Все отзывы на произведения Сергея Абрамова
Отзывы (всего: 242 шт.)
Рейтинг отзыва
lammik, 5 ноября 16:01
Алик Радуга слыл школьным поэтом, занятия физкультурой при этом недолюбливал. Дошло до того, что Борис Иванович Мухин по прозвищу Бим, школьный учитель по предмету, предложил Радуге больше не появляться на занятиях в обмен на «четвёрку» в четверти. «Не выйдет из тебя гармонически развитого, сильно запоздал ты в развитии. Делай по утрам зарядку, обтирайся холодной водой, бегай кроссы на Москве-реке. Самостоятельно. Факультативно. И не ходи в зал. Перед девочками не позорься, поэт…». И в ту же ночь приснились Алику сразу три вещих сна: с джинном Ибрагимом, с бабой Ягой, а так же с маминым коллегой по институту Никодимом Серафимычем Брыкиным. Все трое пообещали Радуге, что будет он прыгать в высоту «по мастерам» до тех пор, пока не солжёт — «намеренно ли, нечаянно ли, по злобе или по глупости, из жалости или из вредности, и прочая и прочая».
Отличная подростковая повесть, основная мысль которой проса и общеизвестна — терпение и труд всё перетрут, но обёрнута она здесь в весьма привлекательную обёртку из лёгкого авторского слога, остроумных диалогов и достоверного сюжета, которому веришь несмотря на всю сказочность. Повесть «Выше Радуги» вышла в год Олимпиады -80, вошла в соответствующий «спортивный» сборник и стала, пожалуй, вершиной сольного творчества своего автора Сергея Абрамова.
Нельзя не упомянуть вышедшую через шесть лет одноимённую экранизацию повести. И хоть сценарная фабула вполне соответствует первоисточнику, а автором сценария был сам Сергей Абрамов, сюжет стал куда более детским. Песни, танцы, Куклачёв с кошками, поменявшие пол учитель физкультуры и тренер сборной заметно добавили наивности и назидательности. Знаю, телефильм многим нравится, но для меня в данном случае книга однозначно лучше.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Новый Аладдин»
lammik, 3 ноября 08:04
Берёзовая роща неподалёку от подмосковного Федоскина слыла у местных «колдовской», творилась в ней всякая чертовщина, её предпочитали обходить стороной. Но молодой школьный учитель английского Андрей Озеров не был подвержен предрассудкам и решил срезать дорогу. В роще Андрей нашёл прозрачный, будто хрустальный, браслет и, не задумываясь о последствиях, смело надел его себе на руку. Аксессуар оказался с сюрпризом...
Современная сказка от отца и сына Абрамовых. Волшебный предмет попал в правильные руки, советский учитель английского использовал его по-детски непосредственно, легко и весело. То ли дело советские учёные-технари, которые тут же придумали массу способов с тёмной, так сказать, стороны. Всё правильно, джинны не только строят дворцы, но и разрушают города.
Небольшая, лиричная и светлая как летнее утро, повесть, улучшающая настроение и помогающая смотреть вперёд с оптимизмом.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
Allona, 1 октября 11:11
«Много политики»?! Социально-политическое устройство определяет наше каждодневное существование; если социум устроен неблагополучно (а капиталистический социум всегда неблагополучен!), логично и естественно желать его переустройства, что и описано в цикле. Человека отличает от других видов стремление к социальному творчеству. как говорится, если вы не занимаетесь политикой, то политика занимается вами. Отличные произведения, всем такое в детстве-юности надо читать, чтобы не мыслить узко-обывательски про «свою хату с краю».
Сергей Абрамов «Двое под одним зонтом»
lammik, 17 августа 14:00
Одним дождливым апрельским вечером Даниил Фролович с благородной фамилией Шереметьев на остановке троллейбуса встретил девушку Олю. Та согласилась взять его номер телефона. С этого вечера жизнь Дана стала походить на сказку. О золотой рыбке.
Грустная и лиричная история с финалом, дарующим надежду. У Дана с Олей изначально всё было неправильно, полное отсутствие симметрии в отношениях. Стоит ли удивляться, что это бросающееся в глаза неравенство начало их, отношения, убивать? Впрочем, финал у повести открытый, жизнь ещё может сделать его счастливым.
Очень хорошо автор написал о цирке, даже появилось желание сходить туда с ребёнком. Из забавного — главный герой по фамилии Шереметьев живёт на Октябрьской улице, которая идёт параллельно Шереметьевской.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Повесть о снежном человеке»
lammik, 16 августа 20:05
Корабль пришельцев приземлился максимально неудачно — прямо на поле боя. Не утративший любопытства Вычислитель выбрался наружу, единственный из экипажа. Любопытство спасло жизнь инопланетянину и подарило советской науке гениального математика Николая Мерля.
Идея хороша, хотя что-то подобное не раз встречалось — инопланетянин, вынужденный жить среди людей. Помешали восприятию авторские мысли, вложенные в записки героя о неизбежности кризиса научной мысли в капиталистическом обществе и слабая проработка истории планеты пришельцев. Приём с потерей памяти опять же, позволяющий покрыть туманом что угодно. Повесть надо было или сокращать до рассказа, тогда вышла бы оптимистично-юмористическая история об инопланетянине, двинувшем вперёд советскую, а вместе с ней и всю мировую науку, или же растягивать до романа, добавив подробностей жизни героя как до прилёта на Землю, так и после.
lammik, 16 августа 14:22
С жителями одного московского дома начал встречаться некий Парень. Зашёл в квартиру к пенсионеру, затем — к каменщику, повстречался с профессором-историком, с его внуком, с учительницей химии. Предлагал странное, творил чудеса и читал мысли...
Наивная перестроечная повесть о том, что надо ломать стены и уж тогда заживём. Стены оказались несущими, рухнула кровля, выжили не все. Похоже, Парень был не волшебником, а бесом. «Никогда не разговаривайте с незнакомцами.»
Написано при этом хорошо — легко, воздушно, даже Михаил Афанасьевич вспомнился.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Рай без памяти»
lammik, 13 августа 18:34
Прошло три года со времени событий «Всадников ниоткуда». На подмосковной даче встретились старые знакомые — американский лётчик Мартин, гляциолог Борис Зернов, радист Анатолий Дьячук и кинооператор Юрий Анохин. Вдруг небо потемнело, часы остановились, и очнулись друзья уже в лесу на другой планете. «Розовые облака» вспомнили про старых знакомых...
Интересная книга, но слабее первой. Ибо сюжет идёт не вверх, а вдаль. Мы так и не узнаем практически ничего нового о сверхмогущественных существах, покоривших время и пространство, микромир и макромир. По сути весь сюжет сведён к приключенческой составляющей. Герои сражаются против полицейской диктатуры на далёкой планете в рамках социального эксперимента пришельцев. Но ответов на вопросы, поднятые в первой книге читатель не получает. Каковы мотивы чужаков, их дальнейшие намерения, происхождение? Да даже, зачем они украли земной лёд, мы так и не узнаем.
Но в целом роман отлично передаёт дух той эпохи, когда он был написан. Без идеологической накачки, оба американца — Мартин и Томпсон отличные ребята, Маркс и Ленин упоминаются весьма умеренно, а финал однозначно оптимистичен.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
Вадим Вадимов, 2 августа 22:21
В детстве надо читать такие вещи,взялся сейчас и...не смог,практически,вымучивал,заставлял себя,слишком по-советски,наивно и слог примитивный, и герои черно-белые,попадалось мнение,что авторы чуть ли конкурентами АБС были,что притянуто за уши,конечно.Понравилась идея,но ее развитие-нет.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
lammik, 2 августа 21:09
С советской антарктической станции «Мирный» отправляется экспедиция с целью изучить новый атмосферный феномен — «розовые облака». В состав экспедиции из четырёх полярников входит и кинооператор Юрий Анохин. Никто не мог и предположить, что экипаж вездехода «Харьковчанка» первым вступит в Контакт.
Да, на романе стоит чётко различимая печать времени написания, но не в плане продвигаемой идеологии, а в отношении общей атмосферы, которая напомнила те же рассказы Днепрова. Но при этом у «Всадников» масса достоинств, позволяющих рекомендовать книгу к прочтению и сегодня. Это Контакт с загадочной негуманоидной формой жизни, причём не земляне в данном случае исследуют чужаков, а строго наоборот. И оказаться в роли подопытных, прямо скажем, некомфортно. Это непредсказуемый сюжет, когда до самого финала непонятно, каким будет его следующий вираж. Это и упомянутая деидеологизированность. Да, адмирал Томпсон — американец и настроен к пришельцам отнюдь не дружелюбно, но это скорее объясняется его профессиональными навыками. Советских же военных в романе просто нет, одни учёные. Финал у романа ожидаемо открытый (трилогия всё же) и он, надо отметить, вызывает жгучее желание узнать, что же было дальше.
Сергей Абрамов «В лесу прифронтовом»
Homo Soveticus, 12 июня 18:27
По моему мнению, далеко не лучший пример советской фантастики. Этакий антипод произведения Игоря Всеволодовича Можейко/Кира Булычёва «Недостойный богатырь». У Игоря Всеволодовича — этакий корыстолюбивый представитель партийно-хозяйственной номенклатуры, скопище грехов. У Сергея Александровича — «правоверные» советские граждане. Для меня и тот, и эти выглядят неубедительно. Но у Можейко/Булычёва эта неубедительность хотя бы компенсируется юмором. По крайней мере, для меня. Здесь же создаётся ощущение, будто читаешь передовицу из газеты «Правда» или не очень умный агитационный материал. При том что к самому литературному языку у меня претензий не возникло: написано довольно складно, а местами и сочно. Но не верю! В пору написания и публикации «В лесу прифронтовом», в 1974 году, будучи школьником, возможно, отнёсся бы к данному произведению по-другому. Но уже через год — два — вряд ли. Оставшись по сию пору советским человеком с соответствующими убеждениями, что и отражено в моём «нике», никогда не любил казёнщины и примитивной пропаганды от кого бы она ни исходила. Словом, более шести баллов поставить не могу. Читать второе произведение этого мини-цикла не хочу и не буду.
P. S. Добавлю: вряд ли бы такой правильный советский учёный и бывший партизан-комиссар ничего не знал об этической стороне науки и ответственности за собственные действия на научном поприще, тем более именно тогда об этом постоянно напоминали. И он не мог не подумать об опасности возвращения именно в военное прошлое с негативными последствиями. И из-за этого диссонанса тоже повторю: не верю.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Happy end»
Groucho Marx, 15 мая 13:25
В самом деле, этот рассказик, несколько раз переизданный, не более чем циничный анекдот, рассказанный с откровенным презрением к людям. Экспериментаторы, убедившиеся, что подопытному «кролику» угрожает немедленная смерть, не прямо предупреждают его об опасности, а развлекаются разговорами и туманными намёками, после чего с интересом следят, погибнет этот человек или нет.
Логические и психологические несообразности, нанизанные на каркас фатализма, уже отмечены предыдущими рецензентами, от себя добавлю, что с литературной точки зрения написано очень плохо: плоские герои, повторяющиеся эпитеты, разговоры, напоминающие толчение воды в ступе...
Особенно жалко рассказ выглядит на фоне изящной новеллы Роберта Силверберга «Тихий вкрадчивый голос», построенной на практически тот же сюжет.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Фирма «Прощай, оружие!»
Baskk, 5 апреля 10:03
Добротный рассказ о реваншистах, пытающихся создать новое супер оружие. Немного фантазии на политическую обстановку до сих пор создаёт впечатление возможности такого развития событий. Только вот будет ли в реальности красная кнопка?
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Глаза века»
Baskk, 29 января 06:46
Авторы — отец и сын пишут о путешествиях отца и сына в прошлое, в подростковый период отца. Непростой 1917 год. В 1967 вся страна отмечала 50 лет ВОСР и книга проникнута торжеством молодого поколения знающего как надо строить мир. Мы сегодня такой уверенности , даже самоуверенности не имеем. Но зато убеждаемся, что понятия чести, достоинства, предательства и любовь мало меняются в зависимости от исторических условий и политических режимов. Книгу имеет смысл читать, хотя многое современной молодёжи не понять, слишком изменилась школьная программа
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Хождение за три мира»
Baskk, 20 января 18:34
Повесть как фантастическое произведение слабовата, свести идею параллельных миров только как возможность получить информацию , приближающую коммунистическое будущее не впечатляет. Но зато чётко показана политическое мировоззрение, как героя повести (не меняющееся ни в одном из миров), так и самих авторов. Но «изюминки» (как в Рае без памяти) в этой повести нет
Kennet, 27 декабря 2023 г. 16:05
Жаль, в перестройку мы упустили столько возможностей, судя по передачам на ТВ и газетам, журналам, было полно талантливых правдивых людей.
А потом их словно подменили, и всё превратилось в страну лживых ограниченных мещан, копающих себе могилу.
Читал я повесть несколько лет назад, и сокрушался , вспоминая детство. Сколько вокруг недальновидных, ограниченных.
Сергей Абрамов «Опознай живого»
SAG, 14 декабря 2023 г. 15:51
Ну вот не люблю я подобные детективы. Что значит детектив, это раскрытие личности человека, совершившего преступление и попутно как он это совершил. Но, к моему личному неудовольствию, есть и детективы, где автор делает главный упор на тему, как разоблачают преступника уже зная о его личности. В таком случае, по моему мнению, просто идёт описание действий следователя или другого лица ведущего расследование. Пропадает интрига поиска, а всего лишь описание действий лица ведущего следствие. Вот поэтому предварительное описание событий в оккупированной Одессе, провал группы подпольщиков, выявление предателя – всё это было как-бы «предисловие», более интересное. Уже когда дочитал, о аресте подпольщиков, подумал сюжет пойдёт о выявлении предателя. Но, вдруг оказывается, что того разоблачили и казнили ещё в то время. А сюжет свернул, на друга детства главного героя, который в ещё довоенное время уехал с отцом в Германию, и появился в оккупированной Одессе в должности сотрудника Гестапо. Прошло более 30 лет после войны и Гриднев, уже полковник КГБ «случайно» встречает Пашку Волошина/Гецке в порту на посадке в круиз по Чёрному морю. И начинается описание как полковник КГБ используя все свои связи и служебные полномочия разоблачает скрывающегося под другим именем Пашку/Пауля. Кстати есть и небольшие ссылки, что он резидент шпионской сети, но только намёки, ведь главное официально доказать, что Пауль – это действительно он, а не ветеран войны. Честно говоря, довольно скучновато и многословно и просто знаешь чем всё закончится.
Но на вкус… кому, что нравится.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Селеста-7000»
Козлов, 25 ноября 2023 г. 21:12
Для меня этот остров не злой острог.
Вольный я и по сердцу легкий.
Есть у всякого жуть земных катастроф,
воздух синий в глубоких легких.
Интересное стихотворение. Советую подумать: где я его нашел, кто его написал и о чем. Для развития кругозора.
Я тоже долго думал, что же еще хорошего написать о романе «Селеста-7000». И решил вернуться к тому, что мне нравиться больше всего. Комментировать комментарии, которые мне не нравятся. Прошло уже много времени. Можно было бы забыть и не обращать внимания. Но совесть не позволяет мне допустить, чтобы кто-то осмеивал умную книгу. Тем более советскую! К тому же, у меня есть оправдание. Я прочитал, неожиданно подряд, несколько хороших книг, заставляющих серьезно задуматься. А еще мне было лень. Во время первого прочтения, я заметил, что «Селеста-7000» — книга сложная. И мне было лень искать, потому что я знаю, как долго приходиться искать. Лень перечитывать, чтобы убедиться в собственной правоте. А потом мне было лень формулировать развернутые ответы на «меткие» вопросы, зная, что самый весомый аргумент вопрошающего — это выкрик «хочу belivить».
В наше время считается, что умение задавать вопросы — это признак умного человека. Только, вот, вопросы нужно задавать себе. И, если Вы не можете ответить на свои собственные вопросы, то какая цель у этих вопросов? Люди читают книги для удовольствия. Но каков критерий удовольствия от чтения книг? Я, читая советскую фантастику, пришел к выводу, что в просвещении. В возможности взглянуть на проблемы масштабно. Это создает некоторую специфику. В частности, по этому многие фантастические произведения в СССР писались для подростков. Во всяком случае, для пытливых умов. Эти книги выглядят довольно просто. И, чтобы разобраться в тонкостях, нужно приложить некоторое усилие. Я не зря написал в своем предыдущем отзыве, что эти книги писались «на вырост». Если Вам такое не нравится, то читайте по-настоящему взрослые и умные произведения. Но, если к простейшему изображению Вы не можете применить простейшую логику, то с чего Вы взяли, будто бы Вы взрослый и умный человек? Чисто потребительское отношение к литературе, рано или поздно, приведет Нас к утверждению о том, что Николай Васильевич Гоголь — это русский Лавкрафт. По крайней мере, я уже встречал высказывания о том, что «Аэлита» скопирована с «Принцессы Марса», так как Берроуз писал лучше Толстого. Или, например, о том, что подборка журнальных статей по своему содержанию подозрительно напоминает подборку журнальных статей. Мне лень бороться со всеобщими глухотой и тугоумием. Это победить невозможно. Но, знаете, что... Кому-то было лень подыматься по лестнице и он придумал лифт. А мне лень слушать: зачем, почему и как. Сейчас я вам поясню. Спойлеры будут жуткие. Не исключаю, что у некоторых людей начнутся припадки, кто-то будет валяться в корчах или начнет биться головой о стену. Но я считаю, знание о том, что читаешь умную книгу добавляет впечатлений. А возможность самому подтвердить что-то будет не менее увлекательной, чем возможность найти это самому. Хотя, продолжаю надеяться на то, что не я один такой умный. И таким читателям, думаю, тоже будет приятно не быть в одиночестве.
Уважаемая horoshogromko обрушила на роман просто лавину вопросов, затрагивая не столько сложные темы, сколько всё подряд. Такая аргументация заставит многих сделать однозначный вывод о творчестве Абрамовых вообще. А таких людей, как я, погружает в глубочайшие раздумья о том, можно ли бороться с подобным русским литературным языком. Но, все же, постараюсь ответить. Сразу скажу, что отвечать буду не на всё и не подряд. Во-первых, я не машина. Во-вторых, на некоторые вопросы ответить невозможно. Например, в одно абзаце horoshogromko утверждает, что Селеста сам про себя ничего не знает, а в другом, что Селеста сам про себя всё и рассказывает. Но постараюсь придерживаться русла, заданного предыдущим могучим оратором. Так что, как получится.
Начну с самого простого. С технических вопросов, хотя ответ на некоторые уже давался в комментариях. Больше всего читателей смущает незаинтересованность феноменом мировых держав. Государственное невмешательство на самом деле не удивительно. Дело в том, что недалеко от Бермуд, так же рядом с побережьем США, находится солнечный остров свободы под название Куба. Именно на Кубе в 1962 году между СССР и США случился небольшой ядерный паритет. И для того, чтобы две противостоящие идеологии, которые борются друг с другом политически, экономически и военным путем вновь сошлись на том же месте, дабы подружиться — а скорее всего еще раз шарахнуть чем-нибудь — нужно только одно обстоятельство. Нужно, чтобы во главе правительства стояли самоубийцы. Если вы считаете, будто существует мир розовых поней, где люди должны держаться за руки, во чтобы это ни стало, то ознакомьтесь с историей борьбы с сегрегацией в США. Как раз в 60-е она начала набирать обороты. И глазами советских людей — глазами нормальных людей — это смотрелось, как полная копия событий в нацистской Германии. Тем более, что в военных действиях в Африке и Вьетнаме участвовали порой те же люди. То, что изучением Селесты занимаются исключительно ученые — это проявление гуманизма и здравого смысла. Для науки нет границ. В те годы почти все считали, что конфликты должны решать ученые, а не военные. Политическое напряжение после обнародования открытия, на мой взгляд, в книге передано точно. Что же касается гангстеров, то здесь нужно пояснение. Слово «гангстер» из-за своей узнаваемости использовалось в советской литературе, как ругательство. Как прямое указание на связь американских высших политических кругов с криминалом. В конце романа прекрасно видно, что Трэси действует не сам по себе, а получает указания сверху. Неплохие связи у гангстера. Потому, что Трэси не бандит вне закона. Сейчас, когда речь идет о России, таких людей принято называть олигархами. Там же Абрамовы отмечают, что Трэси начинает вести себя, не как расчетливый бизнесмен, а как игрок. Это и есть столкновение двух идеологий. Нового мирного и рационального порядка во главе со всеобщим знанием и старого, где положение человека зависит от личной удачи и опыта. В финале это будет играть важную роль.
Но факт остается фактом. В романе «Селеста-7000» о таинственном острове никто не в курсе. Можно перенос щекотливой политической темы на территорию Великобритании приписать действиям советской цензуры. Но это же говорит и о стремлении к развитию политического кругозора у читателей. Я, например, не задавался вопросом политического статуса Бермудских островов. Великобритания — страна со старыми имперскими замашками, игравшая свою роль в мировой политике. С одной стороны именно это ограничивает вмешательство мировых держав. С другой стороны в романе прямо говорится, что государственные служащие в небольшой провинции имеют достаточно реальных проблем, чтобы не расходовать силы еще и на сверхъестественное. И пресекают все слухи на корню. Таким образом политический буфер работает и в другую сторону, не давая информации просочиться с островов. Кто будет верить туристам? Особенно, если речь не идет про знаменитый Бермудский Треугольник. Истории о домах с привидениями распространены по всей Англии и США. Лавкрафт себе всю Новую Англию отхватил, а Стивен Кинг — штат Мэн. Повсеместно на этом зарабатываются легкие деньги. И подобная информация у большинства людей в голове не задерживается и в СМИ без выгоды для себя не муссируется. Что, кстати, и в романе отмечено. Единственный, от кого Мы узнаем о творящемся на острове — это Боб Смайли. Но Смайли любит приврать, чтобы придать словам важности. Рыбацкие лодки обходят остров стороной и местные сотни лет рассказывают легенды. Но какие ученые приезжали на остров, кроме студентов-кладоискателей и по дружескому приглашению губернатора? Какие самолеты, кроме туристических, постоянно летают на низкой высоте над открытым океаном? Смайли честно рассказывает всё, что с ним случилось. Но, если приглядеться к его словам, то становится ясным, что на острове он сам был всего один раз и больше ничего конкретного не знает. Это даже не статистическая погрешность. Просто героям улыбнулось счастье.
Легко доказать и внеземное происхождение Селесты. Однозначность утверждения прибытия его из космоса выглядит необоснованной. Но это одна из интереснейших находок Абрамовых... Хотя, кому я это объясняю? Вам же нужна агент Скалли. При том, что не поможет Вам и Шерлок Холмс. Нужны два мнения, нужно сравнение. У Вас в голове есть мозг, состоящий из двух полушарий. Говорят, одно отвечает за логику, а второе за чувственное восприятие — вот, ими и пользуйтесь. Доказательства в романе есть! Остров состоит не из мрамора, как обычный коралловый риф, а из стекловидной массы. К тому же, он круглой формы. А волны гасит, по предположению ученых, волноломом, скошенный в сторону океана. Остров Селесты — это центр метеоритного кратера. Но вывод этот нигде не делается специально! Селеста говорит, что не может рассказать о себе ничего, чего бы люди еще ему не сообщили. Это намек на существование еще одного смыслового уровня — восприятие мира Селестой. Перед Нами диалог между разумным человеком и машиной, у которой есть лишь аппарат общения. Селеста изначально — не способен свободно мыслить. И, в отличии от героев-кибернетиков, читатель находится в зоне, так называемой, «зловещей долины». Селеста может рассуждать, как любой ученый, а слова:«я знаю то, что ничего не знаю» — сказал еще Сократ. Найдя небольшие доказательства внеземного происхождения феномена, Вы можете попытаться представить, как работает этот самый аппарат общения. Селеста не способен самостоятельно мыслить, даже если его обучение зависит от близости человека. Иначе он давно бы обзавелся собственным культом. Селеста не мог зародиться на Земле. Иначе бы он развивался согласно законам эволюции. Главное: он бы размножался. А при разнице в физиологии, Селеста относился бы к людям, как люди относились к открытию микробов и ни о каком общении речь бы не шла, даже при наличии разума. Вывод прост: Селеста создан разумной цивилизацией, которая не хотела влиять на человечество контактом. Вопрос о том, что такое Селеста и откуда он взялся можете попытаться решить сами. Герои этого так сделать и не смогли. Полезно это только для развития фантазии — Вам, собственно, и будет полезно. А светилам науки важнее проблема «черного ящика». Если понятна зависимость входных и выходных сигналов, то устройство обрабатывающей системы не важно. Порой более ёмко это можно перевести на простой русский язык, как «в одно ухо влетает — в другое вылетает». Но если есть хоть один известный компонент «черного ящика», то его можно воспроизвести в точности. У Селесты есть память, цель существования и необходимость общения. Обладая этой информацией можно вскрыть принципы работы этой машины, раскрыть его незадействованный потенциал. Вопросы, ответы, теории — важна каждая мелочь. Важно собрать все детали, на которые герои не обратили внимания. Важно взглянуть на всю картину со стороны. Важно Ваше участие, как читателя. Просто по тому, что у Вас тоже есть мозг! Читая книгу, Вы включаетесь в систему обмена информацией. Абрамовы постоянно создают ситуации, когда читатель не может полностью поставить себя на место героя. Вы не чувствуете себя частью истории. Вы — второй «черный ящик«! Хотите следовать выводам главных героев? Пожалуйста. Но в этом нет смысла. Вы получаете одинаковый сигнал на входе и на выходе. Хотите опровергнуть выводы героев — у Вас не получится! По тому, что нет идентичного выходного сигнала. Вы не знаете: что и как дальше преобразовывать! Какая разница, откуда взялся Селеста?! Иногда с человеком общаешься, а он как-будто с другой планеты! Нормально надо общаться! Спокойно.
Теперь можно коснуться более сложных вопросов. Почему все считают, будто Селеста для людей не опасен? С чего Вы взяли, что все? Даже Рослов переживает о том, что может выкинуть Селеста ради своих экспериментов. Треть книги посвящена тому, как человечество пытается контакты с Селестой ограничить. Для многих это не является важной частью истории, ведь речь идет о идеологической борьбе. Нам всем не нравится навязывание идеологии. Лично я не люблю Хайнлайна. Но, если в основе книги лежит идеология, то рассматривать надо именно её.
Чтобы хоть немного разбираться в кибернетике, я прочитал «Корпорация «Бог и голем»» Норберта Винера. И лишний раз убедился в кардинальном различии социологических подходов советских и западных мыслителей. Винер, находясь в рамках либеральной пропаганды — как и многие другие — представляет себе общество в виде некой аморфной массы, сдерживаемой некой структурой социальных взаимосвязей. И такой подход порождает глубочайший пессимизм. Проблемы перенаселения, голода, ядерной угрозы сразу объявляются нерешаемыми. Даже заявляя, что к общественным проблемам нельзя применять утилитарный подход, делается вывод о том, что применен будет неизбежно утилитарный подход. Коммунистическая же идеология основана на классовой борьбе. Общественные проблемы остаются нерешаемыми только, пока существуют различные цели существования производящего класса и класса эксплуататоров. Устранение различий в целях существования людей, т.е. бесклассовое общество, приведет не только к решению проблем современного социума, но и даст возможность многовариантного подхода к решению будущих проблем. Столкновение этих двух концепций перекликается с теорией обучения машин по средствам игры, которую рассматривает Винер.
Любая игра с ограниченными правилами и целью в конечном итоге превращается в постоянное повторение выигрышных ходов. По мнению Винера, даже шахматы могут утратить интерес для человечества, если машина сможет просчитать все варианты успешных комбинаций. Кстати, эта идея перекликается с рассказом Александра Абрамова «Гибель шахмат». Возможно, именно «Корпорация «Бог и голем»» вызвал Абрамовых на полемику с «отцом кибернетики». Собственно, Селеста и ведет себя точно таким образом в окружении безграмотных и суеверных людей. Возможность его общения с человеком ограничена собственным превосходством.
Но кибернетика — это наука о взаимодействиях. Винер видит опасность в механизации науки и производства, исходящей от ограниченных поклонников автоматизации, считающих, что машина всё будет делать сама. Абрамовы идут дальше. И переносят теорию обучения машины с помощью игры на историю человечества. По сути, общение Селесты с Пэрротом — это повторение менталитета средневекового сословного общества. Находясь в интеллектуальном отрыве от человека — грубо говоря, начитавшись умных книжек — Селеста отказывается понимать, что перед ним разумное существо. Обладая всей полнотой информации о человеческой мотивации, Селеста не может её проверить в столкновении с необразованным и суеверным человеком. Из суммы случайных совпадений он делает вывод, что все люди ограничены и не соответствуют его критериям разумности. Несмотря на то, что критерии эти он получил от людей. Высшим проявлением осознанной деятельности для него становится выполнение желаний, так как это ведет к максимальному информативному отклику. Такое взаимодействие ничем не отличается от отношений барина и холопа. Это замкнутая система, создающая парадокс. Селеста не считает себя богом, но ведет себя, именно, как бог. По этому Рослов, на первых парах, Селесты и опасается. Абрамовы разбивают этот парадокс коммунистической идеологией. Но не только потому, что Революция показала возможность разрушения старой системы отношений. А и по тому, что эта же идеология предотвратит будущий кризис. Ведь, есть и другая форма игры. Винер приводит в пример игру в крокет из «Алисы в Стране Чудес», как игры с возможностью постоянного изменения правил. Для обучения машины она не подходит, ведь цель и правила не ясны, а значит невозможно строить логические взаимосвязи. А для Селесты подобное отсутствие обучения породит еще более ужасный парадокс. Я уже упоминал, что Трэси, игрок. И он — азартный игрок. А в таких играх выигрывает только казино. Трэси решил эксплуатировать Селесту, как машину, не зная его задач. А Селеста посчитал бы Трэси самым разумным из людей. Противоречие основным задачам вызвало бы единственное логическое решение — устранение первопричины ненужных действий. Откат к первому варианту рабочей системы с запоминанием ошибок. Через какое-то время Селеста-7000 ничем бы не отличался от АМ. Эпоха рабовладения сменилась феодализмом, феодализм — капитализмом. Но социальная иерархия никуда не делась. И вот вам альфа-хищник в условиях социального дарвинизма. Предотвратить такое все и пытаются, исходя из собственных представлений.
Таков пример грамотного использования идеологии. И не сильно далекий от реальности. Важно ли обстоятельно рассматривать идеологическое наполнение романа? Важно, хотя бы для историчности. А как по вашему нужно относится к такой важной составляющей произведения? По принципу: не вижу зла, не слышу зла, не говорю зла. Именно по этому Вам и скучно. У людей верующих — в том числе и у верующих атеистов — есть одна общая черта. Они не читают источники. И полагаются в своих решениях на «жреческую касту». Большинство христиан, например, довольствуются знанием о том, что Христа распяли, а к Деве Марии являлся архангел Гавриил. А что Вы знаете о Иосифе?
«О Сталине?!» — спросят меня.
«О Аримафейском.» — отвечу я.
У человека, возводящего идеи в абсолют нет работающего критерия истинности. Доводя идеи до религиозного почитания, противоположную точку зрения он считает отрицанием этих идей. Но в их защиту способен повторять лишь одно и то же, как попугай(англ. PARROT). А попугаи бывают разные. Некоторые, вон, Эйнштейна цитируют, не понимая, что это сказано про них самих. А потом появляются профессиональные историки, которые тратят кучу времени на бесполезные россказни о отличии себя от всех остальных. И продолжается это до тех пор, пока всё не рухнет и не выяснится, что профессиональный историк в очередной раз забыл про влияние политики, религии, экономики... Кстати, «Трудно быть богом» 2013 года я считаю отличной экранизацией. Как доказательство вышесказанному можно опять привести высказывания уважаемой horoshogromko. Сначала она спрашивает, зачем нужны эти исторические вставки. А затем пишет, что Абрамовы делают всё для доказательства выдуманности новозаветной истории. Нельзя ли узнать о взаимосвязи этих двух заключений? А это уже будет проблематично.
Есть роман «Мастер и Маргарита». Там немного изменены имена и события. Но ключевая фигура Иисуса Христа стоит на положенном месте. И Мы понимаем, что это книга о религии. В религии много проблем. Решить их пытались тысячи лет. Занимались этим исключительно умные люди. Рядом с таким как-то и сам становишься...
А есть роман «Селеста-7000». В нем сказано, что Иисуса Христа не было. И всё. Не помогают не то, что ссылки на Тацита и Светония. Даже воспроизведение библейских сцен — не помогает. Настолько глухо, что антирелигиозный посыл авторов легким движением руки превращается в антиисторичность книги.
А что мешает Вам включить воображение при чтении фантастического произведения? Здравый смысл и вера в чудо?! Я понимаю, что писатели-атеисты, жившие в атеистическом государстве не обязаны были писать так, чтобы это отражало точку зрения верующих. Но я не понимаю, чем Вы отличаетесь от Пэррота. А Вы пояснить не можете. Христа оскорбили неверием — это Вы увидели. А сравнение Гласа Божьего со сказкой «Пойди туда, не знаю куда...» не увидели. Троекратное отречение апостола Петра — не увидели. Сотника Лонгина — не увидели. Схождение Духа Святого на апостолов — не увидели. И самих апостолов, тоже, не увидели.
А ведь, Рослова зовут Андрей. Кто отнимет у главного героя титул первозванного? Семен Шпагин — Петр. Настоящее имя апостола Петра — Симон и эпизод с мечом имеется. Ну, или советские ученые — это апостолы Андрей и Симон Кананит, которые по некоторым источникам бывали в Скифии. А Янина — апостол Иоанн. В честь двусмысленного отношения к «возлюбленному ученику», например, у Леонардо да Винчи. И самое смешное, что «три мудреца» отправляются на поиски «Бога» по наводке некоего Смайли. Не отсылка ли это к Марку Твену? Конечно же, со мной здесь могут поспорить. Но у меня есть фантазия и я не боюсь ею пользоваться. Тем более, что критика религии без сарказма бессмысленна и не интересна. И я считаю, что Абрамовы в виде Селесты изобразили бога. Только это не христианский Бог. Это пантеистическое божество Ксенофана и перводвигатель Аристотеля. Христианские богословы позаимствовали философские наработки античности. Но прошли «темные века» и те же самые концепции разрушили догмы религии открытиями Николая Коперника, Галилео Галилея, Джордано Бруно и многих других ученых. А Селеста-7000 — это бог, подвластный научному изучению. Что же ему еще делать, как не добить религию?
Историю движет вперед Человек. Всегда и везде на первый план выходили человеческие разум и чувства во всем множестве своих проявлений. Доказательства тому есть и в романе «Селеста-7000». Но как объяснить, для чего нужны все эти вставки? Можно ли, вообще, это объяснить, если ничего не шевельнулось в вашем сердце при звуках имени Эмилиано Запата? Если Вас не посетила мысль о постоянной повторяемости истории человечества? Если у Вас не нашлось аналогий с событиями в России, веке, этак, в XVIII? Видимо, я ошибался в том, что это будет легкая задача для людей, которым в школе задавали читать Пушкина. Эмилиано Запата!!! Предводитель восстания мексиканских крестьян!!! Да, вы можете хотя бы представить, насколько невероятно существование в реальности — на другом конце Земного шара — такого человека, как... Эмилиано Запата!!! Это же настоящая фантастика. Настоящая анти-альтернативная история. Достаточно найти время и подумать. И окажется, что множество миров, где все могло пойти по другому, всегда рядом. Тогда и на окружающую реальность Вы начнете смотреть совсем по-другому.
Эх, бесчувственные вы люди — любители фантастики.
Скажете, что это слишком сложно. Уж я то знаю. Гораздо легче ждать, когда кто-нибудь всё найдет за тебя. А, ведь, лишать человека возможности самостоятельно совершить открытие — это настоящее кощунство. Не меньшее, чем разглагольствования о том, что тупые классики тупого совка не умели писать. Понатыкали всяких Тацитов и Светониев. Явно, чтобы придать научности своей писанине.
А если бы Вы почитали Тацита и Светония — хотя бы, как я, выборочно — то узнали, что Вителлий — это не простое римское имя. Вителлии — это знатный римский род. Одним из представителей которого был Луций Вителлий, наместник Рима в Сирии при императоре Тиберии. И если бы Вам было интересно, где еще можно найти сведения о событиях в Древней Сирии, то Вы нашли бы «Иудейские древности» Иосифа Флавия. Тогда стало бы понятно, что диалог между Вителлием и Марцеллом создан на основе реального сообщения Иосифа Флавия, о том, как Луций Вителлий сместил Понтия Пилата с поста прокуратора Иудеи после жалобы самаритян на незаконные притеснения и назначил на его место своего ставленника Марцелла. Подобный разговор вполне мог быть. А, вот, чего не могло быть в подобном разговоре — это христиан. Дело в том, что эпитет Христос переводится с греческого, как «помазанник» и использовался христианскими апологетами для перевода древне-еврейского Машиах, т.е. Мессия. Ранним христианам, тем более, что изначально они считали себя иудеями, слово Христос знакомо быть не может из-за тонкостей греческой письменности, которые в Иудее явно не известны. И римские, и раннехристианские источники изначально использовали обозначение с основой «хрест» — «добрый», «полезный». И Вителлий, так же, говорит о рабе-Хрестусе. Возможно это взято из советского издания «Жизни двенадцати цезарей». Но так же это может быть и, просто, ссылка на Светония и упоминание им некоего Хреста. Сообщение Светония связано с выселением иудеев из Рима при императоре Тиберии. А имя Хрест явно не иудейское. Скорее всего полученное от римлян. Римляне всех предпочитали называть, как им удобно, а греческие имена давали в основном рабам. О выселении иудеев говорят и Тацит, и Иосиф Флавий. Да, у Иосифа Флавия есть отдельное сообщение о Иисусе. Но его можно считать поздней вставкой. И подозрительно, что проримский иудей Флавий и сообщение о Иисусе, довольно сказочное, и о выселении иудеев предваряет одинаковой фразой «около этого времени». История о Иисусе существует в единственном экземпляре. Эта та самая статистическая погрешность. А история о выселении встречается более, чем в трех источниках и содержит сведения, которые могут поколебать христианскую версию событий. Светоний пишет о иудеях, волнуемых Хрестом. Иосиф Флавий описывает более подробную историю о краже подарков для Великого Храма, высланных в Иудею из Рима. Мятежники, разбойники. Ничего не напоминает? В Евангелии Иисус Христос при распятии смог попрощаться со всеми, кто смог прийти. В романе «Селеста-7000» около распятых выставили охрану, чтобы казненных не отбили и солдаты приказ выполняют без раздумий. И, если подумать, это правильно. Таблички с надписью «Царь Иудейский» по словам Смэтса не было. Вителлий то же самое поясняет читателю, напоминая, что города Назарет нет в Иудее. Назарет находится в Галилее. Никто из иудеев не пошел бы снимать с креста галилеянина, тем более всей толпой возмущаться, что нищий из Галилеи называет себя мессией. Всем людям того времени было понятно, что житель Галилеи никаких прав на власть в Иудее не имеет по рождению. Это стало неважно, когда христианство распространилось по всей империи. А для жителей Рима, что Иудея, что Галилея — одна провинция. А при жизни Иисуса Христа и в самой Иудее было сильно не спокойно — в том числе и Понтий Пилат старался — а в Галилее, вообще, было восстание, после которого всех, кто не убежал, в лучших традициях древних империй римляне зачистили под ноль. Вителлий в романе говорит, что тогда был казнен Варавва. И в Евангелии говорится, что народ требовал освобождения Вараввы. Варавва — иудейский мятежник и выступал он, естественно, против Рима. Понятно, что Понтию Пилату гораздо выгоднее казнить реально угрожающего государству преступника, нежели очередного уличного пророка. А мог ли он это сделать? Инспектор Смэтс заявляет, что имя распятого было Вар. Селеста поместил Смэтса в сознание римского легионера. А легионер увидел то, что ему было больше всего понятно — известное римское имя, Вар. Дело в том, что имя Варавва — это барбаризм, возникший при написании древне-еврейского прозвища на греческом. Прозвище мятежника было Вар Абба. Переводится это, как «сын Аббы» или «сын отца». Как вы понимаете, такое уже — не хорошо. Но это только часть полного имени (например имя апостола Петра, Симон Бар Иона). И полное имя Вараввы тоже упоминается. Евангелие от Матфея считается старейшим из канонических и написанным для иудеев. В нем сохраняются некоторые обороты арамейской речи. Там зафиксировано и настоящее имя иудейского мятежника. Мятежника Варавву зовут Иисус Бар Абба. Возможно, Понтий Пилат действительно умыл руки. Тем более, что с иудеями он явно не собирался считаться. А Вителлию, постоянно ведущему войну, не нужен был в тылу человек, раз за разом провоцирующий религиозные распри в давно неспокойном регионе.
Вителлий говорит:«Проповедуя смирение, порождают насилие». Всё это прописные истины. Но Вителлий — прагматичный человек, исполнительный и хитрый имперский чиновник, делающий успешную карьеру в очень нелегкое время. Он говорит о ком угодно, только не о себе. Человеку не дано угадать, какая из тысячи мелочей через сотню лет изменит историю. А дьявол кроется в мелочах. Что ж Вы богохульствуете и говорите, что историю Иисуса выдумали. Иисус Христос в романе есть. Просто Вы его не увидели. Точно так же, как иудеи не увидели своего Спасителя. А тем временем кто-то незаметно напоролся на «Копье Судьбы». И из-за мелочи, которую римский легионер видел на каждом шагу, история человечества совершила новый поворот.
Мир состоит из мелочей, о которых мало кто задумывается. Людей волнуют более глобальные вещи. Но, если убрать ширмы, то выяснится, что всё в этом мире зависит от решения людей. А для правильного решения нужно понимание, главным образом самого себя. И не всегда нужно искать сложных выводов. Точно так же и с экспериментом над епископом Джонсоном. Все три преображения объединяет тема войны. Потому, что Рослов и Джонсон спорили о справедливости войны. С попаданием в историю Запаты для Джонсона открывается, что люди могут сражаться за справедливость против угнетения. А в истории американской Гражданской войны Селеста хочет показать Рослову, что существуют войны, где, якобы, нет классовых интересов. Но что-то пошло не так. И в третьем эксперименте Селеста наблюдает уже только за Смайли. Что же случилось? В первом эксперименте с Джонсоном все пошло по отлаженному плану. Его принципы безусловной веры в христианское добро оказались не действенны против реальной мотивации. Но Рослов и Шпагин повели себя странно. Раньше Селеста переносил человеческое сознание в иллюзию. Теперь дал свободу действия. Советские люди не считали революционную борьбу чем-то непонятным. Им она была близка. И, вот: ни Рослов, ни Шпагин не могут отделить себя от иллюзии. Они даже не понимают, от кого исходит побуждение к действию. В то время, как епископ Джонсон просто перехватил инициативу на себя. Его эгоистичные личные интересы фактически уничтожили запрограммированную личность журналиста Грина. Во втором эксперименте Селеста уже дает героям полную свободу действий. Он противопоставляет свободных в выборе людей толпе. Казалось, никаких классовых различий между южанами и северянами быть не может. Смайли по привычке делит их на «черное и белое». А Рослов — нет. Более того, Шпагин реагирует на узнаваемый раздражитель. А Рослов — нет. Но после реакции Шпагина, за него вступаются и Рослов, и Смайли — у них, всё равно, наблюдается одинаковая мотивация. А у моралиста-Джонсона — нет. В третьем эксперименте Селеста уже отключает Рослова и Шпагина, оставляя Смайли наедине с максимальным количеством раздражителей. Для Селесты он исключение, которое подтвердит выводы эксперимента. А что же с тем, кто должен был стать центральной фигурой всех этих опытов? Что с епископом Джонсоном? Он с самого начала был не интересен. И ему самому больше не интересно. Джонсон говорит, что понял, как называется этот спектакль. Это тоже отсылка. В начале Селеста противопоставляет заповеди «не убий» фразу «лишь тот достоин жизни и свободы, кто каждый день идет за них на бой». Это цитата из пьесы Гёте «Фауст». Это последние слова Фауста перед смертью. А с кем Фауст постоянно дискутировал по ходу пьесы? И выходит, что перед епископом Джонсоном простой выбор: либо измениться, либо продолжать верить в магию. У Селесты нет чувства юмора, но к верующим он научился относиться с пренебрежением. Они ему стали не интересны. А когда даже электронно-вычислительная машина может доказать, что ты — идиот, будешь выглядеть настоящим посмешищем. Епископу Джонсону не позавидуешь. Это не крушение веры и не перековка христианина на социалистический лад. Он оказался перед лицом того, по сравнению с чем он сам — ничто. В этом отношении, Селеста не знает различий добра и зла. Он, пока, бесчеловечен. И эксперименты его, тоже, бесчеловечны. В первом опыте Селеста знает исход. Епископ предполагает свою мученическую гибель, хотя бы подсознательно. А Селеста отправляет человека на смерть. Во втором, не вмешивается, так же как и епископ. В третьем, Селеста делает всё, чтобы финал соответствовал его интересам. И Джонсон следует за ним бездумно, как и в первый раз. Просто, наконец-то вынужденный согласиться. Можно сказать, что Селеста — это своеобразный Мефистофель. Но правда в том, что Селеста и Джонсон — это подобия. Селесте не интересна реакция Джонсона — других он не наблюдал. И Джонсону наскучил спектакль — он отказывается в нем участвовать, забывая, что страдает не один. Это ничем не лучше ситуации с Пэрротом. Как сказал Эйнштейн:«Тот, кто довольно марширует под музыку в строю, уже заслужил мое презрение. Головным мозгом он был наделен по ошибке, ему вполне было бы достаточно спинного». Самые жестокие войны устраивали фанатики. Только сами столкнувшись лбами они задумываются. Но это не обойдется без жертв.
Всё в истории повторяется. Остановить это может только обучение и саморазвитие. Но этот процесс слишком долгий и сложный. Даже, когда все необходимые материалы уже под рукой. Учиться — не интересно. Если хотят чему-то научить, то пусть так и говорят. Зачем еще и скучные книжки писать? Вот, где немного стало интересно — это последняя часть про гангстеров. А почему? Потому, что знакомо — вызывает рефлексы узнавания, как у собачки Павлова? Или потому, что автор дал всестороннее обоснование мотивации героев и надо просто занять место в зрительном зале? История с Трэси — это всего лишь стандартное приключение. Обычный рассказ из тысяч таких же. И чем его потребление Вами отличается от фиксации информации Селестой? Всё начинается по новой. Высадку пиратов на остров — не заметили. Попытку влиятельного дельца посадить на важное место своего человека — не заметили. Зачем на такое обращать внимание, если начинаются глобальные процессы. Всё, что не играет видимую роль нужно отбросить. И сам Селеста — первопричина конфликта — на таком фоне становиться не важным. О книге Вы можете думать, что угодно. На книгу это не влияет, наоборот, это книга неизменно влияет на Вас. А каким образом ваше личное мнение изменит не книжную, а реальную картину мира? Если Вы даже не понимаете с чего всё началось.
Человек — мера всего. Ну и, сведем всё к одному человеку. Есть Рослов, изучающий Селесту. А еще, есть Шпагин. Значит здесь дует. А почему не трио? Почему не квартет? Не надо принижать других персонажей. Они сыграли свои небольшие важные роли. Небольшие, потому что идет цепная реакция. Обучение — это тоже цепная реакция, особенно при наличии последовательности доказательств. Нужно только построить логическую цепочку, чтобы клубок начал разматываться. Всё начинается с малого. И у Вас уже есть подсказка. История повторяется. Изменение Селесты запустил всего один человек, как и часто бывает в истории по случайности. Советские ученые прибывают на остров и Селеста выходит на контакт. Он людей с советскими убеждениями никогда раньше не встречал. Но, даже при умении считывать всю информацию из сознания человека, Селеста не спрашивает их о, например, мнении о том, был ли Ленин немецким агентом. Селеста продолжает исследовать вопрос христианства. Потому, что запустил этот процесс инспектор Смэтс. Селеста не видел в местных никакого потенциала для собственного развития и, чисто рефлекторно, выполнял желания или ставил эксперименты, исходя из наличия интересной информации. Вопрос Инспектора заставил его извлечь из памяти сведения о распятии. А столкнувшись с советскими учеными-атеистами он уже самостоятельно повторил случай со Смэтсом, для получения стабильной информации. Нельзя говорить о том, что Селесту пытаются исследовать. Обмен информацией — это двусторонний процесс. Он идет между персонажами и Селестой, точно так же, как между читателем и книгой. У него есть одна цель: превратить«черный ящик» в «белый». Удар копья римского легионера запустил процесс формирования новой модели мышления, но по-старому основанной на принципе веры и непроверяемости информации. Вопрос Смэтса запустил очередной процесс передачи информации. Но при совершенно других условиях. И несмотря на возможность с этим поспорить: Джонсон утверждает, что коммунисты позаимствовали христианские заповеди — в других условиях он пойдет в другом направлении. И в романе «Селеста-7000» на этом строится доказательство преимущества коммунистического строя.
Несостоятельность капиталистической системы Абрамовы доказывают довольно просто. Чтобы это понять, достаточно внимательно прочитать книгу.
Селеста изначально бесчеловечен. Признавая схожесть некоторых признаков, он постоянно отрицает наличие у себя личности, подобной человеческой. Селеста не считает нужным выходить на контакт без выгоды для выполнения своей основной задачи. В главе «Рассказ о лжи» он связывается со Смайли потому, что не может для проверки подключится к другим лжецам. Смайли он считает лжецом без всяких оговорок. И когда Боб говорит, что понял, как выглядит ложь, Селеста отвечает, что понял то же. Селеста увидел, как Смайли врет самому себе. То есть, Селеста никогда не лжет — он выполняет безэмоциональное логическое действие. В конце главы «Рассказ о совести» Селеста говорит Янине:«Очнись». Точно так же, как псевдо-Рослов говорил:«Проснись». У Селесты — нет совести. Исходя из этих данных, Рослов заявляет, что информаторий нельзя эксплуатировать. Но, после первого же подтверждения происходящего на острове, губернатор Келленхэм тут же задается вопросом:«Как можно в будущем чудо эксплуатировать?» Абрамовы даже одинаковые глаголы используют. До создания Института строятся радужные планы. Когда открытие Института — дело решенное, оказывается наличие огромного количества никем не продуманных проблем, которые и не собираются решать. И последний довод, поддерживаемый сильными мира сего, предлагает Трэси: если возможно, уничтожить.
А что сложности международных отношений может противопоставить СССР? Двух ученых? Есть интересный момент: с Селестой в основном общается Рослов, но в конце с информаторием договаривается Шпагин. Главные герои не взаимозаменяемы. Они — равны! В начале книги Рослов и Шпагин резко отличаются характерами.
«Шпагин никогда не был игроком и не любил рискованных ситуаций, а дар словесной импровизации не числился в реестре его достоинств. Он не умел, как Рослов, быть физиком с физиками и с лесорубами лесорубом.»
Но, когда Рослов не может сдержать раздражение перед журналистами, оказывается, что нормально с людьми общается только Шпагин. Различие характеров сохраняется. Но изменение сторон имеет причину. Рослов раздражается чужим непониманием именно потому, что он умеет быть «физиком с физиками и с лесорубами лесорубом». Рослов общается с Селестой и на это время он полностью захотел мыслить, как тот. И совершенно неожиданно выясняется, что Рослов и Шпагин почти читают мысли друг друга. Это проецируется и на остальных персонажей. Когда острову и человеку угрожает опасность, никто не сомневается в том, что Шпагин справится. И Селеста общается с ним так же открыто, как и с Рословым. И происходит «чудо». Селеста останавливает самолет. Не включает защитное поле, не отбрасывает угрозу. Он останавливает самолет и спасает пилота. Рослов не мог его этому научить. Во время стычки с Трэси, Рослов лишь показал, как работает мотивация. До этого момента Селеста утверждал: что не знает, как работают его поля, что это — рефлекс и что система не может исследовать сама себя. Но он мог пользоваться защитными полями, так же это смог сделать и Рослов. Это стабильная информация. Теперь система может исследовать себя. И первым актом воли Селесты становится спасение человека. Мотив исходит от Шпагина, здесь возможно влияние личности Рослова. Но спасение Мэрдока — это решение личное. Эмоциональное — не потребовавшее реальной проверки. В этом разгадка «черного ящика». Если одинаковый входной сигнал дает одинаковую реакцию на выходе, то устройство системы не важно. Не важно из чего состоят мозги: из жировой прослойки или из воздуха — они мыслят одинаково. И если люди общаются, то они видят одни и те же проблемы. И решают их вместе. Важно, как и говорит Рослов, верить в Человека. Потому, что каждый важен. Ведь, каждый может изменить мир, не подозревая о этом.
В отличии от Трэси и Пэрротов. Которые не могут существовать друг без друга. Не могут не презирать друг друга. И потому эта замкнутая, само поддерживающаяся система порождает людей, живущих в совершенно различных реальностях.
Таких, например, как Мы с Вами. Вы возмущаетесь фразой о советских модах и «Аэрофлоте», даже отмечая, что Рослов говорит это в раздражении. То есть, «икра, водка, матрешка, балалайка» для Вас понятно, узнаваемо и, в отличии от Рослова, приемлемо? По Вашему это нормальное отношение к стране Ломоносова, Державина, Крылова, Пушкина, Гоголя, Лермонтова, Тургенева, Некрасова, Есенина, Маяковского... и, конечно же, Александра и Сергея Абрамовых? Я бы мог во всех красках описать: кто Вы есть. Но не стану. С моей стороны это было бы слишком бесчеловечно. Вдумайтесь. Несколько фраз. Всего несколько фраз на весь роман. И Вас порвало! Режим литературного и исторического анализа активировался. Возможно Вы, действительно, мыслите иначе? В конце романа Трэси делает ставкой свой образ жизни. Но Мэрдоку предлагает ставку в человеческую жизнь. Мэрдок, то же, мыслит иначе? Или он, все-таки, не задумывается? Мне писать эти объяснения было довольно трудно. Я, ведь, и сам с первого раза легче всего заметил антирелигиозность и просоветскость. Стандартная ситуация для нашего времени. Думаю, ничего удивительного в том, что и читать этот отзыв будет трудно. Ну, если появится человек, рассказывающий, что всё это знал еще в 1970 году, заранее опроверг и до сего дня молчал из-за очевидной ненужности доказательств. То может быть и уверуете. Но и ему в голову поступила та же информация о романе Абрамовых «Селеста-7000», что и мне. Без мистики. Зато правда.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Хождение за три мира»
horoshogromko, 21 октября 2023 г. 08:43
Мне понравилось. Прочитала почти на одном дыхании, была много с чем из написанного не согласна, но что скучно не было — факт.
Особенно впечатлила военная часть. Герои сорокалетние люди в 1960-х, те, кто уходил на фронт восемнадцатилетними пацанами, и здесь они двадцать лет спустя, и Абрамовым удалось написать про них так, как я ещё не встречала в военной литературе. Затронуло на личном уровне. Это поколение моего деда, я родилась намного позже шестидесятых, и деда знала только уже пожилым. С “Хождением” как будто чуть-чуть увидела, каким дед мог быть в то время.
А фантастическая часть неоднозначная. В целом параллельные миры описаны интересно, во многом — именно так, как я себе их представляю, оттого читать ещё более увлекательно. Но местами тема кажется нераскрытой, вопросов больше, чем ответов, и много насчёт чего хочется с авторами поспорить. Или хотя бы попросить уточнений.
Например, Абрамовы сторонники исторической предопределённости: общеисторические законы исполняются независимо от конкретных случайных обстоятельств, то есть даже если бы Гитлера, допустим, по какой-то причине не существовало, в Германии всё равно пришёл бы к власти диктатор, который всё равно развязал бы войну. Но не пишут, где проходит граница между частной случайностью и общей закономерностью. И вообще, появление на свет конкретного человека обусловлено ничуть не меньшим числом факторов, чем масштабное историческое событие, так почему одно то ли будет, то ли нет, а другое — будет непременно?
И переходы во времени. Когда главный герой переживает одно и то же событие в параллельных реальностях несколько раз, как течёт его личное время? Разве он не должен стареть быстрее своих современников?
К перемещениям в будущее претензия не столько техническая, сколько сюжетная. Главный герой перемещается во времени вперёд — причём специально чтобы принести из будущего информацию. Будь это возможно на самом деле, такое бы началось! А у Абрамовых он всего лишь запоминает одну математическую формулу, которую потом используют исключительно в науке и исключительно на благо человечества. Детские сказки, и то не такие наивные. Впрочем, это у Абрамовых фирменное. В “Селесте-7000” https://fantlab.ru/work82680 будет похожий сюжетный ход, столь же неправдоподобный.
***
Офф: а вот где удачно описано использование информации из будущего в прошлом — это Кинговское “11/22/63” https://fantlab.ru/work253676. Любопытно, кстати, что оно про тот же исторический период.
***
Единственное, что мне в повести не понравилось совершенно, — агрессивная злоба (хотя ожидаемая) в отношении инакомыслящих. Эпизод, где главный герой не даёт коллеге остаться за границей, наполнен прямо-таки шариково-швондеровской ненавистью:
~~~ Скажи откровенно, что тебе не нравится наш строй, наше общество. Выклянчи визу в каком-нибудь посольстве. Думаешь, будем задерживать? Не будем. С удовольствием вышвырнем. Нам людская дрянь не нужна. ~~~
С одной стороны, авторы всего лишь описывают официальную линию партии и правительства в отношении невозвращенцев (в тогдашнем УК “отказ возвратиться из-за границы в СССР” считался изменой Родине), а с другой — делают это с таким энтузиазмом, что кажется, будто эта желчная озлобленность искренняя и даже личная. Неприятно.
Впрочем, это всего один эпизод и моё субъективное восприятие, возможно, обострённое нынешними реалиями. А в целом повесть неплоха. Не идеальная, но интересная и много идей для обсуждения.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Селеста-7000»
horoshogromko, 15 октября 2023 г. 12:50
Наслушалась, какие Абрамовы корифеи советской фантастики, взяла в библиотеке “Селесту”. Такого литературного разочарования я не испытывала давно.
Здесь про то, как на Бермудском острове объявился внеземной бестелесный энергетический разумный феномен. Феномен называют Селеста-7000, Селеста, потому что это СЕЛЕктор СТАбильной информации, а 7000 — это примерное число лет, которое Селеста предположительно провёл на Земле. Исследовать Селесту отправляются двое учёных из СССР, их коллега из Польши, английский профессор и американец-владелец турбюро, который обнаружил остров. Практически вся книга состоит из телепатических бесед Селесты с людьми и телепатических же путешествий героев в прошлое.
Если кратко, то долго, медленно и нудно. Единственное, где не хотелось спать, — налёт бандитов. Остальное — чистый веронал. Не самый удачный роман, ни как произведение литературы вообще, ни как фантастика в частности.
Фантастическая составляющая слабая. Неизвестно откуда неизвестно когда непонятно зачем неизвестным образом попало на Землю неизвестно что, которое само про себя ничего толком не знает. И за такую “фантастику” писатели получили авторский гонорар?
Сюжет вообще хромает. Как может быть такое, что на Земле обнаружен инопланетный, а то и инозвёздный разум, с помощью которого можно получить доступ к абсолютно любой информации, и — это интересует разве что нескольких учёных и кучку бандитов. Не верю (с).
К авторам много и других вопросов. Например, почему никто не сомневается, что Селеста внеземного происхождения? Потому что он сам так сказал? Но это, простите, как с той надписью на заборе. Почему автоматически предполагается, что Селеста добрый и справедливый, и его присутствие, точнее, внезапное пробуждение и выход на связь, не несут человечеству угрозы? И почему все безоговорочно считают, что информация, которую он сообщает, соответствует действительности?
Это как в “Секретных материалах”, где агент Малдер был готов поверить в любую историю про инопланетян. Роману “Селеста-7000” не хватает агента Скалли, которая оценила бы обстановку критически и привнесла бы в повествование немного здравого смысла.
Кстати о дуэтах. И уже о технических деталях произведения. В романе в главных героях два советских учёных. Зачем два? Весь смысл пары персонажей в том, чтобы между ними была разница, которая давала бы ход сюжету, а абрамовские Рослов и Шпагин взаимозаменяемы, думают и действуют идентично. Зачем путать читателя двумя фамилиями и почему нельзя было обойтись одним персонажем — непонятно.
Кстати о непонятном. Телепатические путешествия в прошлое — какая у них мораль? Зачем их так много? Что хотел сказать автор? Кроме того, что убедить читателя в антиисторичности Христа?
Кстати об антиисторичности. В советской книге антирелигиозная пропаганда ожидаема, но Абрамовы превосходят ожидания. Они не критикуют религию в целом, как, например, Хайнлайн в “Шестой колонне” https://fantlab.ru/work2779 , вместо этого они с усердием, достойным Ивана Бездомного, прицепились исключительно к христианству и лично к Христу и всю книгу только и твердят, что никаким пророком он не был, что его никто не распинал, а его биография была выдумана потомками. Уж на что я атеистического вероисповедания, а даже меня коробит.
Кстати об идеологии. Её тут много даже для 1960-х. Главное в романе не то, что Селеста установил контакт с людьми, а что *осмысленный* контакт он установил с учёными из СССР и Польши, потому что только они были достойны. Так и написано, что капиталисты, конечно, интеллектуально не ниже, но для внеземной цивилизации ум не главное, главное социалистические убеждения. А главу с рассуждениями о том, может ли машина иметь мировоззрение, венчает вывод, что Селеста, когда научится формировать собственное мнение, “неминуемо станет союзником социалистического лагеря в борьбе за идейное объединение мира”, потому что “авторитет Селесты выстоит против … религиозного дурмана, расистского бешенства, антикоммунистической истерии и рекламного мракобесия”.
Впрочем, фраза ~рекламное мракобесие~ мне понравилась. Оригинально хехе.
Вышеперечисленное само по себе было бы ничего, но писатели и тут пошли дальше. Есть эпизод, где советский учёный Рослов возмущается, что когда иностранцы хвалят что-то русское, хвалят только водку или балет, и даже не упоминают “лайнеры Аэрофлота, русские часы, потеснившие могущество часовой Швейцарии, и русские моды, покоряющие римлянок и парижанок”. Кому, конечно, как, но по моему личному опыту разница между “лайнером Аэрофлота” и боингом, как между жигулями и тойотой. Часов не ношу, насколько сильно потеснилась Швейцария, не знаю. А что до русских мод, то на том стояла вся фарцовочная индустрия СССР, люди были готовы платить втридорога и нарушать закон, чтобы достать импортные вещи, потому что отечественные были по большей части некрасивые, неудобные или некачественные.
Всё-таки одно дело соблюсти требования цензуры и вставить абзац-другой о том, что коммунизм хорошо. Тем более, что многое действительно было неплохо. Совсем другое — держать читателя за идиота.
Справедливости ради. Абрамовы всё же не на пустом месте классика советской фантастики. В “Селесте”, при всех недостатках романа, авторы затрагивают важные на НФ, да и для человечества в целом вопросы: чем отличается машинный интеллект от живого, на какой стадии развития можно считать машину разумной, может ли у машины быть мировоззрение. Проблема в том, что объект для них (Селеста) выбран неудачный и само обсуждение бессмысленно, потому что слишком размыты вводные данные, например, так и остаётся невыясненным, Селеста машина или всё-таки живое существо.
В общем, “Селесту-7000” я рекомендую читать только разве для галочки, что и ЭТО вы читали. Для удовольствия лучше выбрать что-нибудь другое.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Селеста-7000»
Козлов, 2 августа 2023 г. 23:52
Если книга запоминается надолго, то говорят о красоте слога или важности фраз. Но книги всегда создаются по лекалам своего времени. Так же, и «Селеста-7000» принадлежит своей эпохе. Правда, поначалу я этого не заметил. А когда заметил — стало немножко не по себе. Роман, безусловно, запомнился. Но не столько, как очередной забытый шедевр советской фантастики, сколько, как еще одно доказательство того, что хорошие книги в СССР писали, так сказать, на вырост. «Селеста-7000», при наличии инопланетного сверхразума, чтения мыслей и гангстеров, не может похвастаться зубодробительным экшеном и головоломками с промыванием косточек по части психологии. Он полностью посвящен проблеме определения разумности искусственного интеллекта. Каждая новая задача разбирается героями детально. На этом строится описание принципов работы селектора стабильной информации. И вывод получается настолько объемный и комплексный, что рассматривать его, во многом, интереснее всего происходящего вокруг.
И есть, от чего удивляться происходящему. С самого начала идет невероятное погружение в реальность книги. Всё описано так, что хоть сейчас снимай современный блокбастер. Я не мог поверить в то, что события происходят в 1970-м году. Представить героев одетыми по моде того времени, просто, невозможно. Да и Америка с Бермудами описываются так, будто авторы видели всё своими глазами. Лишь несколько сцен говорят о том, что книга написана в СССР 60-70х годов. А смотрятся эти вставки, как чужеродный элемент. И стройная картина в вашем воображении ломается, буквально, рушится введением очередной серии бондианы: мало того, что про футбол, так еще и с Алленом Делоном в главной роли. Авторы откровенно высмеивают бессмысленную повторяемость западного кинематографа. Казалось бы, опять обязательная пропаганда. Но начинаешь замечать, что и реальность Западного мира в романе, так же, строится на штампах: бары, отели, виски-сода и неизменные яичница с беконом на завтрак. И чем правдоподобие одних стереотипов отличается от других? Тем более, если порождены и навязываются они одной и той же средой? Вспоминая про современные всемирно известные франшизы и методы распространения информации, можно уверенно сказать — ничем. Искушенному читателю может показаться, что сцены с иллюзиями и погружениями в чужое сознание недостаточно красочны, недостаточно насыщены психологическими парадоксами. На самом же деле, они ничем не отличаются от реальности. И проблема восприятия книжных условностей в том, что никакой проблемы восприятия нет. Грани, отделяющей реальность от иллюзии — нет. При том, перед Нами не сумасшествие. Действительность, в которой живут герои остается неизменной потому, что это — отправная точка для понимания принципов работы искусственного разума Селесты. Она стоит лишь на материалистическом мышлении советского человека. И чем дальше идет мысль, тем сильнее она отрывается от книжных условностей. Позволяя воспринимать книгу, как то, чем она и является — источником информации.
Возможности Селесты необъятны. Но сверхразум — это только красивое слово. Селеста — аналитическая машина, которой необходимо лишь фиксировать конкретные действия. В романе очень многое опущено: международные отношения, научные споры. Даже возможный любовный треугольник заканчивается тем, что герои женятся где-то за кадром. Не важно, что и как долго Вы обсуждаете. После всех обсуждений произойдет только одно логическое действие. Селеста способен обработать множество логических последовательностей. Но даст ли это Селесте возможность развиваться. Чисто логически — нет. В отличии от живого разума, искусственный не способен на предположение. А столь пустой мир романа состоит, исключительно, из предположений. Несколько глав посвящены тому, как перековывается целый епископ. И происходит это на довольно простых примерах. Клише подростковой советской литературы. Но разве нельзя предположить, что перед Нами не паладин восьмидесятого уровня, а обычный человек. И вера для него — гарантия существования справедливости и правды, которых в столкновении с реальностью найти сложно, если не мыслить масштабно. Иначе, что он забыл на Бермудах? Давно бы был в Лондоне. Нам показывают честного советского журналиста, во всем отличающегося от своих мелочных западных коллег. Но журналист-международник оказывается не в курсе о существовании коррупционных схем, и без задней мысли дает похитить важного ученого. Все Мы уверены, что это глупо, и никто из Нас так не поступил бы. Это правильно. Но перед Нами не революционер с наганом на перевес. Это новый советский обыватель, о таких условиях жизни, действительно, не знающий. Предположить, что Ты сам такой же сложно. И, как результат, откуда-то взялись миллионы вкладчиков «МММ». Селеста постоянно смешивает реальность с иллюзией. Но в описании поступков героев нет психологизма, непонимания и душевных метаний. А зачем они советскому кибернетику, решающему вполне конкретную задачу? В метафизике очень много красивых терминов. Но в романе точно показывается, кем и как они используются в реальной жизни. В столкновении с живым разумом, искусственный интеллект Селесты проигрывает. Нам показывают эволюцию взглядов: от нахождения сверхразума до превращения компьютера в развивающуюся личность. Но это взгляд человека. Селеста же — механизм. Он опирается на письменные источники. Простейший критерий истинности: если информация дублируется, то она правдива. Но в нем заложен и алгоритм проверки истинности. Если информация подтверждается фактическими данными, то Селеста не соглашается с мнением большинства. И сотни лет рассказывает заезжим о ложности их религии. Контакт человека и машины возможен только по тому, что человек понял необходимость для Селесты настроенного устройства ввода-вывода. Не имея своих органов чувств, на любой вопрос о будущем Селеста всегда логично ответит:«Не знаю».
Но, не смотря на логику, авторы уверены, что Селеста станет Личностью. Что вместе с ним будет развиваться и Человечество. Что разум неотделим от разумной жизни. Последние главы романа насыщены событиями. Нам описывают планы, мотивацию и поступки. Дают целостную картину происходящего. Более того, в конце происходит слом четвертой стены. Всего несколько слов, будто авторы исправляют неудачный стилистический прием. Но Нам, буквально, дают взглянуть на мир глазами Селесты. Это развилка, на которой читатель должен определить для себя то, как он будет относиться к «искусственному интеллекту». А вы поняли, что такое Селеста-7000? Или Вы тоже, прочитав книгу, кладете её обратно на полку?
Сергей Абрамов «В лесу прифронтовом»
Stalk-74, 20 мая 2023 г. 19:50
Недаром произведение Сергея Абрамова включили в сборник библиотеки советской фантастики семидесятых годов. Это эталонный срез. Тяжеловесная повесть, ибо, по устоявшемуся тогда мнению, хорошая проза не может быть чтивом. Конечно же, раз фантастика научная, то и герои — советские ученые. Причем, не какие-то рассеянные профессора, а бывшие фронтовики и партизаны (руководитель экспедиции и председатель колхоза). Да и молодёжь, а фантастика пишется для молодых, образцовая — не пьёт, не курит, сексом не злоупотребляет, а нестанно кормит комаров во благо советской науки, настраивая темпоральные экраны.
А в какое время забросит случай наших героев? Конечно, в самые важные годы — сороковые-пороховые. И. как положено, советским студентам с тремя берданками, они помеются силами с несколькими взводами карателей-автоматчиков. «А зори здесь тихие» в квадрате.
Разумеется, ничего нового в идее попандцев наоборот нет. Да и главную нестыковку — а почему просто не отключить экраны, зачем дожидаться «запланированной пломкм» (?) — автор поясняет неуклюже. Но, всё-таки срез эпохи прочувствовался. Да, такие уж они были, советские семидесятые, и фантастика была такой. В лесу прифронтовом.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Хождение за три мира»
kavarkad, 20 апреля 2023 г. 19:51
Интересно переносы. Из мира в мир, из мира в мир.
Но старый слог. Медленное повествование, нет никаких внятных линий. И в целом сказочка, где персонажу везёт на встречи, но сам он в иных мирах ничего толком не делает.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Селеста-7000»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 16:03
«Селеста-7000» — очень интересный роман с уникальной фантастической идеей. Некий инопланетный разумный автомат-информаторий, который собирает и накапливает данные о человечестве в течение 7000 лет, и который сам не знает, кто и зачем его создал, работает «до востребования», и начал общаться с людьми, которые доросли до этого.
Некоторые пытаются свысока критиковать его, сравнивая с современной фантастикой, где сплошь боевики и триллеры, где фантазия брызжет фонтаном, да вот беда — читать неинтересно. Почему? Да потому, что мелко плавают. Крикливость и куча «бижутерии» никак не может заменить новизну и размах идей.
Кому-то не понравилась как бы неискушённость и как бы наивность реакции политиков в книге. Видимо, люди просто не в курсе, что политикум и СМИ нынче совсем не те, что 50 лет назад. Сегодня политиканы и спецслужбы Запада практически «расчехлились», каждому второму понятно, что они творят. А раньше и Интернета не было, и Запад куда старательней «повязывал бантики» фальшивой демократии и свободы, играл серьёзно в настоящие политические партии. Сегодня любую серость или дурочку ставят министром или президентом.
Могу вас заверить, что международная ситуация в романе смотрелась в своё время вполне правдоподобно.
Так что отбросьте все предубеждения — и желаю вам интересного чтения.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Рай без памяти»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 15:25
«Рай без памяти» — великолепная вещь. «Мушкетёрская» составляющая замечательно сочетается с фантастической и социальной, а фантастическая идея очень интересна и нетривиальна. В этом у романа сходство с книгой «Обитаемый остров» Стругацких.
В некоторых предыдущих отзывах приведена какая-то нелепая критика, больше похожая на примитивный троллинг.
«Экспорт революции»? Да ничего подобного. Дело к свержению тирании шло и без наших героев, их «пригласили» скорее как экспертов, ведь они-то памяти не теряли. И почему «критиков» не смущает экспорт «оранжевых» фальшивых революций? Это вот — разве не лубок? А между тем, работает, да ещё как.
То, что полицаи проморгали подготовку переворота — тоже просто. Почитайте, например про перевороты на Кубе, в Никарагуа и других странах. Потеря бдительности — это обычное дело для зажравшихся тиранов, кроме самых умных из них, как Корсон Бойл.
Место «прибытия» героев — чаща леса — расценивается как нарочитый приём? Глупости. Чисто «лесных» приключений было совсем немного; зато они увидели Майн-сити и «диких», получили информацию к размышлению, для личного выбора.
Зачем придуман завод-«континуум»? Очень просто. Это именно завод на неких технологиях, и даже управление им есть — «Би-центр». Смысл — чтобы «облакам» не работать постоянно скатертью-самобранкой или «молодцами из ларца».
И дальше всё в том же духе: что ни выпад — то ляп.
Если вы ещё не читали эту книгу, могу вам только позавидовать, начинайте без сомнений — не пожалеете. Браво, авторы!
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Время против времени»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 12:07
Третья часть трилогии заметно проигрывает по сравнению с первыми двумя — это отмечают все. Но сама сама по себе книга вовсе неплоха.
Самое большое разочарование в том, что не оправдались великолепные перспективы, которые обещала концовка «Рая без памяти» — «облака» практически предоставили людей самим себе, «забрав обратно» все свои необычайные технологии, и далее развивается аналог нашей собственной истории, хорошо нам знакомой.
Можно согласиться, что это обычный сегодня роман о «попаданцах». Но всё-таки очень интересно встретить постаревших старых знакомцев, и видеть как прежние герои вновь помогают им. Пожелаем им всем удачи в их мире!
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 11:50
Великолепная вещь, самого высокого разряда. И увлекательный сюжет, и незаурядная фантастика.
Пришельцы — розовые «облака» — по каким-то причинам не вступают в прямой диалог с людьми. Возможно, он им просто неведом, как некоему разумному рою, где отдельных личностей нет. Но они стремятся понять людей, моделируют целые населённые пункты, читают память людей, и кого-то моделируют по этой считанной памяти. Международное сообщество пытается осмыслить происходящее.
Возникают диалоги между людьми и их дубликатами, которые знают, что они дубликаты и имеют кое-какую информацию от «облаков». Различных нюансов и перипетий множество. В конце концов, становится понятно, что некий слепок земной цивилизации будет жить где-то далеко в космосе, и странный необычайный Контакт будет продолжен.
Есть более известные и более рейтинговые вещи. Но перечитывали ли вы их, хотя бы один раз?.. А это один из критериев.
Никаких аналогов идеи романа я что-то не припоминаю. Браво, авторы!
Сергей Абрамов «В лесу прифронтовом»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 04:46
Мультивселенная. Мультиверс. Таких слов в этой повести не найти. Но вывод «Не в моём прошлом вы побывали. Са-авсем в чужом.» приводит именно к такому выбору. Потому что если есть два прошлых, то есть и два настоящих; и целых две Вселенных существуют одновременно. Только потому, что вы побывали в прошлом! А если они альтернативны, то как возможно «побывать в гостях»?
Конечно же, это ошибка. Но надо и её обдумать со всех сторон, чтобы понять это. На то и фантастика. Даже если мы не верим в придуманную реальность, нашему воображению всё равно интересно и полезно побывать в ней.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Гамма времени»
БондаренкоЕА, 19 апреля 2023 г. 04:31
Интересно видеть, как медленно, но настойчиво пробивает себе дорогу простая, казалось бы, мысль о том, что при воздействии на прошлое (в т.ч. и при путешествии в прошлое) неизбежно должны возникать различные версии истории. В самой этой теме даже не один, а целых два сильнейших психологических барьера (1 — путешествие в прошлое, и 2 — различные версии событий), которые заставляют отступать даже многих учёных. Чего же удивляться, когда даже сегодня кто-то проводит нелепую идею о предопределённости событий, когда возникают «путешествия без путешествий», участнику которых ничего изменить не удаётся.
«Но всё-таки она вертится!»... Мы всё ещё не знаем, сможем ли когда-нибудь возвращаться в прошлое, но главное уже выяснено — общая теория относительности допускает это. Значит, скорее всего, сможем. А пока можем воздать должное авторам, которые снова и снова, допустив это, приходят к выводам, которые диктует им логика, какими бы невероятными эти выводы не казались.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
Double Black, 21 апреля 2022 г. 13:53
Читал очень давно. Помню, что эта книга оставила очень приятное впечатление и хотелось найти и перечитать. Но не сложилось. Что ж... спасибо, что напомнили. Пойду искать.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
avsergeev71, 7 марта 2022 г. 23:59
Советская научная фантастика. Хорошая фантастика. Я бы даже сказал — фантастика высочайшего уровня. Конечно, Абрамовы — это не Стругацкие, и современная молодежь скорее всего ничего не слышала об авторах. Но во времена моего пионерского отрочества семейный дуэт Абрамовых был, что называется «на слуху». Их знали, ими зачитывались, их обсуждали. И их произведения навсегда вошли в сокровищницу не только советской, но и мировой научной фантастики, что подтверждается многочисленными изданиями не только на русском, но и на иностранных языках.
О чем «Всадники»? Конечно, о Его Величестве Контакте. Тогда многие фантасты писали о Контакте, и писали конечно по-разному. В большинстве случаев наши визави представлялись вполне антропоморфными созданиями, не только напоминавшими человека, но подчас практически не отличавшимися от него. Но лично меня всегда более всего интересовал контакт с Разумом, принципиально отличающимся от человеческого: «Солярис» и «Непобедимый» Лема или «Мягкие Зеркала» Сергея Павлова. «Всадники» как раз про такой вот Контакт — контакт «слепого с глухим». Тут не то, что понять контактёра, а просто понять, есть ли вообще Контакт — уже проблема.
Как по мне, авторы прекрасно справились с задачей. Роман — не большой, очень динамичный, без зубодробительных наукообразных наворотов, и (что удивительно) — практически без черно-белой идеологии. Люди, — и советские и не советские, — показаны прежде всего Людьми, независимо от страны своего проживания и социального строя. Время написания конечно ощущается, но совершенно не мешает восприятию сюжета. В этом плане роман вполне читабелен и сегодня. Ну а проблемы, поднятые в романе, наверное никогда не устареют. Как, надеюсь, не устареет советская научная фантастика. Хорошая фантастика.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
Reystlen, 27 октября 2021 г. 15:14
От такого жанра фантастики ждешь загадки, мистики. Контакт это все неопределённость и страх. Ждешь непонятной инопланетной угрозы. Ждешь конфликта у землян, споров, опрометчивых действий, паники и т.п. В данной книге все ровно, спокойно. Непонятные существа воспринимаются как то обыденно, словно это климатические изменения Земли или природные аномалии, а не ИНОПЛАНЕТЯНЕ. Мне не удалось почувствовать того волнения, с каким сталкиваешься в книгах и фильмах о контактах с другим разумом.
В общем написано просто, неплохо и гладко. Чувствуется, что авторы выросли на классической русской и иностранной фантастике, однако дотянуть до иностранной не удалось. Не хватило атмосферы, загадочности и острого конфликта среди землян. Так же в книге чувствуется советская школа фантастики, что не идет книге на пользу ,делая роман простым, с легким уклонов в превосходство всего советского над западным. К тому же запад аккуратно представлен в виде недальновидного агрессора (пример полковника Патерсона). Роману не хватило загруженности сюжета, индивидуальности главных героев, сложной спорной психологии человеческих отношений и психики, сложных загадок и вопросов, возможно обреченности и паники. В книге много рассуждений ,а действие вялое и неувлекательное. В итоге финал не вызывает интереса для дальнейшего прочтения цикла.
Итог: книга для любителей специфичной ветки советской фантастики, вряд ли чем то сможет удивить прожжённых фанатов научной фантастики, зато сможет дать атмосферу сссеровской романтики непознанного.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Новый Алладин»
1 pycckuu, 6 июля 2021 г. 16:32
Рассказ составлен из неполных четырёх глав основной повести, с небольшими изменениями, вроде того, что ''Торпедо» в рассказе играет с ''Динамо'' из Киева, в воротах которого стоит Банников, а в повести уже описана игра с московским ''Динамо'' в воротах с самим Яшиным. Отсутствуют несколько перемещений вместе с приключениями, которые ждут Озерова и его друзей. Окончание тоже немного иное. Основной мотив понятен, вот только от прочитанного возникает ощущение, что не хватает как бы прилагательных из повести, которые вносят интригу и разнообразие, а также нотку романтики путешествий
Сергей Абрамов «Большие чудеса в маленьком городе»
1 pycckuu, 15 июня 2021 г. 12:35
Ну, это вовсе даже совсем не рассказ, скорее заметка о... том, чем отличается научная фантастика от фэнтези на примере начального творчества Кира Булычёва и его самого первого сборника о Великом Гусляре, сборника, где существуют пока только первые семь рассказов из будущего огромного цикла и «краткая историческая справка» о самом городе
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
dxbckt, 27 февраля 2021 г. 22:43
Часть-01-Розовые облака
Начав читать — «сходу» попадаешь в некую атмосферу несвойственную многим «классикам» (от социализма). Совершенно нет той «махровости» (что ли), знакомой по литературе того времени (нет многоумных рассуждений «о природе человека», нет некой напыщенности или «обязательного наивного идеализма»). В общем — такое впечатление, что текст «написан совсем недавно», а не «черти когда».
И это при том, что в этом фрагменте повествуется о буднях экспедиции, направленной «считать облака» в центр заполярья. Однако далее начинаются всякие «загадочности», вроде встречи с НЛО и прочими «непонятностями» (в виде клонов и прочего «копирования»). Пока — читается на одном дыхании, будем «смотреть дальше»...
Дописано.
В части 2-й (а так же третьей и четвертой) по сути все одно и тоже: с одной стороны — многочисленные попытки разобраться «а что Ета такое и с чем его Исть». Многочисленные опыты «на добровольцах» дают много эффектов, мало информации и «ноль» в плане понимания «всей этой херни». Тем временем, НЛО расширяют «ареал обитания» и «шарятся» уже не только в Антарктиде и Арктике, но и во всех прочих уголках планеты.
Действия «иного разума» (как я уже говорил — малопонятны) и напоминают восторг малолетнего ребенка впервые познакомившегося с работой сканера (а еще проще копира). Вход идут нескончаемые миражи и «глюки», население Земли (в части отдельных мест и областей) — безжалостно... копируется, после чего (не менее безжалостно) уничтожается (при этом оставляя животрепещущие споры на тему: что было уничтожено «дубли» или «оригиналы»))
Далее в произведении (вопреки первоначальным впечатлениям), все впервые начинает «напоминать», о времени написания данной вещи. Место «экшена» плавно и неотвратимо занимает «философия» (когда вместо «красочных подробностей» очередной «Войны миров», все посвящено «внутреннему миру ГГ»).
И да — очередные «эксцессы» (вроде) еще имеют место, но весь рассказ превращается в обсуждение, темы «имеет ли человечество право», «созрело ли оно для контакта» и т.п... И что самое забавное — в данном произведении внезапно находится место и гребанным наци и злобной американской военщине и … (самое забавное) мушкетерам)). В общем — полное собрание «фишек того времени» (хотя не думаю, что это все, можно поставить именно «в ущерб» данной вещи).
Финал построен так же, как и во множестве других книг (того времени). Он неоднозначен, не совсем понятен и не завершен, став (по сути) лишь неким многоточием в очередном рассказе о «последствиях долгожданного контакта».
P.S Что-то подобное (но уже в более «современных» вещах, можно найти в романах О.Таругина «Сон разума», В.Романов «Выстрел в зеркало», «Смерть особого назначения»)
dxbckt, 7 февраля 2021 г. 14:01
Сразу скажу — что эту книгу (опять) приобрел фактически случайно и ни о каких Абрамовых (до этого) я «слыхом не слыхал». Однако собирая подборку книг «Золотая библиотека фантастики», обнаружил что (оказывается) есть идентичные серии «Классика отечественной фантастики» и «Классика мировой фантастики». И если с последними (иностранными) «классиками» все более менее понятно — то с отечественными как-то оказалось что «знаком не очень» (если не считать Булычева, Стругацких и Михайлова).
Так что взяв эту книгу по случаю — решил исправить это досадное упущение, хотя (изначально) у меня сложилось некое мнение о дуэте авторов (мол по типу Стругацких, просто «дань моде»)
Однако в коротеньком предисловии к книге (написаным кстати одним из авторов) содержится некое вступление: в стиле «посвящается моему отцу», в котором он объясняет «историю данного творчества». В принципе — очень емко и без лишнего (ожидаемого мной) пафоса))
Так же (что сразу заставило уважать авторов) было дано пояснение что представленные в книге произведения никак не редактировались и не «облагораживались» (со времен написания). И что — именно это позволит показать, «перЕЖЕвало их время» или нет)) Покажет, что это все еще «актуально», или...
Как показали первые 50 страниц — очень даже)) По крайней мере — «на голову выше» многих нынешних коллег!
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Человек, который не мог творить чудеса»
volodihin, 15 января 2021 г. 22:15
У этой вещи при, в общем, неплохом литературном качестве, есть один убийственный недостаток: идеологические экзерсисы в духе того, насколько безнадежен прогнивший мир капитализма и как прав был старик Маркс в своих генеральных высказываниях, порой просто забивают художественную составляющую.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
mputnik, 2 января 2021 г. 11:28
Поразительно. Кто бы рассказал — не поверил бы. Тогда — в те стародавние советские времена — книжка воспринималась чуть ли не как Откровение. Именно так — с большой буквы. НО... Все в этой жизни течёт, все изменяется. Приоритеты, принципы, склонности и пристрастия — ничего неизменного нет, это да, и... тем не менее. Прямо, даже не знаю, что тебе и сказать, уважаемый потенциальный читатель.
С одной стороны на сегодняшний день практически весь текст — это если и не архаика, то — антиквариат уж точно. Даже дочитать не смог. После чтива последнего десятилетия это... — пресно, что ли. Тускло, маловыразительно и... малоинформативно, скажем так.
С другой же стороны память услужливо подсовывает те — первоначальные — эмоции, впечатления, ощущения. Остаётся одно: списать все на возраст. На незрелость подросткового мировосприятия. Хотя... — еще раз — это было шикарное мировосприятие
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всё дозволено»
mka, 28 ноября 2020 г. 21:29
Разочаровывает несерьезное отношение самих героев к происходящему. Как тогда это воспринимать читателю? Несерьезно. Герои и даже «капитан» ведут себя на чужой планете как дети в игрушечном магазине. Да и декорации не слишком серьезные. Фантасмагория а не фантастика. Если такое экранизировать то только как мультфильм и только для детей.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Время против времени»
amak2508, 4 ноября 2020 г. 10:34
Прошло почти десять лет прежде чем авторы собрались и выпустили в свет третью, заключительную часть трилогии о «всадниках ниоткуда». Надо думать, всё это время они усиленно пытались придумать хотя бы какую-нибудь причину, по которой можно бы было послать своих героев в мир, созданный розовыми облаками :). Так и не придумали... и, не мудрствуя лукаво, они решили послать их в этот мир просто так, без причины — авось читатель за увлекательностью сюжета и не обратит на это внимания.
Если же говорить без иронии, то третья книга цикла выглядит гораздо достойнее, чем вторая и, даже, может быть, и первая. В ней гораздо меньше нелепостей, написано, не в пример предыдущим частям, вполне складно, логика соблюдается, а что касается некоторой наивности повествования (ни одно знаковое событие почему-то не происходит без участия наших героев, а все их противники опять же почему-то явно страдают «гнутием ствола»), так она в той или иной степени присутствует в каждой второй из приключенческих книг :).
Но, в целом, даже приключенческая составляющая произведения выглядит гораздо более продуманной, чем в предыдущих книгах. А ведь помимо неё в этом романе ещё есть и достаточно правдоподобно выписанный расклад экономических и политических сил, существующих в мире, созданном розовыми облаками, на момент появления там наших героев. Расклад, конечно, не полностью придуманный авторами, а большей частью «слизанный» с земной истории, например, тех же Соединённых Штатов второй половины XIX века, но от этого не менее интересный.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Повесть о снежном человеке»
URRRiy, 20 октября 2020 г. 23:18
Добротно сделанное, идеологически выдержанное, нисколько не напряжное, при этом интересное и понятное широкой категории читателей произведение. Небольшой текст про таинственного попаданца с отбитой памятью, обнаруженного в ходе боевых действий на советско-германском фронте. Сей гражданин обладает высоким интеллектом и безупречным запоминанием любой информации, плюс гений в части теоретической математики.
Сюжет построен как дневник этого таинственного существа, и собственно его возвращенные воспоминания и являются основной интригой произведения. Отмечу, что описания грамотно подобраны, чем дальше в лес, тем лучше шишки. Упрекнуть авторов можно только в нераскрытии причинно-следственных связей суровых условий прошлой жизни попаданца, все-таки одной идеологической подоплёки маловато.
Тем не менее, как развлекательное чтение вещь вполне неплохая, кстати возможно авторы и не ошиблись в своей оценке ситуации.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Хождение за три мира»
URRRiy, 20 октября 2020 г. 19:41
Для своего времени — 1966 года — книга действительно могла считаться актуальной. Процессы переноса сознания в тела двойников в параллельных мирах, а потом — и в прошлое — будущее отражены неплохо, хотя и чисто потребительски. То , что автор как и главный герой-рассказчик ни с какой стороны не инженер, заметно невооружённым взглядом, просто журналист — очеркист, хотя и с опытом военных действий (но тоже — военкором).
Я читал в детстве, хорошо запомнилась и понравилась только переброска в военный сорок третий год, приемлемо — ощущения человека, понимающего, что мир вокруг неуловимо изменился, от улиц — памятников, до монеток в кармане. И не понравилось стремление «сдернуть технологии», уворовать «формулу», а затем сделать открытие на ее основе. Явно ощущалась логическая ошибка — изменить мир с помощью ещё не выполненной работы, как раз и формирующей будущее. Плюс реализация мечты паразитов — поиметь профит за счёт чужого труда. Так что нисколько не удивительно, что коммунистическое будущее по автору не состоялось — такими методами создаётся только мир элоев и морлоков.
Сергей Абрамов «Время его учеников»
nikko, 20 октября 2020 г. 00:15
Отличная повесть, продолжающая и развивающая идеи повести В лесу прифронтовом. В первой повести в результате научного эксперимента отряд нацистов-эсэсовцев перемещается в наше время. А в продолжении-группа ученных отправляется назад в прошлое. Фактически эта дилогия -ОДНА ИЗ ПЕРВЫХ книг о попаданцах во времени ( имеется в виду ВОВ), которых так нещадно эксплуатируют современные писатели-фантасты.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Рай без памяти»
amak2508, 24 сентября 2020 г. 21:02
Замысел второй части трилогии «Всадники ниоткуда» очень даже неплох: «розовые облака», воссоздав на отдалённой планете островок земной цивилизации, скоро понимают, что что-то у них пошло не так и, в качестве экспертов, переносят на эту планету героев первого романа. Хотя с точки зрения логичности, глупость, конечно — зачем множить сущности, пришельцы вполне могли продолжать наблюдения за нашей цивилизацией и на Земле (вон как они лихо наших героев с веранды в другой мир дёрнули :)).
На первый взгляд книга удалась: динамична, увлекательна, с массой приключений, хорошие «наши» начисто переигрывают плохих «не наших».... Только вот после завершения чтения ни в коем случае нельзя задумываться над тем, что прочитано — иначе сразу становится видно, что всё это повествование — одна большая «клюква».
Начиная с того, что «розовые облака» переносят наших героев ни куда-нибудь, а в самую середину дремучего леса. Причина очевидна — так у авторов получится гораздо больше приключений. Или этот странный завод по производству продуктов питания — ну зачем нужна такая махина, если «розовые облака» запросто и мгновенно реплицируют всё что угодно, начиная с людей и кончая городами. И второе — совершенно непонятно, зачем наши герои попёрлись на этот завод, что полезного там можно было узнать? Они ничего и не узнали, а встречу с двойником «облака» могли организовать и в любом другом месте....
Ну а переворот, устроенный силами Сопротивления — это вообще такой лубок, которому даже дети не поверят. Власть имущие и полиция представлены ну такими тупыми, такими глупыми, что, честное слово, даже стыдно становится за авторов романа :).
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
amak2508, 21 августа 2020 г. 20:48
Для советской фантастики 60-х очень неплохо. Конечно это не уровень Лема или Стругацких, вещь в значительной мере развлекательная, но написано добротно. Тем более, что и на очень популярную в то время тему контакта.
Негуманоиды на Земле — тема и сейчас выглядит интересно, а уж в то время.... Причём, надо отдать должное авторам, логика несостоявшегося контакта (или всё-таки состоявшегося? :)) прорисована ими вполне складно. И программная для книги речь американского писателя-фантаста на конгрессе, помещённая в тексте ближе к концу произведения, тоже появилась именно там, где она и должна быть.
Что касается приключенческой, развлекательной части романа — всех этих блужданий его героев в смоделированных пришельцами временах и пространствах, то они увлекают читателя в основном только при первом знакомстве с произведением, при повторном же прочтении никакого интереса не вызывают.
В целом же, надо заметить, что книга совсем неплохо пережила прошедшие с момента её первой публикации полвека и вполне пригодна для чтения и сегодня. Сравнительно высокая её оценка (7) — в основном за счёт идеи и её развития, в литературном плане на сегодня роман выглядит всё-таки слабовато.
Сергей Абрамов «Однажды, вдруг, когда-нибудь...»
majj-s, 26 июня 2020 г. 08:00
МИЗОГИННЫЕ РЕФЛЕКСИИ
...Господи, да назовите мне хоть одну женщину, которая в мужской профессии сравнялась бы с великими? Екатерина Великая? Истеричная дура. Софья Ковалевская? Ординарный профессор, десятки таких в России было… Мария Склодовская? Да она своему мужу пробирки мыла… Есть среди женщин Рембрандты? Толстые, Пушкины, Достоевские? Эйнштейны или Циолковские?… Нет и не будет!
Всякий раз удивляюсь, как слышу о вырождения современной литературы: не хочет, мол, собственных платонов и быстрых разумом невтонов расейская земля рождать. Сама-то я убеждена в обратном — в новом расцвете.
Кроме мастодонтов Пелевина, Улицкой, Акунина, Быкова, Сорокина, Рубиной у нас Сальников, Галина, Веркин, Идиатуллин, Платова, Филимонов, Захаров, Вагнер, Елизаров. А есть те, кто еще только входит в это пространство и широкой известности не обрел, но отлично пишет: Гарр, Арифуллина, Апреликова, Давыденко, Какурина.
О чем вы? господа. Читать — не перечитать. Но особенно разительным отличие становится, когда сравниваешь нынешнее изобилие со взятой за эталон советской эпохой позднего застоя в «самой читающей стране мира». Сборник «Однажды, вдруг, когда-нибудь...» Сергея Абрамова, который в те времена был востребованным, публикующимся и читаемым писателем, показателен. Такой советский магреализм, в меру новаторский, в меру осторожный.
Четыре повести. Герой везде одинаковый: успешный функционер от искусства (чистенький мальчик из приличной семьи, который станет им — в первой повести). «Странник» тот самый мальчик, заканчивает школу, идет на медаль. С недавних пор обнаружил временную аномалию, позволяющую переноситься во времена гражданской войны. В той реальности он красный лазутчик. Действие разворачивается параллельно в двух реальностях.
В обеих герой сталкивается с опасностями, общается с девушками, которым небезразличен, проходит через испытания, способствующие становлению характера. И, несмотря на фантастический антураж, повесть скучна, назидательна и воспринимается как политически ангажированная.
«Двое под одним зонтом», цирковой жонглер встречает волшебницу, так она сама о себе говорит. И в его жизни начинают происходить маленькие приятные чудеса по слову новой знакомой. Сказал он, к примеру, что давно мечтает о некой книге, а она в ответ: Зайдите в Букинист завтра-послезавтра. Посетовал, что уже три года в очереди на телефон, а воз и ныне там, а Оля: Завтра-послезавтра все устроится.
Кто не жил в Союзе, не поймет, а кто помнит тамошний книжный дефицит и
домашний телефон, как отражение привилегированного положения, тот согласится — чудо. Дальше — больше, у него в профессии начинают получаться вещи, о каких мечтать не смел. Герой верит и не верит, бесконечно нудно рефлексирует и потихоньку начинает эксплуатировать чудесный божий дар своей покровительницы. Содрогаясь в пароксизмах рефлексий.
«Потому что потому» повесть о художнике, благополучно писавшем пейзажи, а на портрет не имевшем смелости замахнуться, которому мироздание делегирует опять-таки прекрасную волшебницу в сопровождении свиты дачных детей и даетт в руки ни много, ни мало — флейту гаммельнского крысолова. Вы уже догадались& Конечно, чтобы раскрыть в нем портретиста.
«Требуется чудо» снова цирковой, на сей раз иллюзионист, глубоко уязвленный позицией очередной любовницы, желающей сохранить в отношениях самоуважение и свободу, разыгрывает ряд достаточно идиотских кульбитов, результатом которых становится влюбленность той самой независимой Валерии и девичье обожание со стороны ее дочери. И вот за девочку откровенно страшно, такая уж гумбертгумбертовщина невольно в голову идет.
Так вот, возвращаясь к тому, с чего начинала. Было время, когда за русскую литературу держали такого рода, пропитанные пыльной скукой, мизантропические экзерсисы, к тому же еще дурные стилистически. Хорошо, что осталось позади.
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Глаза века»
volodihin, 8 июня 2020 г. 01:36
Алксандр Абрамов родился в 1900-м, Сергей Абрамов — в 1944-м. Можно предположить, что ощущения, возникающие при погружении в реальность середины 1910-х годов, очень «вещные», точно переданные в мелких чертах, картинках и звуках, и даже, в какой-то степени, ностальгические (отсюда идея подискутировать о том, где лучше учили гуманитарным предметам — в гимназии или в советской школе, и старик главный герой с жаром отстаивает именно гимназию) следует отнести, хотя бы отчасти, к воспоминаниям Абрамова-Старшего. А потом его, возможно, чуть авторизированный герой вместе с сыном-отроком путешествует по той же самой реальности, которую помнит глазами и умом подростка... и тут интересное начало вещи дает идеологического петуха. Сын ходит с папой как решительная комсомольская совесть, которая всё на свете знает правильно, и реальность хороших, умных, благородных революционеров, разлагающихся декадентов и нерешительного «болота» этой «совестью» клиширована до предела. Это не «глаза века», т.е. зрелость идей, заново просматривающая юность чувств, это, знаете ли, как барабанный бой пионерского отряда, врывающийся в «Лебединое озеро». Сложно начиналось, обернулось на финише плакатом... У Абрамовых есть вещи сильнее этой.
Сергей Абрамов «Граждане, воздушная тревога!»
Irinala, 14 мая 2020 г. 14:18
Сергей Абрамов хороший писатель. Без сомнения, так как я прочитала все его книги и могу сказать что автора отличает и своеобразная техника подачи материала и оригинальность в диалогах. Вот именно диалоги и делают Сергея, точнее выделяют его из других писателей. Особенно мне понравился его рассказ Граждене, Воздушная тревога. Первые раз причтала еще в 80-е годы прошлого века.
Недавно перечитывала. Прекрасный рассказ. А описание морского путешествия и рассказ про яхту https://mindyachts.com/ru/contacts которую герой хотел купить но смог вообще заслуживает особого внимания.
Удачи Сергею Абрамову
Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»
Writ-ovich, 26 апреля 2020 г. 03:42
Книга немного устарела (классикой вряд ли станет), но все еще интересна. Сюжет оригинален, написана тоже неплохо. Вызывает симпатии и эрудиция авторов.
А вот желание перечитать ее у меня вряд ли возникнет.
Оценка: 6
Сергей Абрамов «В лесу прифронтовом»
amlobin, 11 марта 2020 г. 21:36
В принципе неплохо: немцы из прошлого (целый грузовик карателей ) и четыре физика (один д. Физмат. н и трое студентов практикантов) против них с ружьями и карабином. Устроили засаду, задержали супостата, а там они и сами обратно перенеслись. Одного из наших ранило, зато трофеями разжились.
Но на шедевр не тянет — для философии как-то мелковато, а как боевик — слабовато. Слишком много общих рассуждений и внутренних монологов на тему: готовы ли нынешние к подвигу, да смогут ли выстрелить в человека, да надо ли, да стоит ли...
Главный физик сам бывший партизан и ему все норм, а вот молодняк вроде как и не вполне готов к таким поворотам, но все равно оказались героями, патриоты и настоящие мужики. Ну молодцы, конечно...
К тому же раздражает общая неясность физических процессов:
ну и немцы выглядят несолидно. Наши бегают вокруг по кустам взад и вперед, валят их из дробовиков, захватывают машины, а немцы все мимо, да мимо. В сумме выглядит как-то неубедительно как голлливудский боевик.
Григорий Глоба, 19 февраля 2020 г. 01:09
Книги должны быть выдержаны, как и хорошее вино. Книги нужно читать не раньше, чем лет через 20-30 после их издания. Когда стихнет рекламная кампания, схлынет общественно-политическая конъюнктура, тогда и стоит сдуть пыль с обложки, как сдувают её с найденной в винном погребе бутылки, и принюхаться: ну-ка, что у нас здесь? Сладкий плод томного тосканского лета и трудолюбивых рук, лишь выигравший от долгой выдержки, или дешевая кислятина, давно разложившаяся на спирт и воду? Литература – или скороспелые попытки успеть за изменчивой модой?
Поверьте, ни Вергилий, ни вы ничего не теряете от того, что вы прочли «Буколики» и «Энеиду» спустя две тысячи лет, а не сразу после написания. Настоящие книги и настоящие вина не боятся такой проверки — даже если автор лез в современную ему политику и имел, подобно Киплингу, убеждения, уже тогда люто претившие коллегам и современникам. Шекспира читают и сейчас, хотя у себя на родине он был забыт на долгие сто лет, а его театр «Глобус» демонстративно сожгли революционеры Кромвеля – уж слишком резко и быстро изменилась оная общественно-политическая конъюнктура. Но за четыреста лет неприкрытая тюдоровская пропаганда выветрилась настолько, что современный читатель и не улавливает её запаха, листая «Ричарда III» или «Генриха V».
Проблема «дешевой кислятины», стало быть, отнюдь не в том, что писатель имеет и отражает в своих книгах некие политические взгляды, пусть даже и неправильные с чьей-то точки зрения.
Но это — присказка.
Сатирическая повесть-фантасмагория «Неформашки» была впервые опубликована в журнале Юность в 1988 году, в первых номерах — стало быть, написана была еще ранее, году в 1987, на самой заре перестройки. Это извиняет произведению некоторую наивность и во многом объясняет оглядки на «верность идеалам», об которые уже в 90-91 творческая тусовка дружно вытирала ноги.
Начнём с достоинств. Проблематика поднята актуальнейшая для того времени, когда государство и общество решало «Камо грядеши», а местами актуальная и сейчас. Там тебе и имитационная демократия с играми в выборы, и проблема совести творческого человека в тоталитарном государстве, и многое другое.
Финал остаётся непредсказуемым, вопрос «что будет дальше» не отпускает до самого конца, а ведь читателя 21 века, избалованного прочитанным ворохом книг, в этом отношении удивить трудно. Кое-кто из персонажей тоже раскрывается с неожиданной стороны, когда выясняется, что «совы – не то, чем кажутся».
Словом, перед нами – не плоская карикатура обозлённого на окружающую действительность автора, а полнокровное и вполне себе достойное произведение. Автор, известный советскому читателю по добротной научно-фантастической трилогии «Всадники Ниоткуда – Рай без памяти – Серебряный Вариант» не подвёл. И если бы время остановилось в том 1988 году, предъявлять какие-то претензии к «Неформашкам» было бы неуместно. Но оно, поди ж ты, пошло дальше.
Попытка классового анализа
Произведения той эпохи интересны именно тем, что это снимок государства и общества в момент сползания к катастрофе. Это история болезни, которую мы листаем уже после вскрытия. В этом отношении литература тех лет – более, чем литература: её, даже фантастическую, даже ангажированную в ту либо другую сторону, смело можно считать историческим источником.
Уточню: если бы не пафосное авторское «Красные – это мы», брошенное главным героем в полемике с антагонистом-номенклатурщиком и подчёркнуто повторённое в последней строчке произведения, мне не пришло бы в голову лезть к «Неформашкам» с шершавым классовым штангенциркулем. Но, как известно, слово не воробей, и назвался грудзем – лечись дальше.
Повесть начинается с того, что главный герой, отправившийся в отпуск на солнечный юг журналист столичной газеты, въезжает в город, которого нет на карте.
Далее будут подробные спойлеры, ибо, вангую, мало кто из читателей отправится разыскивать и читать текст, последний раз выходивший в 1990 году.
Фоном и экспозицией служит фантасмагорически-карикатурная жизнь городка в перестройку, как её понимали и внедряли провинциальные чиновники. По улицам стройными колонами ходят панки и прочие неформалы из старательно переодетых пионеров-комсомольцев, артисты местного театра изображают кавказцев-кооператоров, а на заводе проходят выборы из 97 кандидатов, в результате которых, разумеется, всё равно побеждает действующий директор.
Сюжет строится на противостоянии заезжего интеллигента Умнова с «отцом города» Василь Денисычем.
И вот к образу главного антагониста уже возникает ряд вопросов.
«Отец города» — образ, безусловно, отрицательный, хотя и «очень неглупый по-своему человек», и может быть приятным в личном общении, особенно когда ему это нужно. Он играется в имитационную демократию, очковтирательство, и довёл показуху до уровня искусства, с привлечением заслуженных артистов из театральной труппы. Он ностальгирует по сильной руке и жалеет, что Сталина на них нет – предпочитая, как и многие ностальгирующие, не задумываться о том, что было бы за фальсификацию отчетности и прочие шалости при том же Сталине. Он носит серый костюм, чем автор подчеркивает его посредственность – все позитивные и прогрессивные персонажи повести одеваются в джинсы. Его образ страшен именно своей «собирательностью», тем, что таких чиновников множество и имя им — Легион.
Но из текста на нас смотрит скорее гротескный гоголевский городничий, а Абрамов настойчиво намекает, что перед нами этакая смесь Доктора Зло с районным Мефистофелем. И вот эта заявка повисает в пустоте.
Возможно, просто в силу прошедших лет – тем, кому сегодня меньше сорока, уже трудно понять негативные эмоции, которые в 1988 году вызывал без всяких дополнительных объяснений образ опостылевшего бюрократа. Но это уже не отнесёшь к признакам хорошей книги: не возникает же у нас, несмотря на разницу эпох и образа жизни, вопросов, почему Ричард III – подлец или почему выходка Париса повлекла столь бурную реакцию Менелая.
А вот выбор главного героя во многом характеризует время написания произведения.
Не то, чтобы я имел предубеждение против журналистов (сам не без греха). Московские журналисты, разумеется, регулярно отправлялись в отпуск на юг, и наверняка иные при этом куда-нибудь встревали. Проблема в другом.
Сергей Александрович Абрамов, сам потомственный московский интеллигент и потомственный писатель, в «Неформашках» ещё играется в романтическое «красные – это мы» и «на войне без комиссара плохо, если она – за идею». Но ему уже трудно вложить свои рассуждения в уста простой смертной доярки или какого прочего немытого пролетария. И да, это проблема, когда автор – сколь угодно талантливый и благонамеренный – берётся рассуждать о судьбах и нуждах народа, но не может взглянуть на этот народ и его нужды иначе, чем через амбразуру своей узкой и привилегированной (да!) касты. Это, впрочем, нельзя ставить в упрёк лично С.А. Абрамову – книга писалась в те годы, когда на интеллигенцию, кто помнит, действительно смотрели снизу вверх и возлагали феерические надежды. Так что и главный герой Умнов, «специалист по нравственности», и благие надежды на перестройку, и неспособность распознать в первых, вполне эффективных и благообразных, кооперативных опытах ростки сегодняшних баобабов дикого капитализма – всё это слепок тогдашнего общественного настроения и чаяний, из которых, как известно нам сейчас, «что выросло, то и выросло».
И за странными для сегодняшнего читателя пикировками Андрея Николаевича с Василием Денисовичем на тему «кто здесь главный (зачёркнуто) красный» — стоит нечто большее: тогдашние амбиции позднесоветской интеллигенции «перехватить руль» у теряющий власть партийной номенклатуры. На тот момент они казались не столь уж фантастическими: при всей своей любви к рассказам «как мы страдали от режима», именного класс творческой и научной интеллигенции в позднем Союзе был, после класса номенклатуры, наиболее привилегированным, наиболее представленным в различных советах и комитетах и приближенным к распределителям. Достаточно сказать, что правдолюбец Умнов едет в отпуск из Москвы на собственном автомобиле, каковые, по самым оптимистическим подсчётам, в Советском Союзе имели не более 15% жителей.
Стоит напомнить, что к 80 годам и номенклатура, и интеллигенция сформировались именно как наследственные классы, а не просто профессиональные «цехи». В 30-50 годы обычным делом был академик-изобретатель, литературный классик, министр или партийный лидер из бедной крестьянской семьи, начавший получать образование в деревенской семилетке. Но к восьмидесятым у тех и других крепла тенденция передавать по наследству род занятий и связанные с ним преференции, жениться на людях «своего круга», всё меньшее желание принимать в него «выскочек» со стороны, презрение к физическому труду и чёткое осознание отличия «нас» от «них» — то есть классовые интересы, классовое сознание и классовые предрассудки.
Излишне говорить, что такая ситуация закупорила социальные лифты, усложнила коммуникацию и взаимопонимание «верхов» и «низов», и лишь увеличивает напряжение в обществе и кризис в государстве.
В условиях перемен класс интеллигенции мог надеяться оттереть «вымирающих мамонтов», подобно тому, как класс буржуазии когда-то оттёр от власти старую земельную аристократию. В реальности, как мы знаем, эти надежды быстро пресек вышедший на сцену крупный капитал и организованный криминал. Распределители и привилегии закончились, НИИ закрылись, Союз писателей обнищал, и «не вписавшаяся» в дивный свободный мир интеллигенция отправилась торговать пирожками на рынке. Но в 1988 году марксово учение о том, что политика является лишь надстройкой над экономикой, и кто контролирует производство материальных благ – тот и заказывает музыку в политике, науке и культуре – казалось таким скучным и устаревшим.
Противостояние журналиста Умнова с Отцом города выражается в диалогах и актах неподчинения. Диалоги – драматичные до трагизма, исполненные мучительного выбора, болезненно-честные, лишенные жалости и к себе, и к оппоненту, пафосно-звенящие, не в ущерб искренности и правдоподобию. Великолепные. Акты неподчинения – детские, наивные и беспомощные, вроде ухода с собрания или подслушивания у дверей кабинета по дороге в туалет. И в этом, опять-таки, вся советская интеллигенция тех лет.
Главный конфликт повести, как мне кажется, недораскрыт именно из-за отсутствия у «специалиста по нравственности» Умнова какой-либо позитивной программы в задекларированной борьбе. Даже с оглядкой на ещё действующую тогда цензуру, которая вряд ли позволила бы прописать абрамовским героям другой метод борьбы, нежели избранное ими гандистское ненасилие – честно делать свою работу, не участвуя в «приписках» и показухе, и надеяться, что количество честных тружеников вскоре приведет к качественному скачку, а бюрократы-сталинисты вымрут как мамонты.
И филиппика главного героя на тему «вы нас угнетали, но мы всё равно продолжали мечтать о свободе» — оставляет вопрос из известного анекдота: «а что вы еще умеете делать»? Чем герой может подтвердить свою претензию на «красные – это мы?» Чем конкретно коллективный Умнов будет лучше коллективного Василь Денисыча, если последнего таки удастся спихнуть, а сверху будут по-прежнему требовать красивых отчетов? С другой стороны, сделай автора своего «специалиста по нравственности» более решительным, деятельным и рациональным – как знать, не потеряла ли бы повесть в правдоподобности и реалистичности. Андрей Умнов, повторим, слишком честно списан с тогдашней натуры.
В качестве ещё одного положительного героя, как оказывается не сразу, в повести выступает местная «комсомольская богиня» Лариса, на первый взгляд – верная и послушная помощница Василия Денисовича. Красавица и очень любовно выписанный персонаж.
«- А где же мне еще быть?» — отвечает она удивлённому Умнову, когда он встречает её среди условных подпольщиков. У неё, в отличие от Андрея Умнова, практичная программа действий есть.
«…побелим, покрасим, мебель завезем и встанем на кооперативную основу…
— Кто встанет?
— Как кто? Мы. Комсомол.
— Всесоюзный Ленинский? Весь сразу?
— Ну, не весь, конечно. Выделим лучших, проголосуем.
— А прибыль кому?
— Всем.
— И на что вы все ее тратить будете?
— На что тратить — это самое легкое, — засмеялась Лариса. — Сначала заработать надо…»
Лариса – интригующий и симпатичный образ, другое дело — насколько правдивый. Увы, сегодняшние олигархи, демократы и активные «декомммунизаторы» из вчерашних комсомольских секретарей дают неутешительный ответ на этот вопрос.
В финале – символическом, красивом и даже в чём-то иконописном – массовое тайное собрание «честных людей» призывает московского журналиста Умнова на царство (зачёркнуто) на комиссарство, а комсомольская богиня дарит ему поцелуй. Первый и последний, ибо города, как вы помните, нет на карте. В этой подкупающей своей наивностью сцене – не только сокровенные мечты советской интеллигенции, но и её историческая обреченность. Именно так всегда теряли свой исторический шанс многие неплохие, но склонные переоценивать собственную популярность и значимость, люди – просто сидя и, вместо активных и решительных действий, ожидая, когда же нам торжественно и красиво принесут власть. Кому же ещё, если мы – самые достойные?
Сегодня фантасмагория 1988 года читается не как сатира, а как реквием уже тогда умершей идее, над гробом которой бюрократ-очковтиратель, комсомолка-кооператор и интеллигентный страдалец от режима – член партии с 1972 года, грызутся за её наследство и ещё сохраняющийся в народе авторитет. Народу в этой сцене предлагается честно и молча трудиться в надежде на то, что дальше будет лучше.
Есть подозрение, уважаемые читатели, что лютая ненависть вчерашних комссекретарей, а сегодняшних демократических олигархов, к социалистической идее – это даже не мистический ужас при виде вылезающего из гроба очнувшегося мертвеца, а вполне рациональный страх при виде давно записанного в мертвецы хозяина, наследством которого мы уже так хорошо успели распорядиться.
Тридцать лет спустя несколько другим взглядом читаешь эти пафосные и пустые «мы – солдаты партии!» Василь Денисыча и «красные это мы!» его оппонента. Особенно, если прочитать новейшую биографию автора: С. А. Абрамов, в 60-е годы писавший идеологически правильную фантастику о землянах, помогающих устроить революцию жителям порабощенного диктатурой мира, а в 80-е бичевавший бюрократов, в 90-е годы – зампред комитета по СМИ и телекоммуникациям правительства Москвы, затем, ни много ни мало – зам начальника Главного управления внутренней политики Администрации президента РФ и секретарь различных президентских советов по науке, культуре, образованию и технологиям. Сейчас — председатель наблюдательного совета и партнер инвестиционной компании Беринг Восток Кэпитал Партнерс. «И эти люди запрещали нам ковырять пальцем в носу…»
Сергей Александрович Абрамов – писатель, безусловно, талантливый. Книги таких людей зачастую имеют свойство говорить несколько больше, нежели в них собирался вложить автор.