Ольга Чигиринская «Ваше Благородие»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Военное | Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Россия/СССР/Русь ) | Вторичный литературный мир
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Этот роман — своеобразный ответ на «Остров Крым» Аксёнова. 1979 год. Крымская республика, на протяжении 60 лет сохранявшая независимость, готовится к добровольному вхождению в состав СССР. Но советское руководство решает провести военную операцию по присоединению Крыма. Сдастся ли Крым без боя или всё же попытается оказать сопротивление? Дать ответ на этот вопрос попытался капитан Верещагин со своими товарищами.
Ольга Чигиринская:
«Во Львове на Форуме книгоиздателей «Фолио» представило мою книгу «Операция „Остров Крым“»
Мои старые читатели уже знают, что это — роман «Ваше благородие», переизданный под новым названием и сокращенный примерно наполовину.
Мои новые читатели могут поинтересоваться, стоит ли приобретать эту книгу и не лучше ли ознакомиться с полным вариантом, который лежит здесь, в магазине.
Мой ответ: стоит. Сокращение романа не сводилось к простой работе ножницами, приходилось провешивать новые связки и прописывать новые ходы, а поскольку я как автор за 14 лет шагнула вперед, это написано лучше, чем в первоначальном варианте. Да, эпический размах исчез, вместо развернутых описаний всего театра военных действий в этой книге — история любви и дружбы на фоне войны. А фон — он и есть фон, «война в Крыму, Крым в дыму, ничего не видно». Вот если вам захочется рассмотреть его подробнее — то милости просим в полную версию издания 2010 года, благо в сетевых библиотеках вы сможете скачать ее и бесплатно, а здесь — за очень щадящую сумму. А в версии 2014 года все сконцентрировано на главном герое, которого мы видим глазами любящей его женщины.
Книга стала не только легче, но и «мускулистей». События сконцентрированы гуще, что не удивительно, характеры прорисованы ярче. В общем, рекомендую.»
В произведение входит:
|
|
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 663
Активный словарный запас: высокий (3063 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 58 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 40%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Гуларян Артем, 27 июля 2011 г.
Хотя я сам немного занимался альтернативной историей, от данного произведения я не в восторге. Хотя все достоинства, отмеченные коллегами, присутствуют: и альтернатива альтернативы (что в нашей литературе встречается вообще в единичных экземплярах), и безупречность логических выкладок, и изящество многоходовой интриги.
Но.
Во первых, мне так и осталась непонятна интрига с «переменой пола» автору романа. Если издатель надеялся придать роману дополнительной брутальности или привлечь дополнительное читательское внимание к книге, заменив на обложке очаровательную барышню на патлатого мужика, он не преуспел. Интриги в стиле Черубино де Габриак, из-за которой стрелялись Волошин с Гумилевым, не вышло. На интригу с иностранным псевдонимом, которую разрабатывал для своего «Последнего кольценосца» Кирилл Еськов (и которую «завернул» его издатель) это тоже не похоже. Тогда для чего, господа хорошие?
Во вторых, я не люблю Аксенова. В его произведениях если персонаж коммунист — то обязательно или умный подлец, или честный дурак. А если персонаж нормальный по жизни человек, умный, честный, добрый, то у него обязательно антисоветская подкладка, или антисоветская заплатка на подкладке, или хотя бы антисоветское пятно... Особенно это касается его «саги о Форсайтах», я имею в виду «Московскую сагу». Но и «Остров Крым» не лишен этих недостатков, возьмите хотя бы сцену, где разведчик Сергеев общается с тремя Портретами...
Ольга Чигиринская унаследовала эту тенденцию у Аксенова, ну и получилось... То что получилось...
Во всяком случае, декларировать возможность превращения частей Советской Армии в толпу мародеров в первые же часы вторжения может только человек, ни дня в этой армии не служивший, и не понимающий, что это такое, и по каким принципам живет. Смею вас уверить, что представления о засильи дедовщины в старой Советской Армии сильно преувеличены. Как и дискуссия о «белых пятнах» истории, и разоблачения сталинско-бериевских преступлений, ВИЗГ о страшной армейской дедовщине являлся политическим инструментом по раскачиванию общественного мнения в период горбачевской «катастройки». Опять же офицерский корпус. Даже выводя за скобки такие понятия как долг и честь (которые по Аксенову и Чигиринской у советских офицеров напрочь отсутствуют, а если присутствуют, то обязательно вкупе с антисоветской заплаткой на подкладке), советский офицер ничего не смел взять не то что чужого, но даже ничейного без оглядки на первый отдел и на Политуправление Советской Армии. Непродуктивно переносить социальные реалии Эрефии 90-х (тот же «пашин мерседес») на СССР 80-х годов. Знаете, когда в армии стали ТАЩИТЬ? Когда Беня Ельцин вывел Западную группу войск из ГДР в голую степь...
Ну, в общем, случись нам действовать в предложенных автором условиях, мы, сержанты-старослужащие образца 1986 года (а это не так далеко от 1980-го!) мародерства и потери боеспособности не допустили бы. Вместе со своими офицерами, ЕССНО. И застроили бы Остров Крым на раз-два. Но в авторскую концепцию это не вписывается...
Ольга Чигиринская предпочла сыграть в войнушку в стиле Николая Шпанова, когда враг делает не то, что может, а то, что мы ему разрешим...
zhivoeiskopaemoe, 23 ноября 2013 г.
Книга не понравилась. Единственное достоинство – это слог автора. Тут не придерешься, книга написана очень живо. Но в остальном минус. Автор снова четко делит всех на варваров и ангелов, но только не по вероисповеданию, а по отношению к идее общей судьбы. Все противники присоединения Крыма – настоящие патриоты, люди благородные, смелые, даже чересчур аристократические для военщины. Короче говоря, настоящие ангелы, а не люди. Советские солдаты и сторонники присоединения Крыма из числа жителей самого Крыма – идиоты, невежды. Советские солдаты большую часть книги пьют горькую и практически не стоят на ногах, тащат все, что плохо приколочено, даже трусы и лифчики для страдающих от дефицита жен, развлекаются с дамами легкого поведения.
В армии красных, пожалуй, был только один более или менее нормальный человек. Да и тот никак не мог разоблачить шпиона, который работал под своим настоящим именем, с которым он был когда-то знаком. Ужасный ляп. Стоило мне подумать, что такие идиоты могут и сами себя завоевать, так почти сразу был эпизод, где они своих случайно за врагов приняли.
С такими глупыми врагами книгу становится неинтересно читать, как автор этого не понимает? Сразу пропадает вся интрига, напряжение. Какое тут напряжение, если сразу понятно, что вражеская армия ни на что не годится? Их самих уже давно завоевала Бутылка.
Еще не понравилась куча персонажей и имен. Их так много, они так часто меняются, что очень сложно не потерять нить повествования.
montakvir7511, 26 января 2016 г.
Эта книга является худшей, прочитанной мной до конца. Подобное бредовое и идеалистическое развитие сюжета возможно только в сладких снах молоденькой глупой девицы, начитавшейся литературы о благородных офицерах, полных чести и достоинства, утонченных галантных кавалерах без недостатков.
А с другой стороны этого ученического бреда — советская армия, которая морально разлагается за пару дней не самого активного сопротивления. Грабежи, насилие, мародёрство...складывается впечатление, что авторша (иначе не скажешь) описывает не регулярные воинские части с железной дисциплиной ( а в Советской Армии офицеров ещё уважали), а банду наспех собранных с окрестных деревень озверевших селюков.
Я сам служил в 90х, и даже при том бардаке, который развело наше тогдашнее правительство, ничего подобного быть просто не могло. При любых учениях (чем не захват чужой территории) батальон или часть приводили себя там в полную боевую готовность за кратчайшее время.
Полевая кухня, палатки, если нужно, окапывались, моментально формировались сроки и списки заступающих в караул и в другие наряды. Любое неподчинение наказывалось, да и прослужившему, скажем, месяца три военнослужащему и в голову не могло прийти ослушаться приказа офицера. Субординация вдалбливается в голову с первого дня учебки. Поэтому читать про глупых советских офицеров и их благородных противников просто противно, ибо позиция автора ясна с первых строк, и все остальные строки и события подчинены одному — выставить одних идеальными донами, а других дьяволами без стыда, без совести. Все это уже сказано в других отзывах.
Замаскированная политическая агитка, далекая от возможного реального положения дел.
nikish, 27 февраля 2010 г.
Книга попала ко мне в руки, по рекомендации..
Скажу сразу – не большой поклонник альтернативной истории, подобные книги читаю довольно редко. Работа с подобным жанром, тем более с реалиями, близкими нам, как по времени, так и по месту действия, подразумевает от автора создание некой «вилки», места, которое уведет читателя в эту саму альтернативную историю, позволит проникнуться духом произведения и наслаждаться фантазией писателя. Здесь я этого не увидел.
ВОВ стальным катком пронеслась по Европе, страны Варшавского присутствуют на карте, а Крым с городом Белогвардейском и площадями имени Барона, лежащий так близко, так удачно, к рукам прибрать забыли. Это сильно отравило восприятие. Ну, в принципе, ладно, фантастика, я довольно толерантен к таким вещам, если автор очень хочет играть на этой струне, в это время, с именно такими персонажами, выводя классических «белых» офицеров и казаков – на здоровье!
Позиция автора по вопросам поднятым в книге, видна в полный рост. Его право, так же – на здоровье! Но, когда, он, раз за разом, придумывает нужные ему моменты, по другому не назвать, кидая на весы, склоняя их чашу в сторону нужного ему исхода, или придавая событиям необходимый оттенок, это вызывает некоторое недоумение. Видно, Чигиринская думает, прежде чем писать. Логики ей не занимать. Полагаю, есть личное восприятие отправных точек автором и как человек уверенный в себе, он идет напролом, не подвергая сомнению, эту саму точку зрения, подкидывая читателю все новые и новые безупречные логические выкладки.
Соотношение сил сторон выверено, рассчитано, не удивлюсь если автор сидел за картами обдумывая план воображаемых военных действий. Это и убивает, тот нерв, на котором автор может удачно сыграть, то, за, что мною очень любимы такие писатели, как – Курочкин, Быков, Симонов, Ремарк и т.д. Нет тех мелочей, которые могут сказать очень многое. Чигиринская не забывает, что солдаты устают, а патроны кончаются, что им бывает страшно, но когда она пишет – «страшно» или даже «СТРАШНО» – это лишь 7 букв, пускай и больших. Автор вкладывает в уста героя фразу – «Это не war game, тут люди гибнут!», но с успехом сам играет в эту игру, скролля, меняя масштаб карты, из штабов, прыгая в окоп к бойцам, пытаясь выглянуть из-за бруствера. Лично у меня, это не нашло, никакого отклика.
Линия «Ведьм», считаю дань женщинам от автора женщины, как-то совсем по киношному получилось.
Совсем не любитель шпионских страстей.. Но.. Именно линия игры разведок, сам план, задумка операции, пришлась мне больше всего по душе. Изящно!
Что касается языка автора.. Вначале немного коробило от панибратского стиля обращения к читателю, потом втянулся, тем более автор может писать нормально, хорошо, только когда сочтет нужным. К мату в тексте отношусь более чем спокойно (остальные осторожно), но считаю, его должно быть или больше, или не должно быть совсем.
Итог: По большому счету, книга прошла мимо меня.
Mishel5014, 3 ноября 2015 г.
Достойная вариация на тему «Острова Крым». Но — безусловно — некоторое сползание в черно-белость имеет место быть. Хорошие форсиз и ужасная Советская Армия. Если от этого абстрагироваться, то увлекает и не отпускает. Финал с проклятиями главному герою от освобожденных крымчан без вариантов реалистичен. Понравились эпизоды с летчицами — «вдовами». Симпатичны импровизации по поводу увлечения советской культурой ( Высоцкий-бум, Стругацкие- бум), альпинистские эпизоды... В общем и целом — очень неплохо.
prouste, 31 марта 2011 г.
Дебютный роман был написан в юном возрасте и амбициозность в поднятии материала( военно-политическая хроника вымышленной войны в Крыму с учетом позднесоветских реалий) подкупает сразу. Ох, не хочется впадать в гендерные штучки, но описание альтернативной войны и боевых действий — подробное, скурпулезное — тяжелая ноша для юной леди. Справилась. Понятно, что Переслегинская школа не оставила бы при желании камня на камне от реконструкции военных событий( с точки зрения их возможности в «Текущей Реальности», или какую уж там терминологию употребляют). Давно отмечено, что писать «окопную войну», с точки зрения рядовой единицы художественно легче, чем ход военных действий: дивизия пошла, танкеры горят и проч. Я основной удачей автора вижу нахождение баланса между описаниями «окопной войны»( на уровне отдельных участков) с общим воссозданием хода войны и умелым вкраплением сцен из жизни Политбюро. Увлекательный, емко написанный экшн в стиле альтернативной истории — в отечественной литературе таких и не встретишь. Поскольку вешь остросюжетная и в значительной степени развлекательная( без уничижительного оттенка), то претензий к автору о некоторой условности разделения крымчан-офицеров и советских солдат по черно-белому принципу предъявлять как бы и не хочется. В этом смысле включение в состав действующих лиц альпиниста Глеба мало что меняет, да и введен он по принципу пары для Арта, как изнасилование барышни в качестве пары для истязаний Арта же.
Дебют, повторю, удачный, но текст можно было бы подсушить: цитат из Стругацких, да и не только из них, многовато, с учетом обильного мата использование в одном месте ссылки на «Геца» Гете( эвфемизма для обозначения того же мата) носит несколько комический эффект, любовная линия... Кому она удавалась?
Чувство композиции, энергичный ритм, индивидуальная манера изложения, хороший такой перфекционизм — все это в первом романе автор продемонстрировала с лихвой, вызвав желание прочитать ее другие книги.
kkk72, 13 сентября 2008 г.
Этот роман Чигиринской попал мне в руки недавно, хотя это — первое ее крупное произведение. Выяснилось, что для автора является достаточно типичным создавать свои романы на основе чужих произведений. Как ни странно, при этом произведения Чигиринской весьма оригинальны и написаны на высоком уровне. Этот роман — своеобразный ответ «Острову Крым» Виктора Аксенова. Взяв всю предысторию захвата независимого Крыма Советским Союзом в 1980 году, автор попыталась повернуть исход этой войны на 180 градусов.
В книге много положительных сторон.
Во-первых, она просто очень хорошо написана. Хороший язык, увлекательный сюжет, интересные герои — все это в произведении присутствует. Несмотря на сложность сюжета, толстенную книгу я прочел на одном дыхании. особо отмечу многочисленные отсылки к другим произведениям, любимым мной с детства.
Во-вторых, заинтересовала идея. Автор весьма бережно подошла к оригиналу, но приложила немало усилий, чтобы опровергнуть построения Аксенова. Да, само существование независимого Крыма до 1980-х годов сомнительно, но это уж не вина Чигиринской. В книге очень много внимания уделено боевым действиям. Чувствуется, что Чигиринская очень тщательно поработала с картами Крыма, выстраивая свою версию событий. Безупречной я ее назвать не могу, но весьма толковой — безусловно.
В-третьих, книга написана, я бы сказал, правильно и честно. Те идеи и ценнности, за которые сражаются герои, мне понятны, и во многом я их разделяю. Война описана честно и жестко. Отдельные эпизоды даже напомнили мне романы Латыниной.
В-четвертых, действующие лица романа получились в основном весьма удачными. Особенно хорош главный герой. Но даже из эпизодических персонажей некоторые прописаны весьма удачно.
Конечно, книга не лишена недостатков. Где-то она кажется несколько наивной, где-то в сюжете есть определенные натяжки. Однако, общее впечатление от романа — очень хорошее. Рекомендую прочесть его даже тем, кто не читал Аксенова.
chupasov, 28 августа 2008 г.
Альтернативная версия альтернативы. Замечательный ответ аксеновскому историческому пессимизму. И что особенно импонирует, так это мировоззренческая, если угодно, самостоятельность брилевского фанфика, выдержанного отнюдь не в духе щенячьего оптимизма. Герои Брилевой — это и не «мобил-дробилы», и не революционеры. В общем, третья сила, которая появилась (?) 20 лет спустя (роман Аксенова писался в 1977-1979, вышел уже в эмиграции).
Правда, длинноватым получилось продолжение «ОК», хоть это и субъективное ощущение. Просто то, что сначала казалось несомненно художественным текстом, временами скатывалось в неплохо сделанный, но все-таки экшн. Или наоборот.
elsolo, 28 июля 2010 г.
Чертовски увлекательный получился текст. Я очень не люблю всякое время учеников, и прочее переписывание и дописывание за автора. Но вот не люблю и все. А тут продолжения шикарного «Острова Крым». Могу сказать это о другом и другое. Автор поступил деликатно, не взяв в оборот героев книги Аксенова (да знаю фаники), а использовал даже не мир а идею. И то и другое получилось совершенно другим. У Аксенов мир Крыма и книги и героев очень идеалистичный до розовых соплей. У Чигринского, наоборот все по мужски жестоко и сурово. Если Аксенов пишет идеалистический роман, то Чигринский очень прагматический. Нет я помню горьки финал Крыма, но от это не легче. Не то что бы я сильно ненавижу СССР, просто понимаю, нельзя впрячь в одну телегу Сивку и трепетную лань. Не получиться. Все хорошо на своем месте. Чигринский разбивает идею Общей Судьбы, не уровне диспута, а на уровне войны. Радует что будет продолжение. Хотя до сих пор ломаю голову как Крым смог отстоять себя. (Грузия и Россия). И кстати не совсем в тему но, автор то кто Чигринская или как в книге Чигринский? Псевдоним что ли, тогда кто тот суровый мужик на 4 странице обложки?
ameshavkin, 4 октября 2009 г.
Хорошо, но мало. Трилогию бы, чтобы каждый том страниц на 800.