Елена Грушко «Военный поход против Южного Ветра»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено ) | Виртуальная реальность
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Не в силах выносить непрекращающийся месяцами иссушающий южный ветер, царь Уртасаран выступает… в военный поход против стихии. Неприступен храм Южного Ветра, бессильны против него стрелы и копья, умилостивить грозного бога может лишь выкуп.
Входит в:
— журнал «Искатель 1989'4», 1989 г.
— сборник «Картина ожидания», 1989 г.
— антологию «Сын небес», 1990 г.
— антологию «Душа и дьявол», 1991 г.
— антологию «Нимб дракона», 1992 г.
— антологию «Комната невесты: Русская фантастическая проза конца XX в.», 2001 г.
— журнал «Orphia 2», 2016 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 5 декабря 2014 г.
Удивительный литературный эксперимент, который наверняка потребовал от автора потратить уйму времени на составление текста и его подгонку под старинные произведения. Вначале я отнес стиль к прозе в стихах, но потом мне больше понравилось определение самого автора — ритмическая проза. И точно чтение в стиле некоего среднего ритма, даже рука начала отбивать легкий такт... В остальном идея очень интересна: моделирование виртуальной реальности и переживание чужих эмоций. Тема практически беспроигрышная, но часто описываемая. Однако, автор сумела найти свое очень оригинальное решение. Думаю есть смысл даже сегодня ознакомиться.
Seidhe, 19 ноября 2014 г.
Сложно мне определиться с впечатлением, которое оставляет этот небольшой рассказ. С одной стороны — написано, вроде, неплохо, да и предпринятая попытка стилизации под шумеро-аккадско-вавилонскую эпическую традицию довольно любопытна, особенно если учесть время создания рассказа. С другой — не совсем понятно, зачем рассказу эта стилизация, если автор оставила себе лазейку,
Одним словом — прочитать можно, но не более. Хотя для 1989 года всё же неплохо — прекрасно понимаю, что предсказуемая по нынешним временам развязка вполне могла показаться совершенно ошеломляющей тридцать лет назад.
Kamil, 8 ноября 2009 г.
Меня пленила поэтичность рассказа, его особенный язык. Не могу придумать ему название, приходит на ум — притчевый, мифологический или эпический язык. И описываемый мир сразу чётко воспринимается, картина действия как бы встаёт перед глазами. Жаль рассказ короткий и концовка разочаровывает. Впечатление — как будто посмотрел анонс к какому-то совершенно прекрасному яркому фильму, который увидеть полностью не придётся.