Джеральд Даррелл «Птицы, звери и родственники»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Семейно-бытовое | Ироническое | Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
После успеха автобиографической книги «Моя семья и другие звери», Даррелл старается расширить и дополнить свой юмористический рассказ о пребывании своей семьи на греческом острове Корфу в довоенные годы (1933-1939). Так появились «Птицы, звери и родственники»
Входит в:
— цикл «По всему свету (автобиографический цикл)» > Корфу
— антологию «На суше и на море, 1972», 1972 г.
- /языки:
- русский (18)
- /тип:
- книги (18)
- /перевод:
- Л. Деревянкина (13), Т. Жданова (1), Л. Игоревский (1), С. Лосев (3), В. Смирнов (4), С. Таск (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Wolf94, 24 августа 2020 г.
Меня переполнял восторг. Мы возвращаемся на Корфу!
Семейство Дарреллов покорила еще в книге «Моя семья и другие звери» , но вторая вывела из читательского кризиса. Добрая, невероятно светлая и познавательная — отрада для души.
Птицы, звери и моя семья — юмористический зарисовка жизни Дарреллов на греческом острове Корфу. Юный Джеральд с прежним воодушевлением тащит в дом все, что ползает, летает, пищит и т.д. и т.п.
Очень скоро моя спальня заполнилась множеством банок из-под варенья и жестянками из-под бисквитов, набитых трофеями, которые я находил в нашем маленьком садике. Все это приходилось проносить домой тайком, так как вся семья, разве что за исключением мамы, с тревогой смотрела на внедрение фауны в дом.
Очень трудно, да и не нужно, пересказывать свои ощущения от книги. Я сидела с довольным видом, хохоча в голос от происходящих событий и с большим сожалением узнала, что подобралась к концу книги. Радует, что впереди ждет третья часть, а сколько отдельных работ еще не прочитано! *довольно потираю лапками*
Сова, которую я решил назвать Лампадуза (просто потому, что мне нравилось это имя), похоже, была упоена своей победой над собаками, ни за что не хотела подружиться с Улиссом, а уж на Августуса Почешибрюшко и вовсе смотрела с нескрываемым презрением. Подумав, что ей лучше побыть, пока не привыкнет, где-нибудь в темном укромном месте, я отнес сову на чердак. Там была малюсенькая каморка с единственным крохотным окошком, которое так заросло пылью и паутиной, что сквозь него едва проникал свет. В каморке было спокойно и сумрачно, как в пещере, и я подумал, что уж здесь-то Лампадуза быстро пойдет на поправку. Я посадил птицу на пол, поставил перед нею большое блюдце с мелко накрошенным мясом, а уходя, надежно запер дверь, чтобы сову никто не потревожил. Когда я пошел навестить ее перед сном, прихватив в подарок дохлую мышь, я нашел, что моя гостья чувствует себя куда лучше. Она склевала большую часть мяса и теперь шипела и щелкала на меня, хлопая крыльями, сверкая глазами и прыгая по полу. Обрадованный столь очевидным прогрессом, я оставил ей мышь и отправился в постель.
Через несколько часов меня разбудили голоса, доносившиеся из маминой комнаты. Удивленный, что же такое могло случиться, отчего семья в эту пору на ногах, я высунул голову из двери спальни и прислушался.
– Ей-богу, – послышался голос Ларри, – это полтергейст!
– Это не может быть полтейгейст, милый, – ответила мама. – Полтергейсты ведь швыряются вещами.
– Кто бы там ни был, но он звенит цепями, – сказал Ларри, – и его нужно изгнать. По-моему, вы с Марго самые крупные специалисты по потустороннему миру. Так что отправляйтесь наверх и изгоняйте.
– Не пойду! – дрожащим голосом сказала Марго. – Мало ли что там такое. Вдруг там очень, очень зловредный дух?
– Он чертовски зловредный, – сказал Ларри, – целый час мне не дает заснуть.
its_muffin_time, 13 июня 2022 г.
С первых же страниц читателя встречает предисловие, где уже взрослый Джерри со своей семьей вспоминает как они жили на Корфу и обсуждают книгу Джеральд Даррелл — Моя семья и другие звери, мол странно, что в нее не попали самые забавные истории. И тогда Джеральд им и сообщает, что вообще-то, как раз планирует написать вторую книгу, куда и будут включены события, не вошедшие в первую часть.
И действительно, данное произведение продолжает рассказ о жизни семьи Даррел на греческом острове Корфу. Автор сразу предупреждает о повторениях – чтобы ввести нового читателя в курс дел, ему пришлось вкратце рассказать то, что было в первой книге. Тем, кто читал первую книгу и не делал большого разрыва между чтением первой и второй книги, будет совершенно неинтересно читать повторы. Благо это надолго не затягивается и читателя ждут знакомства с новыми людьми и животными.
Если в первой книге были в основном наблюдения за птицами и насекомыми, то тут еще присутствует исследование морского дна. Передаю привет всем арахнофобам, которые содрогались вместе со мной от сцен с пауками. Особенно с гнездом жаворонков. Так же встретятся совушки, ежики, ослики, рыбалка и, конечно, всякие личинки.
А вот то, что касается сюжетных линий с семьей, то тут все тоже. В дом приходят разные своеобразные знакомые старшего брата. Сцена в Англии со спиритизмом вообще вызвала недоумение. Это все было так смешно (нет).
В какой-то момент я потерялась сколько лет Джерри. Сначала меня озадачила сцена с родами женщины. Ничего не знаю о греческих традициях, видать принято, чтобы вся родня наблюдала за процессом рождения. Но с каким интересом мальчик смотрел на все это, меня ввело в ступор. Затем еще в большее недоумение ввела история у графини. Одно дело то, что мальчик пьет разбавленное водой вино. А другое, где его спаивают коктейлем шампанского с бренди, а потом еще и заливают винишком сверху. Как парень добрался до дома ума не приложу. Наверное, стоит сказать спасибо ослику.
По итогу вторая книга читалась побыстрее и легче второй. Понравилась она меньше первой, но природа острова все так же прекрасна. Читать третью книгу не буду.
Лунатица, 3 сентября 2011 г.
Да, и мне она попалась последней из цикла. Но прочитана с не меньшим удовольствием, что и остальные. Органичная часть саги о пребывании семейства Даррелов в земном раю. :smile:
elent, 7 октября 2008 г.
Эта книга была прочитана мной последней, хотя в цикле она занимает второе место. И показалась также интересна как и первые две. Весь цикл на одном уровне — такое нечасто встретишь.