Гарри Тертлдав «Shock and Awe»
Ближний Восток. Религиозные фанатики, руководимые харизматическим вождем, осмелились бросить вызов могучей западной империи... Но когда именно это происходит? И кто именно стоит во главе восточных повстанцев?
В сети доступен любительский перевод под названием «Шок и трепет». Переводчик Миротвор Шварц.
Входит в:
— антологию «Alternate Generals III», 2005 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Seidhe, 29 июня 2018 г.
«Равнины податливы. А холмы непреклонны. Так уж повелось с древнейших времен. Равнины уступают. А холмы сопротивляются. Так всегда было. Равнины приветствуют. А холмы отвергают. Так всегда будет.
И вот когда податливые равнины уступают и приветствуют, непреклонные холмы обязаны их наказать. Ибо холмы и равнины скованы вместе в нерушимых объятиях, будучи двумя половинами одного целого — пусть даже равнины иногда и не прочь этих объятий избежать.
Вниз с холмов спускались разбойники, дабы жечь, грабить и бичевать приветствуемых — и карать приветствующих. И подлизались как-то равнины к новым завоевателям. И пришел тогда с холмов новый вождь повстанцев, чтобы попытаться сбросить захватчиков в море.
И, сделав бич из веревок, он выгнал всех предателей из храма. Тогда воины гарнизона попытались его арестовать. И тогда им, как многим другим до и после них, открылась истина: не пытаться что-то делать — плохо, но пытаться и потерпеть неудачу — еще хуже. Он восстал против них, и с ним восстали его последователи — дабы утопить равнины в крови».
Нутром почувствовал, читая эти строки, что рассказ, начинающийся таким образом, попросту не может оказаться плохим. Ожидания — оправдались. На мой взгляд — один из лучших рассказов Гарри Тертлдава, написанных в жанре альтернативной истории. Использован в нём излюбленный приём как Тертлдава, так и всех других «альтернативщиков» — известная личность, сделавшая ДРУГОЙ выбор в силу обстоятельств, отличных от нашей реальности. Вот только есть разница между историческими личностями, которые прожили свою жизнь по-другому, и личностью, о которой идёт речь в данном рассказе...
Говорить о «Шоке и трепете» далее и не спойлерить при этом — никак не получится, поэтому упомяну лишь, что место и время действия — Палестина, рубеж эр. И этим всё сказано. Поверьте, вы очень быстро поймёте, о ком и о чём идёт речь. Да и шикарная игра словами и выражениями — знакомыми, пожалуй, каждому — сыграет в этом не последнюю роль.
И как же всё-таки становится интересно после прочтения, как будет развиваться история этого мира в дальнейшем...
Отличный рассказ! Практически идеально подходит для знакомства с творчеством Гарри Тертлдава, если хотите узнать его, как автора произведений в жанре альтернативной истории. Рекомендую.
Перевод в наличии любительский, за авторством всё того же Миротвора Шварца.