Джефф Уилер «Кингфонтейн»
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
- /языки:
- русский (1), английский (4)
- /тип:
- книги (3), цифровое (2)
- /перевод:
- Н. Резанова (1)
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kopusha, 3 февраля 2022 г.
Джефф Уилер
«Королевская отравительница».
Кередигион — альтернативная «Англия» — времен Ричарда Глостера. Местного Ричарда зовут Северн Аргентайн, он выиграл Битву при Босворте / Амбионе, остался живым и королем.
Жанр, по большей части — шпионаж/интриги/политика. Фэнтези присутствует только в части наличия необычных способностей у людей . У короля Северна тоже есть сверхспособность,
Оуэн заложник при дворе короля, он младший сын одного из герцогов, лорда Кискаддона, ему 8 лет. Его старший брат был казнен за действия, вернее, за бездействия отца в битве. Жизнь Оуэна висит на волоске (к тому же мальчик невольно попадает в жернова придворных интриг) и зависит от того, к чему склонится королевское мнение. Никто не делает скидку на то, что он ребенок. Он прежде всего — заложник и инструмент наказания и воздействия на его его отца — лорда Кискаддона, герцога Западной Марки. Мальчик умен не по годам, воспитан и может расположить к себе. Его любимое времяпрепровождение в Кингфонтейне — болтаться в королевской кухне и играть в странную игру с разноцветными плитками. А ещё на кухне бывают люди, которые симпатизируют его семье. В их числе и Анкаретта — королевская отравительница. Это официальный титул, по сути титул придворного медика, но также она выполняет деликатные поручения
Не смотря на умность-благоразумность, Оуэн все же восьмилетний мальчик, и когда у него появляется бойкая подружка-ровесница Элизабет Виктория Мортимер, дочь герцога Северной Камбрии, они ведут себя как настоящие сорванцы, и конечно же забираются туда, где высокий забор и калитка на замке, сбегают от нянек, они самые лучшие друзья. Но Оуэн все же хранит в тайне от своей подружки другую дружбу — с королевской отравительницей.
В книжке есть все что я так люблю: :)тайные ходы в замке, зловещая тайна пропавших наследников, дружба, придворная жизнь и приключения Оуэна и его подружки, заговоры, острый на язык, резкий и решительный король — Северн Аргентайн, вероломный, но симпатичный шпион Доминик Манчини, уважающий маленькие радости жизни, вроде вкусной еды, и немного старого доброго англ...кередигионского волшебства.
Книга олдскульная, в хорошем смысле, здесь нет слишком жестоких подробностей, секса, чернухи — что-то похожее на смесь Дюма и Стивенсона. Приятное развлекательное чтение на пару-тройку вечеров
Минус —
Немного соплей в сахаре, немного перебор с милотой главного героя Во время чтения, несмотря, на то что действие происходит условно в конце 15 в., меня не покидал образ примерного английского ребёнка в белой рубашечке с жабо и бархатных панталончиках, с длинными локонами А в послесловии я прочитала, что кроме летописей и исторических трудов автор вдохновлялся, «Маленьким лордом Фаунтлероем», да-да это заметно:). Ну и конечно, сомнительно, что в 15 веке. ребенок будет говорить «папенька, маменька», мне кажется, тогда вообще посуровей к детям в семье относились. Но это все — маленькие придирки, из-за назойливости образа идеального английского викторианского мальчика.:))
Написано увлекательно, местами даже стильно. Некоторые фразы — прям под Вильяма нашего Шекспира (отличный перевод Натальи Резановой), и очень понравились записки-донесения шпиона Доминика Манчини.
Буду ждать следующую книгу.
7 баллов и +1 за возвращение в детские воспоминания о любимых приключенческих книгах.
Наталья Резанова, 24 апреля 2019 г.
там вообще-то шесть книг, здесь указана почему-то только вторая трилогия.
Первая — «Королевская отравительница», «Дочь вора» и «Предатель короля» сейчас готовится к изданию на русском.