Джордж Сондерс «Линкольн в бардо»
Февраль 1862 года. Гражданская война длится чуть менее года. Начались серьёзные бои, и нация стала осознавать, что кровавая битва будет длиться ещё долго. В то же время любимый одиннадцатилетний сын президента Линкольна лежит на втором этаже белого дома смертельно больной. Через считанные дни, несмотря на предсказания о выздоровлении, Вилли умирает и его кладут на кладбище Джорджтаун. «Мой бедный мальчик, он был слишком хорош для этой земли», — всё время повторяет президент. — «Господь призвал его домой». Газеты пишут, что убитый горем Линкольн несколько раз возвращался в крипту в одиночестве, чтобы подержать тело мальчика.
Из этого зерна исторической правды Джордж Сандерс раскручивает историю о семейной любви и потере, которая освобождается от исторической реальности и рассказывается в сверхъестественном мире, полном как прекрасного, так и ужасного. Вилли Линкольн обнаруживает себя в странном чистилище, где привидения смешиваются, сжимаются, сочувствуют, ссорятся и постановляют неестественные законы искупления. В переходном состоянии, названном по Тибетской традиции, бардо, значительная борьба происходит из-за души Вилли.
Награды и премии:
лауреат |
Букеровская премия / The Booker Prize, 2017 | |
лауреат |
Heartland Prize, 2018 // Художественная литература | |
лауреат |
Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris, 2018 // Книга, переведённая на шведский (США; перевод Niclas Nilsson) |
Номинации на премии:
номинант |
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2017 // Историческая проза (28 865 голосов) | |
номинант |
Медаль Эндрю Карнеги за выдающиеся достижения в литературе и публицистике (США) / Andrew Carnegie Medals for Excellence in Fiction and Nonfiction, 2018 // Художественная литература | |
номинант |
Локус / Locus Award, 2018 // Дебютный роман | |
номинант |
Букеровская премия / The Booker Prize, 2018 // Золотой Букер | |
номинант |
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2018 // Зарубежная книга года (США) | |
номинант |
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 2019 // Научно-фантастическая книга (США) | |
номинант |
Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2019 // (США) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
prouste, 27 сентября 2018 г.
Понятно, что без букеровского статуса этот роман бы не прочитал и, соответственно, времени бы зря не потерял. Мне роман показался образчиком самодостаточного психоделическогт трипа, к которому смерть сына Линкольна примотана искусственно и для поднятия тиража. Это старый прием, когда зрительский интерес к обычному хеппи-энду на корабле перед финальными титрами привлекается табличкой корабля с наименованием Титаника. При оценке сюрреализма вкусовщина носит квадрат: кому-то нравятся такие фантазии. а кому-то иные, поскольку поджанр не ограничивает автора требованиями ни сюжета, ни драматургии. Мозаика Сондерса показалась мне лично неинтересной, логика сновидения не просматривается вовсе. Экспериментальнейший роман, премированный « в пику» ( собственно последние букеровмские лауреаты сплошь восторга не вызывают). Абсолютно не за что зацепиться, не понравилось напрочь.
Iriya, 22 марта 2019 г.
О чем
Сюжет необычен: перед нами Авраам Линколн и его семейная трагедия — смерть любимого 11-летнего сына Уилли, чья душа поле смерти находится в состоянии Бардо — промежуточное состояние между смертью и перерождением в учениях Буддизма.
*
Особенности
Тема жизни и смерти не является новой в литературе, однако Сондерс сумел внести в нее нечто свежее и представил читателю свой вариант странствия души после физической смерти. Большая часть событий романа происходит в состоянии-месте Бардо. Другая часть повествования описывает нам события, происходящие в мире живых в период смерти мальчика (несколько дней до и после смерти). Преодолевая все жанровые условности, автор построил эту нить повествования в виде набора цитат из различных источников, характеризующих события этого периода с разных ракурсов. Что мне показалось очень интересным. В процессе чтения создавалось впечатление, что ты собираешь общую картину исторических событий из различных пазлов-цитат. Многие из них настолько противоречили друг другу, что невольно возникала мысль, что история — очень субъективное понятие. События в Бардо тоже описаны необычно, повествование постоянно переходит от одного персонажа к другому, таким образом, читатель видит события глазами разных персонажей, а уж их в книге бесчисленное множество.
*
Важные мысли
Читать эту книгу поверхностно невозможно, так как большая часть информации спрятана между строк. Роман задел очень много важных вопросов, в том числе исторических, теологических и межличностных. Однако, для меня самым важным оказался вопрос потери, и именно потери близкого человека. Как тяжело осознать смерть и отпустить любимого человека и насколько это необходимо. В этом плане очень понравился образ Авраама. Осознавая, что боль утраты — та боль, с которой надо сосуществовать всю оставшуюся жизнь, он находит в себе силы понять и, самое главное, принять и осознать смерть сына.
Так же Сондерс очень четко прописал, на примере судеб многих персонажей, последствия земной привязанности, когда души умерших людей не могут осознать физическую смерть и оказываются между небом и землей дольше положенного.
*
Послевкусие
Закрывая книгу, я не могла отделаться от мысли, что люди смертны, причем, «внезапно смертны», поэтому надо не забывать говорить близким людям, насколько они нам дороги и ценить каждое мгновение, проведенное с ними. Возрастное ограничение 18+ имеет место быть не потому, что в книге есть нецензурная лексика (все нецензурные слова закрыты ***), а потому, что люди, младше 18 лет вряд ли поймут основные темы, затронутые в книге.
ужик, 4 декабря 2019 г.
Есть один принципиальный момент — я не люблю постмодернизм. Поэтому у романа было мало шансов мне понравиться.
Да я его вообще читала из-под палки — подписалась на него в литературной игре больше года назад и вот никак! А долги отдавать надо...
Книга могла бы называться «Мертвый 12-летний Джон Доу в Чистилище», но такими названиями читателей не завоюешь, да и Букер не получишь. Поэтому речь идет о реально умершем ребенке — 3-м сыне президента США Авраама Линкольна (одного из самых популярных президентов США к тому же) Вильяме (Уилле), который умер то ли от воспаления легких, то ли от тифа в 1862 году в возрасте 11 лет. Чистилище тоже звучит так себе, отдает какой-то замшелой религиозностью... Католицизмом, не приведи Господи!... А вот бардо — это уже экзотика! (Почему я такая злая? Ну потому что родительскую скорбь автор показывает преимущественно через образ отца (который, вот так случилось, президент!), как-то так походя исключая Мэри Линкольн из повествования. А ведь эта несчастная женщина практически сошла с ума от горя. Из 4 ее сыновей лишь один дожил до старости. Смерть младшего — Тэда — в возрасте 18 лет дама просто не смогла пережить и лишилась рассудка).
Поскольку, по мнению автора, на одной скорби по рано ушедшему из жизни мальчику и принятии этой потери до Букера не доедешь, Сондерс населяет бардо второстепенными героями, которые рассказывают о своих жизнях. Так ему удается пройтись по проблемам расовой нетерпимости, рабства, неприятия гомосексуализма в обществе 19 века, педофилии, дискриминации женщин и т.д. и т.п. Не сказать чтобы эти темы как-то сильно уж разрабатывались в тексте, потому что сам текст написан экспериментально — имеет вид дополняющих друг друга цитат или фраз разных персонажей. Иногда они подхватывают фразу, иногда говорят чуть не в унисон. Но, в целом, обязательный «премиальный» набор соблюден — см список номинаций и премий романа.
Очень странное впечатление. Но поскольку эта книга вот совсем не мое, я ее оставлю без оценки.