Олег Овчинников «ProМетро»
- Жанры/поджанры: Психоделика
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Роман современного автора, отчасти фантастический; действие происходит в наше время, поздно вечером в московском метро. «До полуночи осталось чуть больше часа... И вдруг надсадный вой раздается откуда-то снизу, непонятная сила хватает тебя за плечи, толкает в грудь, сбивает с ног. И ты судорожно цепляешься за блестящие металлические поручни, отполированные множеством рук таких же бедолаг... Но вот вой и тряска ослабевают. Движение замедляется. Ты с облегчением вздыхаешь, распрямляешь плечи. У тебя появляется минута передышки до того, как равнодушный механический голос снова произнесет эти роковые слова: «Осторожно двери закрываются. Следующая станция...» Станций в романе много, некоторые называются своеобразно, например, «Ликероводочная», «Сто первый километр», «Станция Переливания Крови» и другие. Происходящие там с героями романа события могут и не зависеть прямо от этих названий.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 313
Активный словарный запас: средний (2858 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 60 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 34%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
snovasf, 29 ноября 2008 г.
Непонятны в первую очередь метания автора. То герои чего-то знают, то представления не имеют...
Герои его совершенно условны и внешнее их жизнеподобие порой явно мешает автору, который тут же их «придушивает» , как ту песню из известного выражения, которой наступают на горло. Кстати, подобные сравнения, которыми буквально нашпигован текст, и словесная игра на грани стёба — единственная заметная черта данного произведения. Порой создаётся впечатление, что автор не может не любоваться самоценностью вывернутой фразы и любовно заворачивает её во всё новые слои упаковочной мишуры.
Главное — нажать побольше кнопочек и сделать вид, что тебя волнует судьба кого-то из марионеток. Но, по-моему, довольно подло заставлять читателя сочувствовать героям, а потом, ничтоже сумняшеся, пускать их под пулю, эксплуатируя нежность к детям... Собственно, претензий так много, что три балла ставлю исключительно за оригинальное использование предмета, имеющегося на станциях метро в виде бронированной камеры, в качестве ответной камеры промышленного телепортатора.
А метания, собственно, совершенно понятны с коммерческой точки зрения. Чем больше отрывков, а то и полных своих, уже выходивших ранее, рассказов уместить в «роман» — тем больше читателей познакомится с творчеством Овчинникова-Валерьева. У Евгения Петросяна в своё время, когда он был совсем молодой и только начинал, был такой номер-«представление»: «Вот, бывает, представляется артист, важно так: «Я, мол, Евгений Петросян». А я просто говорю: «Евгений. Петросян». А то — ишь, Евге-ений! Петрося-ян!» И так далее, в том же духе, раз десять. Промо-акция. Без содержания. В чистом виде. И назвать это сочинение правильнее было бы промо-том.
Играть словами не так уж трудно.
Для этого не надо писать фантастику.
Siroga, 16 сентября 2009 г.
Сразу расставлю точки в некоторых местах: всё написанное ниже — всего лишь субъективная оценка книги. На венец критика не претендую, поскольку вряд ли он лавровый, да и подкован я слабовато, чтоб критиковать на должном уровне.
Для начала несколько отзывов из инета:
«Осилил первые 30 страниц — бред.»
«шизофрения мелкого клерка или продавца называемого менеджером... к слову сказать стиль полный отстой... читать трудно и скучно... не смог продраться далее 15 страниц.»
«полный пипец жаль потраченого времени. сделал 3 попытки — кроме мата в свой адрес за это, больше ничего не заслуживаю. Что бы редактору, пропустившему ЭТО, ежедневно ее за обедом читали.»
Ну как? Когда я такие «рецензии» вижу, то понимаю — читать стОит и, как правило, не ошибаюсь. Справедливости ради скажу, что там, откуда я это взял, была и пара положительных отзывов.
На одном из форумов просили посоветовать книжки, где автор произведения активно взаимодействовал бы с созданным им миром. «ПроМетро» — из этой оперы. Про внятный сюжет говорить трудно. Нет, не то, чтобы роман «ни про что», но разве можно назвать сюжетом описание придуманной неким писателем поездки на метро в перпендикулярный мир, которая реально овеществилась/осуществилась? А персонажи-то не будь дураки, писателю мозги поправили... Овчинников — импрессионист, вместо внятной фотореалистичной картины он создает настроение, что меня лично только радует.
В «ПроМетро», как и в «Арахно» текст щедро разбавлен вполне самостоятельными рассказами, только в «Арахно» они были вещами в себе, а в «ПроМетро» оч-чень тесно увязаны с основным повествованием. Правда ближе к концу это стало раздражать.
Радует в книге общий стиль — этакий шизоавангардизм. Обожаю подобные произведения (хотя Пелевин не пошёл, а Павича еще не читал). Не радует прибавление цинизма и прагматизма у автора. Где романтизм, где сентиментализм, в которых Овчинноков был уличен? Почти не осталось.
Что еще стоит записать в плюс — отменное чувство юмора Олега Овчинникова. За него отдельное спасибо.
У меня при чтении все время возникали ассоциации с Лукиным по стилю и с «АкаДемонгородком» Бачило. Замечательные описания, приятный язык. «Он — выбрит под ноль, она — совсем наоборот.» Ведь хорошо же? А уж «обучение на курсах помощников, машинистов, электропоездов» — это просто песТня! (на запятые обратите внимание).
Жду новых книг с нетерпением.
А.С.Г.У, 23 июля 2010 г.
В свое время, когда первый раз начала читать это произведение, забросила из-за не слишком удачного начала. Однако позже пересилила себя и стала читать дальше. Дальнейший сюжет интересен, но неужели те, кто едет в поезде, слушая непривычные названия станций, которых быть не должно, не должны были бы беспокоиться? Ан нет, беспокоятся только главные герои...
В целом, понравилось, но начало и отдельные несуразности подпортили впечатление, причем сильно...
Плюшевая Утка, 22 января 2008 г.
Неплохо,
но непонятны сексуальные метания главного героя...
вроде бы неглуп и не труслив. а тащит в каморку абсолютно не ту девушку...