Алекс Гагаринова «Однажды в Англии»
Входит в:
Номинации на премии:
номинант |
ФантЛабораторная работа, фантЛабораторная работа 11.5 (блиц) // Лучший фантастический рассказ |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Yazewa, 1 августа 2016 г.
Полное отсутствие темы.
Начало понравилось было, но затем всё пошло так примитивно и таким ученическим языком... Уж не соавторы ли тут были в крайне неумелом сочетании?
В общем, слабо, по моему мнению.
Miloneg, 31 июля 2016 г.
Не нашел здесь конкурсных тем. Сюжет показался примитивным: досталась чуваку в наследство колдовская книга, он колданул пару раз, закадрил между делом деваху, но книгу у него отобрали — это сделал неведомый чувак, назвавшийся хозяином книги, разбивший мотоцикл (?) и взломавший дверь. Вот и все.
fannni, 19 августа 2016 г.
История о начале большой любви- с мистикой, детективным боевичком и шутками в стиле комедии положений. Определенная абсурдность происходящего тут идет в несомненный плюс, таковы требования жанра, да и выглядит забавно.
Довольно большой и жирный минус на мой взгляд – полное отсутствие заявленного в названии английского колорита. События рассказа могли происходить где угодно с равной долей вероятности – хоть в Нью-Йорке, хоть в Анк-Морпорке, хоть в Верхнем Задрюченске.
Так как мне довелось проштудировать довольно обширный пласт типично английской классики книг-кино-сериалов для въезжания в менталитет-быт-географию-нормы-приличия, то название этого рассказа меня изначально подкупило и я ожидала новых встреч со знакомыми фишками и приятности узнавания. Тем большим было разочарование от их полного отсутствия.
Уже упомянутые одним из рецензентов штампы в данном тексте скорее плюс, чем минус — они сглаживают общую абсурдистскую сюрность происходящего и являются как раз той самой интеллектуальной смазкой, которая позволяет читателю не подавиться и нормально усвоить авторскую стилевую и сюжетную игру. Даже сейчас. при наличии столь обильной смазки, эта игра все равно части читателей стала поперек горла — а не будь таковой, так и вообще была бы потеряна большая часть аудитории. Так что штампы — это хорошо, это нормально, они позволяют легче воспринять втиснутое между ними новшество
а вот отсутствие именно что английских маркеров — нет, ибо оно очень сильно снижает достоверность рассказа
Если бы не это, рассказ мог бы быть очень хорош.
Alexx777, 1 августа 2016 г.
Милая рассказка, которой не хватает всего нескольких мелочей для того, чтобы стать восхитительной.
1. Резкий перенос фокуса с одного героя на другого. Хотя бы отбивка какая была. Или пару строчек про погоду для постепенного переноса внимания.
2. Картонность героев. Джеймс пытается выглядеть убедительным, но у него это плохо выходит, уж извините.
3. Мне не понравился финал. Да, он достаточно интересен и имеет право быть. Но в данном виде он явно недожат.
Во всем остальном — очень и очень няшно и милашно.
За что зацепился глаз:
«Необычно большого формата, она курчавилась воткнутыми в нее закладками»
Как-то нехорошо звучит. Закладки курчавились — нормально. Книга курчавилась... не знаю, не знаю... Но это, возможно, личное восприятие.
Еще там были мелочи, но их, кажется, уже упоминали.
AntonAbramov, 30 июля 2016 г.
Герой мог оставить себе волшебную книгу, но выбрал красивую девушку. К тому же мудрость проявил – “чужое добро впрок не идёт”. Вот так однажды случилось в Англии, когда кому-то выпал шанс. Как бы и всё.
Я вынес мораль: хочешь жить в Англии – будь мудр, не жаден и жди шанс.
Уже кое что.
bbg, 30 июля 2016 г.
1. Тема:Не нашёл, честно. Ни проблемы выбора врага, ни ожиданий. По крайней мере, ничего не сказано о том, что герой ждал кончины дядюшки.
2. Идея: А какая? Чужое не приносит добра? После не значит вследствие? Или — бери дело в свои руки и не надейся на колдовство? 1/2.
3. Язык: Неплохой, хотя стилизации под викторианство — с длинными периодами — мне не нравятся. 1/2.
4. Увлекательность: Увлекательно.
5. Личные впечатления: Так я не понял, почему заклинания не принесли дядюшке ни славы, ни богатства? Ведь это главный конфликт? Главный заявленный. А какой ещё может быть конфликт в контексте? Хотя мне понравилось. Рассказ заслуживает высокой оценки.
Итого: 6/10 по внутреннему конкурсному курсу.
видфара, 5 августа 2016 г.
Хорошо могло бы получиться, но рассказ слишком долго разгонялся, а потом стремительно – хрясь! – и развязка… Финал выглядит скомканным, зрелищность хромает. А ведь столько всего можно было бы показать читателю с помощью этой книги магии! Нам же только на снег посреди лета расщедрились… В итоге пострадала убедительность всей истории.
zmey-uj, 3 августа 2016 г.
История слегка сумбурная. Дядюшка ГГ выкрал книгу у отца таинственного незнакомца. Почему-то отец и сын книгу сразу не нашли, но после смерти дядюшки сын узнал, к кому она попала. Прийти попросить не сообразил. Что книгу можно носить с собой, а также можно сдать в надёжное место – не сообразил тоже, но потом, угрожая, всё же назвал примету, по которой можно опознать бывшего владельца. А как доказать, что книга была украдена, а не подарена (назло сыну) и не продана? И кстати:
-- Почему дяде Кларенсу заклинания не помогли ни разбогатеть, ни завести семью? --
— это действительно вопрос вопросов, и ответ на него так и не дали. Мне уж казалось, что с книгой какой-то подвох, что она навлекает неприятности на владельца...
В целом из-за совпадений и необъяснённых моментов рассказ выглядит как «случай из жизни». Произошло так и вот так, а почему – не копайтесь, верить или нет дело ваше.
Словесные штампы чуть ли не в каждом абзаце.
погожий день
двумя дюжими посыльными
Пыль весело плясала в солнечном луче.
старого служаки
мышиного цвета
пожелтевшую страницу
ноги привели его домой
В изящной серебряной ложечке
ободряюще ему улыбнулся
вскинув подбородок, независимо посмотрел
от неожиданности вновь рухнул в кресло
Тема: он жил одиноко и не надеялся, что когда-нибудь встретит свою судьбу? Или просто – вдруг научился колдовать, хотя даже не предполагал, что такое возможно? В общем, где-то с краю.
A.Ram, 3 августа 2016 г.
Отзывался в первом туре, так что в дополнение буквально пару слов
Парадокс рассказа в том, что автор намеренно стёр конфликт, едва тот начал зарождаться. В принципе, я всегда на стороне автора в том, какую небывальщину или гадость сделать герою, но изничтожение конфликта в зародыше – это не новое слово в науке и технике шедевральности, это какой-то обманный обман – вроде обещали интересную сказку, а вместо этого сразу после знакомства с героями перешли к «и жили они долго и счастливо, пока по ушам у них текло и в рот попадало»
Дед, 30 июля 2016 г.
О. Post hoc non est propter hoc! Одобряю.
Но, к сожалению, только это. Пару строк про необходимость научного метода при использовании магических книг недостаточно, чтобы мне понравился рассказ.
Он практически ни о чём. Нашёл книгу, поехал искать какую-то Оливию, напоролся на врага. Как мне кажется, развязка не соответствует завязке. Не полностью, по крайней мере. Не вижу логику в событиях.
И то, что отдельные моменты показались забавными, рассказ не спасает.
harrybook, 29 июля 2016 г.
Насколько впечатляющим было начало, настолько же слабенько сделана вторая половина текста. Даже обидно.
Единственное пришедшее на ум объяснение — лимит знаков. Автор только-только разогрелся и тут бумс, финал.
Отсюда простой логический вывод: этот сюжет и такой стиль не подходят для миниатюрки в 11К. Здесь не меньше 30 К знаков просится. И тогда, Автор, у вас будут все шансы замечательно раскрыть тему. Продержать до последнего абзаца интригу и удивить читателя неожиданным финалом. Чего сейчас не наблюдается и в помине. Увы...
П.С.
Не самое удачное название. Что-то вроде «А ещё я умею вызывать снег» будет выглядеть живее.
_Y_, 29 июля 2016 г.
Рассказ показался хорошо написанным, стиль соответствующим. Читалось легко и в удовольствие. В порядку вкусовщины: верхняя точка сюжета и развязка показались простоватыми для предложенной завязки, да и для языка. Не так, чтобы это было плохо, но в голове побежали мысли «А не зарисовка ли это? Нет, всё-таки рассказ, пожалуй»
Если Джеймс с дядей никогда не видедся, то почему считает его скучным?
А тема? Нету её, к сожалению.