 г. 17:35
Очень обидно, когда издатели внезапно считают, что выпускаемая серия нерентабельна, и прекращают перевод и печать книг.
К сожалению, с этой линейкой это произошло — ощутимо жалею.
Мне кажется, что на волне «Гарри Поттера» и прочих, многие писатели сообразили, что ниша современной детской литературы относительно свободна, и надо спешно ее заполнять.
И вот мы уже зачитываемся «Эрагонами», «Перси Джексонами», «Таней Гроттер», «Котами-Воителями», «Артмисом Фаулом» и прочими, прочими. Но, конечно же, каждая книга рассчитана на свой временной промежуток. Кажется, это до сих пор обозначается как «книга для младшего\старшего дошкольного возраста», «для среднего» и пр. Мне кажется, что на детской литературе необходимо дотошно указывать прямо желательный возраст читателя — ведь так обидно читать, либо не понимая, либо осознавая, что ты вырос из сказки.
Я бы определила данную серию в возраст 9-11 лет -- есть еще вера в магию, которая происходит за углом, или в тот момент, когда ты неосторожно моргаешь.
В «сестрах» рассказывается собственно о двух сестричках, которые по неизвестным обстоятельствам потеряли своих отца и мать. Разумеется, дети не могут оставаться без присмотра, поэтому их отдали в приют, из которого их пытались с разной периодичностью забирать полусумасшедшие опекуны. (В тексте девочки рассказывают о том, почему они странные).
Но внезапно наступило то ли чудо, то ли подозрения: из приюта их решила забрать бабушка, которая, по версии отца, давно и счастлива умерла.
Кто она такая, и кто выдает ее за себя? Что ожидать от нового подозрительного опекуна? Старшая сестра по привычке с подозрением относится к новому родителю, младшая же с восторгом смотрит на пряничный дом и совершенно сумасшедшее содержимое бабушкиной библиотеки.
В этой книге мы встретимся со множеством сказочных героев, причем в самом конце романа автор любезно дает расшифровку каждому из них.
Мне кажется, что из всего этого цикла вышла бы хорошая экранизация, и я буду стойко надеяться на то, что это все-таки свершиться.
Майкл Бакли «Сказочный переполох»
ДМЧ, 17 августа 2012 г. 16:03
та же история, что с книгами Риделла — серия плохо продается, серия закрыта
придется учить английский — куда деваться? Закрыта «озовская» серия Магуайра, книги про Тиффани Болит Пратчетта не переводятся, напрочь забыты Пирс Энтони и «Некроскоп».
эх, издатели, издатели...