Фердинанд Оссендовский «Ленин»
В 1930 г. в Польше свет увидела книга Фердинанда Антония Оссендовского (1878–1945) `Ленин`, затем она была переведена на множество языков и на английском вышла под названием `Ленин – вождь безбожных`. В СССР упоминание этого произведения, а тем более знакомство с ним было верным гарантом лишения свободы и жизни. Эта книга – художественный биографический роман о жизни пролетарского вождя, основанный на скрупулезном изучении фактов обнаженной правды революционных лет. Автор родился в городе Витебске, учился в Санкт-Петербургском университете и в Сорбоне, преподавал в Томском университете, работал инженером в Сибири и на Дальнем Востоке, активно участвовал в революционном движении 1905 г. и всю жизнь писал. Его судьба напоминает захватывающий остросюжетный роман. Книга `Ленин` прочно и навсегда определила не только место Оссендовского в литературе, но и обозначила его гражданскую позицию – насилие антономично жизни, империя – антономична демократии, революция – антономична созиданию.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vvs813, 30 августа 2024 г.
Потрясающая книга. Единственная в своем роде. К сожалению, я не читал других биографий ВИЛа. Но подозреваю, что эта совершенно не похожа на них. Она написана человеком, который не был официально встроен в систему раннего СССР, но при этом был знаком с ВИЛом.
В ней, скорее всего, присутствует изрядная доля фантазии и очень вольная интерпретация фактов. Возможно, часть диалогов додумана. Что-то слишком утрировано, акценты как-то субъективно расставлены. Но сколько подмечено мелких, средних, крупных – но неизменно важнейших подробностей из детства ВИЛа, особенностей жизни губернии до революции, зверств гражданской войны, мотивации участников процесса, политических раскладов в мире. И всё это без какой бы то ни было русофобии. Эта книга обязательна к прочтению каждому, кому небезразлична судьба как России, так и мира.
Сквозь великолепный слог и чрезвычайно атмосферное повествование в книге прорывается прекрасный ум её автора с нестандартным взглядом на многие вещи. Автор умеет соединять несовместимое и давать максимально полный расклад. С одной стороны, ВИЛ представлен там далеко не подарком, но при этом подчеркивается его колоссальная роль в истории. Как и в других его книгах, Оссендовский оставляет много места читателю подумать над ролью невидимых и непознанных сил и не пытается делать скоропалительные выводы, оставляя это занятие читателю.
Книга сосредоточена на атмосфере ожидания какого-то невероятного и небывалого по масштабам события, как волна цунами. ВИЛ и его соратники были проводниками человечества к этому будущему из прошлого. Автор не даёт однозначной характеристики ВИЛу и эпохе, но в книге описано огромное количество неимоверной жестокости. ВИЛ не выставляется причиной всех этих темнейших проявлений кали юги, но читателю представляется попытка самому выстроить связи, если он захочет. Подтверждением его рассказов являются воспоминания моих родственников, простых людей, относящиеся хоть и к более позднему, но близкому к гражданской войне периоду. Чтение не оставляет осадок грязи внутри, несмотря на высокую концентрацию очень неоднозначных событий и бесчинств обезумевшей толпы. Читатель просто наблюдает за всем этим со стороны.
Даётся подробнейшее описание детства и юности ВИЛа. Автор рассказывает, как ВИЛ сопереживал простому народу из-за жестокости и грубости вокруг, хотя непосредственно ВИЛа как представителя аристократии, никто не обижал. Позднее во времена активной политической деятельности соратников ВИЛа градус жестокости вырос кратно. И вроде бы можно обвинить во всём ВИЛа, но автор проходит буквально в миллиметре от этого, потому что слишком много во всей этой истории пока непонятого и неизведанного, которое ещё предстоит осознать.