Майкл Суэнвик «Рассказ небесного матроса»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Таймпанк (Стимпанк/паропанк ) | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Гигантский воздушный корабль появился в небе над Филадельфией. Он огромный, как город, тысяча человек экипажа, в воздухе его держит сотня воздушных шаров. Он прилетел из Лондона, приводимый в движение водородными двигателями, разработанными гениальным английским ученым. Но только спустя некоторое время обнаружилось, что работа двигателей вызывает необычный побочный эффект.
Входит в:
— сборник «The Dog Said Bow-Wow», 2007 г.
— антологию «Science Fiction: The Best of the Year, 2008 Edition», 2008 г.
— антологию «Лучшее за год XXV: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк», 2008 г.
— сборник «The Best of Michael Swanwick: Volume Two», 2023 г.
- /языки:
- русский (2), английский (6)
- /тип:
- книги (7), самиздат (1)
- /перевод:
- Г. Соловьёва (2)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Славич, 31 января 2024 г.
Да, не все способны воспринимать сложные тексты, хотя по меркам Майкла Суэнвика он довольно простой. А я бы читал и читал…
Первая часть – условно «реалистическая» — удалась на славу. Сцены из юности, которые ярко вспыхивают в неверной памяти главного героя. Полноценные психологические портреты, созданные буквально из нескольких фраз. Отец Уилла, почтенный житель Филадельфии, которого родные видели рассерженным лишь раз в жизни. Жена и мать, которой с некоторых пор пришлось самой заботиться о семье из восьми человек. Родные сёстры Патриция и Мэри, приёмная Таси. Скупые, но энергичные диалоги. Прекрасный слог.
После того, как в сюжете появляется явная фантастика, всё катится под откос. Сцены, которые должны были поразить воображение читателя выходят какими-то блёклыми, мятыми как бумага. Выбранная автором манера повествования противопоказана для стимпанка, с его отсылками к Жюлю Верну, с летающими кораблями, месоамериканскими империями, поисками Эльдорадо, электрическими угрями-драконами… Получилось нечто ещё более сбивчивое и неудобочитаемое, чем мой отзыв. Фантастика оказалась тем гостем, который пришёл и испортил праздник.
Поделюсь несколькими догадками, касательно мироустройства. Может быть, это очевидные другим читателям банальности, а может быть – мои заблуждения.
В параллельной реальности, из которого прибыл воздушный корабль (дирижабль), в Лондоне правит королева Титания и её власть распространяется на североамериканские колонии. Капитан и команда если и знали, что их корабль перемещается между мирами, то не отдавали себе отчёта, насколько сильно эти миры различаются меж собой.
Допускаю, что после крушения Уилл попал в чужой мир, где у него был брат. Однако провалы в памяти героя тоже есть: он говорит, что забыл лицо младшей сестры, хотя вспоминает, что она была на похоронах отца, забыл дифференциальное счисление (вряд ли в параллельном мире «они поменяли математику!», даже если используются иные обозначения). Отец попал в лечебницу и умер в обеих реальностях.
Ставшие уже традиционными замечания насчёт классификации. Правильная общая характеристика — «психологическое», возраст читателя – «для взрослых» или даже «только для взрослых». В рассказе просто нет приключений, за которыми читатель мог бы мысленно проследить. Суэнвик не был бы собой, если бы не добавил небольшую сценку «18+», и, как водится, добавил он её совершенно напрасно.
Признаюсь, что первую и лучшую половину рассказа перечитывал раза три. Будь это повесть, будь она написана на том же уровне, что и первые страницы, — цены бы ей не было. А так только 7 баллов с натяжкой.
Ctixia, 9 апреля 2022 г.
Рассказ представляет собой монолог старого матроса, вспоминающего о своей жизни.
Антураж неплохой — стимпанк, летающие корабли, ацтеки, увешанные золотом... Но мысль матроса постоянно перескакивает с темы на тему, и сам он признается, что уже не помнит, что было правдой, а что привиделось в лихорадке после крушения корабля. Действие происходит в альтернативной реальности, где недавно завершилась война за независимость Америки, а матрос неожиданно попадает на британский корабль «Империя». Повествование очень сумбурное, и лишь в конце читатель понимает, к чему это всё старик вспоминает.
Может, кому-то такое и интересно, но мне было довольно сложно читать этот рассказ, и никаких душевных струн он не зацепил.
Manowar76, 11 мая 2020 г.
«Ну не смогла я».
Простите меня, но рассказ – сущая невнятица в режиме монолога человека, страдающего от частичной амнезии. И написано с претензией на стиль, и переведено замечательно, а читать невозможно.
vam-1970, 17 февраля 2021 г.
Сюжет берёт за душу -помимо желанию героя, ему пришлось попутешествовать на корабле его мечты и потерпеть крушение в одном из параллельных миров. Но не в своем.
И родственники другие. И отец умер в другом мире. Один одинок. Но каким-то образом возвращается его любовь, настраивается жизнь, рождается сын. Сюжет построен на воспоминаниях героя, в напутствиях своему сыну.
Galka, 21 октября 2010 г.
В Америку, совсем недавно победившую в войне за независимость, прилетает... дирижабль! Из Лондона! Странствующий между мирами! И все это — совершенно между прочим. Для этого рассказа фантастический антураж — рамка. Для довольно серьезных размышлений о человеческой судьбе. Рассказ лиричный и достаточно глубокий, а фантастическая составляющая вписана настолько естественно и даже натуралистично, что можно забыть о ее фантастичности. И еще в рассказе присутствует ненатужный юмор, немного сродни твеновскому.
elsolo, 15 апреля 2011 г.
Прекрасный образец мира стимпанка, «паровые» дирижабли летают через Атлантику. Очень приятна романтическая составляющая. Интересный герой. А вот слегка невнятный сюжет...впрочем его может оправдать небольшой объем рассказа.