Элджернон Блэквуд «Человек, который был Миллиганом»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ) | Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Миллиган собирается снять комнату, чтобы писать в ней сценарии. На стене в комнате он замечает китайский рисунок, на котором изображён человек, в плывущей по озере лодке...
Pearson's Magazine, November 1923.
Блеквуд Алджернон. Человек, который был Миллиганом: [Рассказ] / Пер. с англ.: А. Григорьев // Студенческий меридиан, № 12, 2001. — С. 52-54.
Входит в:
— сборник «Tongues of Fire and Other Sketches», 1924 г.
— сборник «Strange Stories», 1929 г.
— сборник «Tales of the Uncanny and Supernatural», 1949 г.
— журнал «MacKill’s Mystery Magazine (US), December 1953», 1953 г.
— журнал «MacKill’s Mystery Magazine, October 1953», 1953 г.
— антологию «Nouvelles histoires étranges», 1966 г.
— антологию «Oriental Tales Of Terror», 1971 г.
— антологию «Глубина. Погружение 44-е», 2023 г.
- /языки:
- русский (1), английский (8), немецкий (1)
- /тип:
- книги (8), периодика (2)
- /перевод:
- В. Владимирский (1), Ж. Парсонс (1), Ф. Полякович (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Rovdyr, 23 мая 2016 г.
В этом небольшом рассказе Алджернона Блэквуда рассматривается, на мой взгляд, одна из наиболее интересных литературных тем — взаимопроникновение фантазии (и мечты) и реальности через Увлеченность (именно с большой буквы) человеческой души. Главный герой (фамилия которого фигурирует в названии) работает в туристическом агентстве, а также пытается заниматься написанием никому не нужных сценариев для кино. Случайное обстоятельство приводит его к увлечению культурой Китая, но это лишь начало. Ключ к пониманию важнейшей, с моей точки зрения, идеи рассказа — вопрос, обращенный им самому себе: «Зачем вообще их писать, — вырвалось у него однажды в разговоре со мной, — если я могу жить в них?».
А кто из нас способен не просто фантазировать, но жить в своих грезах?..
Сюжет, имеющий мистический характер, здесь вторичен, но и о нем надо сказать несколько слов. Во-первых, китайская культура здесь, конечно, не случайно — она обладает колоссальным магическим зарядом; не зря лорд Дансени использовал ее для сравнения степени чудесности: что-то вроде «таких чудес нет даже в Китае». А, во-вторых, мистика, то есть нечто чудесное, в таком произведении про Увлеченность будет неизбежной. Ибо, как писал другой великий британец — Артур Мейчен — в повести «Белые люди»: «Нет, самым странным во всем этом для меня является сама возможность подобной «истории», а вовсе не ее «последствия», ибо я всегда полагал, что чудо — творенье души».
komatoznik, 29 мая 2016 г.
Миллиган снимает комнату, где планирует работать. Его внимание привлекает картина на стене, изображающая плывущего в лодке по озеру человека. Квартирная хозяйка рассказывает, что этот рисунок привез ее муж из Китая. Время идет, а мысли Миллигана продолжают возвращаться к изображению лодочника. Он все время ловит себя на том, что пристально вглядывается в картину...
Спустя солидный промежуток времени мы встречаем рассказчика, которому некий преуспевающий бизнесмен в Китае поручил отыскать вышеописанную картину.
Изящный рассказ, где элемент сверхъестественного искусно подделывается под череду разнесенных во времени совпадений. Заложенное в человеческую природу проклятие требует одного — знать. Для чего? Иногда от ответа на вопрос уже абсолютно ничего не зависит, однако человек не в силах жить спокойно, как бы хороша и привольна ни была эта жизнь. А знание — и главным образом, то, что стоит за ним — не склонны прощать не в меру любопытных.
Veronika, 20 декабря 2012 г.
Литературная рулетка — полезная вещь:). А то бы я ещё долго откладывала Блэквуда «на потом».
Отзыв — ж-жуткий спойлер.
Что интересно, при чтении всё это воспринимается как обыденность, ничего сверхъестественного:-).
Теперь в рассказе появляется... рассказчик8-), которому некий богатый бизнесмен-англичанин (бывший Миллиганом), живущий в Китае, рассказывал всё предыдущее. Этот бизнесмен живёт и радуется жизни, у него всё замечательно, но он не помнит, как он появился в Китае. Зато он хочет точно узнать, сколько людей стало на той картинке: один или два?
Рассказчик едет в Лондон, находит это комнату, видит рисунок, даёт каблограмму «В лодке двое». Более того, рассказчик хочет подвергнуть рисунок научной экспертизе. Разумеется, нифига из этот не выходит: сверхъестественное такого отношения к себе не терпит. Экс-Миллиган в Китае умирает от сердечного приступа, эксперты видят рисунок в изначальном состоянии, с одним гребцом
Мораль: не лезьте с микроскопом к волшебным существам, хуже будет. Особенно, если эти волшебные существа сделали вам подарок
*Почему Василий Владимирский назвал Хирна Герном — тайна сия великая есть