Дж. Г. Баллард «Невозможный человек»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля)
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодому человеку предстоит выбор — или быть калекой, или принять частицу другого человеческого существа. Что позволит остатся целостной личностью?
Входит в:
— сборник «The Impossible Man», 1966 г.
— сборник «Зона ужаса», 1967 г.
— антологию «Возвращение злого духа», 1993 г.
— антологию «Фата-Моргана 6», 1993 г.
— сборник «The Complete Short Stories of J. G. Ballard», 2001 г.
— журнал «Супер Триллер №10 (133)», 2007 г.
- /языки:
- русский (7), английский (9)
- /тип:
- книги (13), периодика (1), самиздат (2)
- /перевод:
- А. Казаков (3), А. Кондраков (2), Д. Литинский (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vam-1970, 29 декабря 2023 г.
Нелогичный и противоестественный сюжет автора. Что он хотел изобразить? Все действия героя вне логики жизни, заложенной в генах . Да и поведение населения городка также вне этой логики- все отказываются от продления жизни — мотивируя своей ненужностью. Это какими надо быть деградантами, чтобы так мыслить? Какое-то неверие автора в будущее и в жизнь просто.
Darth_Veter, 1 февраля 2022 г.
Одно из двух: или я не понял основную идею рассказа, или она оказалась несколько мелковатой. Проблема трансплантации тканей всегда стояла перед медициной, на каком бы уровне развития она не находилась. Вначале научились пересаживать верхний слой кожи (дерму), а уж затем принялись и за внутренние органы. А совсем недавно чуть было не случилась сенсация: итальянский хирург собирался пришить ... тело к чужой голове (нашего соотечественника, между прочим). Правда, в последний момент его отговорили от столь шокирующей операции по этическим соображениям. А вообще было бы интересно посмотреть, что получится в итоге и заодно проверить старые сплетни насчет «головы профессора Доуэля»: кем будет чувствовать себя такое комбинированное тело — владельцем головы или прочей сомы? Вопрос не столько физиологический, сколько морально-психологический. Ответа на него мы до сих пор не знаем — только одни лишь домыслы. Дело в том, что никто не знает в точности, где по настоящему хранится наша личность — в головном мозгу, в спинном мозгу или в остальных тканях тела. Эти же проблемы мучат и героя данного рассказа, попавшего в серьезное ДТП и потерявшего одну ногу. Ему предлагают не ставить протез, который будет сильно ограничивать функции перемещения, а пересадить живую ногу от другого донора. Старики от подобных операций отказываются, но Конраду еще 17 лет, и вся его жизнь еще впереди. Однако, тот не торопится с принятием решения и начинает обдумывать разные стороны данной замены. И чем глубже он копает, тем меньше ему нравится предложение врачей... Не знаю, зачем нужно было обсуждать данную тему в те времена, когда трансплантология уже превратилась в науку. Религиозные мотивы для отказа я еще понять могу (но не принять), а вот отказ от образованного и неглупого человека — это явное преувеличение и отнюдь не фантастическое. Чего боялся Конрад, автор не особо старался объяснить. Может, не хотел носить на теле ногу мертвеца, а может, боялся потерять со временем собственную идентичность (после нескольких пересадок). Проблема поставлена, но не решена. А вот мне как раз было бы интересно выслушать личную точку зрения автора. Увы, он оставил финал открытым.
------------
РЕЗЮМЕ: психологическое эссе об этической стороне пересадки живых органов. Думаю, сегодня вряд ли кто-нибудь долго размышляет о том, пришивать ему донорскую почку или нет. Злободневной пока остается лишь пересадка головы, как это описано в романе Беляева.
romanpetr, 24 октября 2020 г.
Снова классический образчик фантастики от Балларда основан на психологическом контексте. На этот раз автор представляет довольно мелодраматическое произведение, затронувшее медицину и вопросы трансплантологии. На сегодняшний день авторское видение проблемы совместимости чужих, прижившихся органов у других людей выглядит несколько устаревшим и нечетким, потому что в наши дни медицина, несмотря на присутствие посредственных коновалов и бездарей, сделала громадный шаг вперед. И это здорово, что технический прогресс помогает медицине совершенствоваться! Ведь тысячи людей живут с чужими органами и ничего плохого, если им выпал шанс хоть как-то выжить и избежать тяжелых и необратимых последствий. Здесь Баллард в своем авторском аспекте старается затронуть больше психологическую часть этого процесса, нежели описания каких-то подробностей самой операции по совмещению ноги пациента — молодого человека по имени Конрад, который в несколько нелепой ситуации потерял оную — и части ноги погибшего молодого водителя . Ирония судьбы на лицо: гибель водителя и переход части его ноги после смерти к Конраду. Скребущиеся внутренние сомнения и неприязнь к чужой ноге, заставляют того творить необоснованные вещи, легкомысленно подвергая свою жизнь неприятностям...
Удачно, считаю, удалось Балларду выполнить описание городка , населенного пожилыми людьми , несущими целый груз скрытых, старых тайн. Образ Конрада среди этой устаревшей морально и физически толпы воспринимается , как «белая ворона», а его несчастный случай кажется жуткой несправедливостью и нелепицей. Но в реальной жизни полно таких несчастных, которые жаждут полноценную жизнь и здоровья, а найти другой раз, выход из такой ситуации в одиночку очень сложно. Но сейчас есть специальные врачи, которые тебе после тяжелых травм и увечий помогают вернуться в жизнь заново адаптированными. В будущем, я считаю, и это процедура и эти специалисты могут быть упразднены. Но в этом направлении надо продолжать медицине развиваться и работать!
Неплохой , немного грустный рассказ, где только концовка немного вызывает небольшого нарекания, но в целом, он достаточно интересен, потому что затрагивает насущные проблемы, а в частности восстановлении утерянных конечностей и органов, путем трансплантологической операции, а также последующей реабилитации и возврата к нормальной жизни...
vfvfhm, 20 марта 2018 г.
Да, как-то излишне драматично, даже для Балларда. Интересно, как мыслительный эксперимент футуролога, облеченный в художественную форму. Но не самостоятельное произведение искусства. Даже в стилистике и композиции рассказа видны отсылки к творчеству Жюль Верна и Герберта Уэллса.
Настоящая проблема трансплантологии — это выкрутасы палачей и военных преступников Хашима Тачи и других таких же отморозков по всему миру.
О такой проблеме есть очень хороший южнокорейский фильм «Человек из ниоткуда» 2010 года. Великолепный боевик, в то же время поднимающий многие важные вопросы морали и социологии.
god54, 10 марта 2013 г.
Пересадка органов от человека к человеку, как путь спасения жизни. Наверное, в то время, когда был написан рассказ, такие психологические проблемы могли прогнозироваться, но сегодня, когда уже существуют специальные отдельные законы, описывающие юридические аспекты трансплантации органов, а с этической точки зрения выработаны целые теории и написан не один десяток серьезных философских книг, такая постановка вопроса, как психологическая несовместимость, да, не физическая, а психологическая, абсолютно неактуальна. Это яркий пример того, когда фантастика не стала предвидящей, а мы больше любим выбирать моменты наоборот и тем хвалить её. И в целом рассказ получился интересным для своего времени, сегодня он уже не воспринимается.
Hell-lie, 19 августа 2011 г.
В целом достойно. Не очень я жалую НФ, но тут мне понравилось. Есть над чем подумать.