Мария Галина «Хомячки в Эгладоре»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези )
- Общие характеристики: На основе игровой вселенной | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Сперва Дюша и Генка от души веселились. Игра, в которую их так неожиданно пригласили, оборачивалась забавной пародией. Когда началось странное и страшное, отступать было уже поздно...
Кто и зачем пригласил их сыграть ключевую роль в игре? Что за чудеса происходят в разных точках сонной летней Москвы? Кто живет в павильоне «Цветоводство» на ВВЦ? Чья секретная база расположена на Лосином Острове? Кто сидит в Главном Здании Университета на Воробьёвых горах? Почему игра вскоре подозрительно начинает походить на реальность? И ЧЕМ ЭТО, НАКОНЕЦ, ЗАКОНЧИТСЯ?
Входит в:
— журнал «Реальность фантастики 2005'11», 2005 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 148
Активный словарный запас: средний (2794 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 47 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 59% — на редкость выше среднего (37%)!
Награды и премии:
лауреат |
Зиланткон, 2011 // Большой Зилант |
Номинации на премии:
номинант |
Бронзовая Улитка, 2006 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2006 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Зиланткон, 2010 // Большой Зилант |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Фантастиш, 8 мая 2024 г.
Хотя я читал на ходу и так увлекся, что чуть не упал в открытый люк, произведение все же перехваленное. Фабульная сторона — рядовое городское фэнтези наподобие «Дозоров», попытки автора добавить к ней постмодернистскую иронию малоудачны. Конечно, Галина не опускается ниже определенного уровня, но восторги поклонниц понять трудно.
MarchingCat, 23 августа 2017 г.
Вот прочитал я это произведение, и... не очень понял, что же именно я прочитал. Пародию? Образец писательского Озорства?
Зато точно понял, что правильно сделал, купив у букинистов первое издание. Ибо появление переиздания очень маловероятно. Роман крепко привязан к своему времени и своему поколению. Возможно, что даже в 2005 он уже слегка запоздал.
Меж тем, роман-то хорош. Хотя и написан он в расчёте на «своих». Очень на своих. Бесконечно на своих. Не будь я знаком в своё время с тусовкой толкиенутых, даже боюсь представить, каким бредом мне бы показался этот текст.
Юмор, нарастающий ситуативный сюрр, и прелесть аналогий для тех, кто в теме.
Крайне самобытное произведение, резко выбивающееся из ряда пародий (если это вообще пародия) на книги Толкина.
На мой личный вкус, крупный минус только один — финал. Острое ощущение, что лишь бы не как в оригинале, но ничего не придумывалось, и что уж получилось.
therolinguist, 17 декабря 2011 г.
Умница Мария Семеновна! Большая умница, и может быть, даже гений. Потому что только гению дано угадывать чужие мысли и чувства. И я там была, и я бегала когда-то по Нескучному саду с деревянным кинжалом и замирающим сердцем,и я верила и не верила в чудо. И вот тогда, когда «понарошку» уже позади, а «на самом деле» еще не наступило, тогда по кисее реальности пробегает рябь, занавеска колышется и приоткрывает Неведомое.
«Хомячки» разбудили мои полудетские воспоминания. Я разволновалась и побежала по сети читать публицистику Галиной — удостовериться, правильно ли я ее понимаю. И вот тут обнаружился казус. Сложилось у меня впечатление, что Мария Семеновна — верующая христианка (прямых утверждений не видела, врать не буду).
Квинтэссенция данного романа — в словах Генки: «Ты же знаешь, как оно бывает — когда чего-то нет… Когда очень чего-то жаждешь… Ты формируешь его.» Другой персонаж делает даже более сильное утверждение: «нельзя придумать того, что в принципе не существует, разве нет? А отсюда следует, что все, что можно себе представить, существует на самом деле. Очень далеко, очень давно, очень иначе, но существует. Все, что вы когда-либо измыслите, в ту же минуту подтвердит свое существование, обернется и посмотрит вам в глаза».
Разве здесь не стирается грань между выдумкой и реальностью? И различие между «выдумками» разных сортов? Думаю все-таки, что верующие с таким взглядом на вещи не согласятся. Языческие боги, они же — бесы, для хорошего католика (каким был Профессор), безусловно, реальность. А вот произведения самого Профессора — все-таки притча.
Это теологическое наблюдение — не охота за жирной блохой. Это попытка угадать, как автор на самом деле пишет — споря и не соглашаясь с самим собой.
afreg, 6 августа 2013 г.
Стоит начать с того, что это не роман. Ни по объему, ни по содержанию (все-таки роман обязывает вводить чуть больше, чем одну сюжетную линию). Что эта книга собой представляет вообще сложно определить. Вроде и развлекалово чистейшее, но с приклеенной философией. Как результат ни шибкого веселья ни глубокой философии не нашел. Такой средний себе текст из среднего блога среднего графомана. Из того, что читал у Галиной худшее.
*но стоит отметить, что сноски, касающиеся Толкина и его текстов великолепны.
Gynny, 7 апреля 2013 г.
Милый такой и ехидный пустячок как бы про ролевиков и «толкиенутых», но на вечную тему — когда в фей, вариант — богов и божков — перестают верить, они исчезают, вариант — затаиваются до поры до времени. И есть вероятность — придав определенное направление человеческим мыслям и поступкам — повлиять на ткань реальности. ГГ Дюша и Генка забавные, действо в целом местами скучновато для тех, например, кому «фиолетово» сравнение фонетики имен и названий в разных русских переводах профессора и т. п. Ну, и булгаковщина (Преображенский — к примеру) «приплетена» ИМХО зря.
kkk72, 3 мая 2009 г.
В свое время эта книга вызвала у меня серьезные раздумья. С одной стороны, я — большой любитель фанфиков по Толкиену. Нередко на основе Средиземья другим авиторам удавалось создать очень любопытные произведения. С другой стороны, беглый осмотр книги привел к выводу, что это- скорее стеб над ролевиками, чем нечто серьезное. В конечном счете решающую роль сыграла фамилия автора. Галина уже была известна мне как очень неординарный писатель и это, в конце концов перевесило. Что ж, с радостью могу сказать, что я не ошибся. Книгу, конечно, не назовешь шедевром, но прочесть ее стоило. Но обо всем по порядку.
Сперва о сюжете. Двое главных героев, Дюша и Генка (как ни странно, это парень и девушка) принимают участие в своей первой в жизни ролевой игре. Им досталась роль хоббитов, несущих Кольцо всевластия к Роковой горе. Поначалу игра кажется забавной, но совсем несерьезной. Ребята бегают по московским паркам. Их окружают какие-то бестолковые девчонки, играющие роли Арагорна, Гимли и Леголаса. Эльфы и назгулы скачут на деревянных лошадках. Но постепенно ситуация меняется. Вокруг начинают происходить странные события. В игру начинают вмешиваться необычные существа. Да и опасность для жизни героев становится уже нешуточной.
Вот за что я люблю Галину, так это за умение создать специфическую атмосферу, когда нечто диковинное, а порой и ужасное, понемногу проглядывает сквозь привычные декорации. И как-то незаметно это происходит так впечатляюще, что поневоле пробирает. Производит впечатление, когда сквозь привычные черты Москвы начинают проступать Лориэн и Ортханк, Мория и Мордор.
Слабой стороной романа для меня стало то, что он действительно насыщен специфическими «приколами» тусовки ролевиков. Для того, кто «в теме», это должно быть очень смешно и узнаваемо, хотя для меня этот культурный пласт знаком слишком слабо. Но, в общем-то, не в ролевых шутках дело. Это — всего лишь декорации для разворачивающихся мистических событий.
Концовка романа меня изрядно удивила. В тот момент, когда уже все, казалось бы, стало ясно, автор вдруг делает неожиданный ход, и остается лишь сетовать на свою слепоту. Ведь намеков на такое развитие событий Галина оставила предостаточно.
А самым главным в этом романе, на мой взгляд, оказался вопрос, актуальный, наверное, для всех любителей фантастики. Почему из нашего мира ушло чудо, хотим ли мы попытаться его вернуть и какую цену готовы заплатить за это?
В итоге роман получился неоднозначным. кто-то может застрять на первых же страницах, погрязнув в описаниях дебатов на ролевых форумах, и захлопнуть книгу. Но то, кто прорвется сквозь все наносное и доберется до конца, я думаю, не пожалеет. Оценка — 7,5
Narizhna, 14 апреля 2011 г.
Развлекательная литература в чистом виде. Никакого умственного напряжения, никаких философских претензий — чистое отдохновение. И благодаря авторской фантазии, прекрасному стилю и ответственному отношению к объемности, правдоподобности персонажей (хоть они и выполняют исключительно развлекательную функцию) это легкое чтение не кажется пустым, не оставляет сожаления о потраченном времени. Отличная книга, чтобы поднять настроение и просто расслабиться.
0shishiga, 1 ноября 2010 г.
Мне кажется, что это не роман, а зарисовка. И пока идет «зарисовочный» кусок — все хорошо. А потом оказалось, что нужно концовку писать, как и положено в романе. И тут автор провалилась. А у читателя (то есть меня) возникло ощущение ужасной неловкости. :(
Yazewa, 18 июля 2009 г.
Прочитала я эту историю разом и не без удовольствия, — в основном, благодаря хорошо прописанным главным героям и их языку. Прямо скажу, что Толкиена я хоть и читала, но отнюдь не являюсь его ярой поклонницей, сюжет всей этой «кольцевой» истории помню плохо, равно как и имена героев. Более-менее уверена я только в Фродо с Сэмом, да еще Горлума ни с кем не спутаю. Поэтому происходящее в романе воспринималось — в этом плане! — весьма мутно.
Стёб по поводу ролевых игр мне очень пришелся по душе, это как-то близко к моему восприятию.
Герои хороши: абсолютно живые, яркие, вызывающие сопереживание (а иногда и раздражение). Поэтому стало досадно, когда их фигуры сюжетно оказались задвинутыми этой массой рассуждений о Средиземьи, эльфах и пр. и пр.
Прорастание в обыденную повседневность Иного мира — интересная, но, по-моему, недостаточно проработанная тема. Она возникла, подразнила, заинтересовала — и словно повисла, оборвалась. Или это задел на будущее продолжение?