Михаил Булгаков «Кабала святош»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Эта пьеса о великом французском комедиографе Жане Батисте Мольере (Поклене) (1622-1673). Главная идея драматурга — трагическая зависимость гениальнейшего комедиографа от ничтожной власти, от напыщенного и пустого Людовика XIV (1638-1715) и окружающей короля «кабалы святош».
Под названием «Кабала святош» была поставлена МХАТом 16 февраля 1936 г., однако из-за резко критической статьи в «Правде» «Внешний блеск и фальшивое содержание» 9 марта 1936 г. спектакль был снят, успев пройти при неизменном аншлаге семь раз. В 1932 г. в Берлине вышел перевод Кабалы святош на немецкий В. Грёгера. Впервые опубликована: Булгаков М. Пьесы. М.: Искусство, 1962.
______________________________________________
Экранизации как таковой не было, но имела место ТВ-трансляция (позже выпуск на DVD) спектакля.
Экранизации:
— «Кабала святош» 1988, СССР, реж. Адольф Шапиро
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
bubnov1959, 18 ноября 2023 г.
Восторг! Это если назвать одним словом мое впечатление после прочтения. И захотелось посмотреть пьесу в театре. Поражаюсь как небольшими штрихами Мастера оживают Мольер и окружающие его: верный слуга Бутон, постаревшая подруга Мадлена, ветреная Арманда, предавший и раскаявшийся Муаррон, архиепископ Шаррон, временами напоминающий дьявола, король-Солнце, испугавшийся подлецов, лицемерие которых высмеял Мастер...Пьеса писалась во времена начала мерзости доносительства, и Михаил Афанасьевич свое отношение к доносчикам вложил в слова королевского шута: «Ну чего же в них любить? Такая сволочь, ваше величество!». Увы, эта печальная тема актуальна и в наши дни...Р.S. Пьеса показалась мне прологом к «Мастеру и Маргарите»...
Groucho Marx, 11 января 2018 г.
Ещё одна бездарная пьеса Булгакова. Повторюсь (я всегда это уточняю): Булгаков был талантливым драматургом, если он хотел, он создавал настоящие шедевры. Но чаще Михаил Афанасьевич (как его любят называть поклонники и поклонницы) безбожно халтурил, выдавая что-то вообще нечитабельное.
В отличие от других его халтурных работ, эта пьеса была поставлена, естественно, в МХАТе. МХАТ очень хорошо платил своим авторам.
Сюжет очень схематичный, все персонажи разговаривают исключительно лозунгами и декларациями, о театре времён Мольера Булгаков ничего не знает (его книжку про Мольера ЖЗЛ отклонило по причине отсутствия художественных и информационных достоинств), суть можно передать очень кратко: Булгакова, переодетого Мольером, травят проклятые святоши, не дают ему наслаждаться жизненными радостями. За Мольера-Булгакова заступается мудрый и справедливый Король-Солнце (в аннотации он назвал напыщенным и пустым, но это следует отнюдь не из пьесы, а из контекста её публикации в 1962 году), он же товарищ Сталин. Но до короля далеко, а святоши повсюду. Они мешают жить!
Вот и всё. Читать это совершенно невозможно. Представить актёров, со сцены провозглашающих эти суконные велеречия — ещё труднее.