Орест Сомов «Русалка»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Религиозное (Христианство (Православие ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Истосковалась, иссохла от любви юная красавица Горпинка и тогда услужливые старушки надоумили её идти за советом к страшному колдуну, который жил за Днепром, в бору, в глухом месте.
Подзаголовок:
Малороссийское предание.
Под псевдонимом Порфирий Байский.
Входит в:
— условный цикл «Малороссийские были и небылицы»
— антологию «Русская романтическая повесть (первая треть XIX века)», 1983 г.
— сборник «Были и небылицы», 1984 г.
— антологию «Русская фантастическая повесть эпохи романтизма», 1987 г.
— антологию «Волшебное слово», 1988 г.
— антологию «Сильфида», 1988 г.
— антологию «Литературные сказки народов СССР», 1989 г.
— антологию «Русская и советская фантастика», 1989 г.
— антологию «Душа и дьявол», 1991 г.
— антологию «Мистический роман», 1991 г.
— антологию «Колдовские страшные сказки», 1992 г.
— антологию «Срібна книга казок», 1992 г.
— антологию «Семья вурдалака», 1993 г.
— антологию «Оборотень. Русские фантасмагории», 1994 г.
— антологию «Киевские ведьмы: Русская фантастика первой половины XIX века», 1996 г.
— антологию «Русская мистическая проза», 2004 г.
— антологию «Классика русского рассказа», 2005 г.
— антологию «Зачароване місце», 2006 г.
— антологию «Огняний змій», 2006 г.
— антологию «Фантастические рассказы», 2006 г.
— антологию «Классические кошмары», 2010 г.
— антологию «Русалка», 2010 г.
— антологию «Страшное гадание», 2011 г.
— антологию «Русская мистическая проза», 2012 г.
— антологию «Таинственная проза», 2013 г.
— антологию «Антологія української готичної прози I», 2014 г.
— антологию «Антологія української фантастики XIX-XX ст.», 2015 г.
— журнал «DARKER. №10'24 (163)», 2024 г.
- /языки:
- русский (29), английский (1), итальянский (1), украинский (5)
- /тип:
- книги (31), аудиокниги (3), цифровое (2)
- /перевод:
- Г. Цаппи (1), М. Шевчук (2), С. Яковенко (1)
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sawwin, 5 декабря 2009 г.
Странно было узнать, что это произведение, напрямую пришедшее из XVIII века, написано в 1829 году, то есть, уже в пушкинскую эпоху. Автор прекрасно владеет темой, но не умеет организовать сюжет, весь малороссийский колорит пропадает втуне, так что приходится в конце истории предлагать лексикон, поясняющий иные слова и обычаи. Сюжет как таковой напрочь лишён художественности и не содержит ничего, кроме первого уровня восприятия. Если бы такое было написано на тридцать лет раньше, подобную претензию предъявлять было бы грешно, но во времена Гоголя и Пушкина так писать уже негоже.
Зато сочинение Ореста Сомова вживую доносит к нам гениальную наивность народной легенды, не испорченную литобработкой. Свойственное православию двоеверие органично сочетается с искренней религиозностью. Пожертвовав сюжетом и занимательностью, Орест Сомов показал, может быть, сам того не осознавая, истинный дух народа, чью легенду он пересказывает. Одного этого достаточно, чтобы малоизвестный сочинитель не был забыт.
И всё же, какую оценку ставить рассказу? Оценивать его по современным меркам было бы несправедливо, ведь, как уже сказано, духовно рассказ относится к XVIII веку. Оценивая рассказ я поступил следующим образом: принял за условную десятку фантастику Ивана Андреевича Крылова, а за условную единицу -- фантастические сочинения Сумарокова. Орест Сомов в таком случае, получает шестёрку.