Алексей Николаевич Толстой «Древний путь»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (В открытом океане ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
На старом пароходе, идущем в Марсель, едут русские эмигранты, зуавы, не пожелавшие воевать против большевиков. Здесь же и умирающий французский офицер, возвращающийся домой.
Впервые под названием «На ржавом пароходе» напечатан в ленинградской «Красной газете», веч. вып., 1927, № 73, 19 марта и № 74, 20 марта.
Под названием «Древний путь» опубликован в журнале «Новый мир», 1927, № 3 (март).
Входит в:
— сборник «Древний путь», 1927 г.
— сборник «Гадюка», 1929 г.
— сборник «Чёрная пятница», 1930 г.
— сборник «Ибикус и другие повести», 1933 г.
— сборник «Повести и рассказы», 1935 г.
— сборник «Избранные повести и рассказы», 1937 г.
— сборник «Повести и рассказы. 1910-1943», 1944 г.
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
amak2508, 26 сентября 2023 г.
Небольшая, теперь уже историческая зарисовка о пароходе, следующем во время гражданской войны из Одессы во Францию, в Марсель. И в то же время грустная история о французском офицере, умирающем на этом пароходе и вынужденном наблюдать всю эту жизнь уже как бы со стороны. Написано неплохо, в меру интересно, но вот какой-то единой мысли во всём этом тексте нет — скорее у автора получилась некая атмосферная картинка, навевающая легкие размышления о жизни, о смерти, о том, что со смертью отдельного человека жизнь продолжается, только уже без него....
Блофельд, 31 июля 2016 г.
Больше всего меня приколол африканский повар. Он рассказывал, что у его соплеменников еда называется кус-кусом. Считается, что много кус-куса — это хорошо, мало кус-куса — это плохо, а когда нет кус-куса — это катастрофа. Забавный такой повар.
Yazewa, 7 декабря 2008 г.
Совершенно захватывающие описания берегов, природы, людей... Очень атмосферно. Ощущаешь, читая, и зной, и порывы ветра, и качку. Вместе с героем чувствуешь все то, что предназначил ему автор. И особо переживаешь контраст между этой фонтанирующей жизнелюбивостью зуавов, красотой и плодородием природы — и угасающим, умирающим французским офицером.