Энтони Дорр «Весь невидимый нам свет»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Антивоенное | Психологическое | Лирическое | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа | Центральная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
У слепой парижской девочки есть только папа, у белокурого немецкого мальчика из Рура есть только сестра. Они живут разной жизнью, но в конце концов должны будут встретиться.
Книга рассказывает о жизни двух молодых людей во время Второй мировой войны: Слепой французской девочки, бежавшей из оккупированного Парижа в Сен-Мало со своим отцом, и немецкого мальчика-сироты, который был отправлен в Вермахт в очень молодом возрасте. Дороги двух детей неумолимо движутся навстречу друг другу...
Награды и премии:
лауреат |
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2014 // Историческая проза (41 512 голоса) | |
лауреат |
Пулитцеровская премия / Pulitzer Prize, 2015 // Художественная книга | |
лауреат |
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2015 | |
лауреат |
Премия Ассоциации книготорговцев Тихоокеанского Северо-Запада / Pacific Northwest Booksellers Association Award, 2015 | |
лауреат |
Медаль Эндрю Карнеги за выдающиеся достижения в литературе и публицистике (США) / Andrew Carnegie Medals for Excellence in Fiction and Nonfiction, 2015 // Художественная литература | |
лауреат |
Книжная премия «Огайоана» / Ohioana Book Awards, 2015 // Художественная литература | |
лауреат |
Книга года по версии сайта Lubimyczytać.pl / Książka Roku Lubimyczytać.pl, 2015 // Исторический роман (2 332 голоса) | |
лауреат |
Дейтонская литературная премия мира / Dayton Literary Peace Prize, 2015 // Художественная литература. 2-е место |
Номинации на премии:
номинант |
Национальная книжная премия / National Book Awards, 2014 // Художественная литература | |
номинант |
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2018 // Лучшее из лучшего (60 948 голосов) |
- /языки:
- русский (3), английский (1)
- /тип:
- книги (3), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Е. Доброхотова-Майкова (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Vostokoff, 15 сентября 2021 г.
История о слепой французской девочке и немецком мальчике, рано поступившем на службу в вермахт. Они живут двумя совершенно разными жизнями, но их путям суждено пересечься…
Эта книга — калейдоскоп небольших отрывков из жизней главных героев. Многочисленные взгляды в прошлое, дополняют общую картину. Кроме того, реалистичное описание повседневной военной жизни придает истории соответствующий временной цвет.
Тип повествования требует внимательного читателя иза постоянных скачков во времени и разных персонажей. Книга разделена на, в основном очень короткие, разделы. Часто создается ощущение, будто вы находитесь в видеоклипе, что значительно нарушает процесс чтения.
Судьба слепой девушки, Вторая мировая война, немецкий солдат с золотым сердцем, французское Сопротивление, драгоценный камень, которому приписываются магические силы и за обладание которым разгорается жаркая битва, и конечно же нежная история любви. Очень дикий коктейль из самых разных вещей. Понравится ли вам книга — дело вкуса.
hooook, 30 марта 2016 г.
Пустая трата времени. История, герои, исполнение, слог — не зацепили. Коротенькие главки-отрывки, написанные коротенькими же предложениями создают ощущение... да никаких ощущений. Нет погружения, нет переживаний. Нет поводов для размышлений. Нет ни-че-го.
Говорят, достоинство этой книги в том, что она легко читается, но мне было тяжело. Постоянно приходилось заставлять себя возвращаться к тексту, так как мыслями я была где-то далеко... Печально, когда собственные мечтанья-воспоминанья интереснее книги. Печально для книги, конечно.
Демьян К, 22 июня 2015 г.
Катастрофическое занудство: попытка написать приключенческий роман, обогащённый элементами мелодрамы и антивоенной прозы. Приключенческая часть провалена полностью — наблюдать за «похождениями» её главного героя — алмаза, приносящего, с одной стороны, вроде бы бессмертие, но с другой, сеющего вокруг бессмертного обладателя одну лишь смерть, — откровенно скучно. Мелодрама кончается ничем — тянувшиеся (по совершенно необъяснимым причинам) через годы и расстояния друг к другу главные герои так и остались врозь: он в сырой земле, она — в унылой старости почти старой девы. Антивоенный пафос если и имеет место, то опять-таки бьёт мимо цели. Пулитцеровскую премию дали, видимо, за «художественность» (п.ч. второе условие награждения — «предпочтительно посвящённое проблемам американской жизни» — не соблюдено вообще: всё действие происходит в Европе), однако автор ни разу не стилист: коротенькие главки практически вообще без драматизма (т.е. никакого движения сюжета в большинстве из них нет), бледные диалоги чаще всего ни о чём, неинтересные герои, которым почти ни секунды не сочувствуешь. Занудство на каждой странице, и ни малейшего желания у автора (который, если я правильно понял, написал роман на грант, поэтому о читателях думал в последнюю очередь) хоть как-то разбавить это занудство чем-нибудь живительным... По прочтении подобных опусов у меня самый главный вопрос всегда один — зачем это занудство перевели?
lastVictim, 21 февраля 2017 г.
Маленькая девочка, которая не видит. Макет города, который она изучает с помощью отца. И пальцы, которыми она читает о морских приключениях, о том, чего никогда не испытает сама.
Вернер — любознательный и довольно умный немецкий сирота, мечтающий стать инжинером. По наивности своей, он идет прямо в пасть ко льву, когда его младшая сестра, понимает то, чего не может понять он.
Кто бы мог подумать, что эти двое встретятся? Вся книга была пропитана приключениям из книг Жуль Верна, жизнью слепой девочки, птицами, войной и Вернером. Ужасно, что жизнь такая жестокая и поступила с ними так жестоко.
Каждый раз читая такие книги, я поражаюсь человеческой жестокости. Человек действительно самое страшное, что есть на планете.
Война была ужасной не только для русских, но и для французов, немцев, англичан. Кто-то хотел воевать, а кто-то нет. Большинство жертвы системы, а как идти против системы?
Гитлера никогда не забудут. Пусть он проиграл, пусть он умер, но он оставил после себя такой след, что его имя и сейчас живо. А если жива память о человеке, то жив и сам человек.
Мари-Лора слепая девочка, но она могла видеть свет даже в ракушке, которую ощупывала. Даже в камне. В отличии от большинства, она словно сама была сделана из света.
Замечательная книга, одна из лучших подобного жанра.
vesnyshka, 13 сентября 2016 г.
Странно писать словосочетание – теплая книга о войне, но так оно и есть. Роман, показывающий иную сторону войны – не поле боя, не залпы орудий, ни танковые траншеи, а города, людей, отношения. Он запараллеливает судьбы немецкого мальчика и девочки-француженки. Для обоих война – трагедия. Но мальчика готовили убивать, а девочку учили чувствовать жизнь. Помимо этих героев в книге множество иных персонажей, которым веришь, которых благодаря мастерству автора удаётся почувствовать. Повествование нелинейно, мы попадаем из 41-го в 44-ый и назад, а потом в детство героев и вновь в войну… но это не создаёт впечатления фрагментарности, наоборот, придаёт истории объемности. Автор сплетает мысли и поступки героев в единое чувство – нет войне. Он делает отсылки к первой мировой, после которой, по мнению одного из героев, ни один разумный человек не развяжет новой войны. Но мы же люди, мы воюем.
Автор переплетает свой сюжет с сюжетом Ж.Верна «Капитан Немо», уместно повторяет отрывки из транслируемой по радио научной передачи, обрамляет текст в музыкальные пассажи и рассуждения о сути вещей… такие рефрены держат на плаву и героев, и читателей, не давая упасть духом и погрузиться на дно войны. И этим автор вновь и вновь делает ударение на ценности жизни, на важности искусства, науки, литературы, давая ориентир будущим поколениям.
В этой войне мозаика из простых людей, не желавших воевать. Автор справедливо отображает действительность: в любой национальности есть люди и нелюди. Французские бабушки запекают шифровки в батон, а рядом француз доносит на отца героини. Русские в отчаянном забытье насилуют немок, а страницами ранее немец восхищен тем, как советская армия из ничего делает радиопередатчики и даёт такой отпор фашистам. Немецкие кадеты обливают ледяной водой на морозе связанного пленного, оставляя его мучительного умирать, а тщедушный мальчонка отказывается это делать, имея силы противостоять системе. И так во всём – есть аверс и реверс, и на какой стороне будешь ты, зависит только от тебя. Как говорит один из героев книги: «Знаешь, в чем главный урок истории? В том, что ее пишут победители. Кто победит, тот скажет, что и как было». А на самом деле по обе стороны баррикад были боль, отчаянье, страх и желание жить.
Автор изобличил систему немецкой пропаганды, вытравляющей в человеке способность мыслить самостоятельно, показывая тем самым, к чему может привести слепое поклонение и вера в избранность своего народа. В уста сестры героя он вкладывает слова сомнения «Правильно ли делать что-то только потому, что все остальные так поступают?», обращенные больше к читателю. Юные герои этой книги часто размышляют о важном, видят суть вещей, о которой забывают взрослые. И хорошо, если хотя бы на закате своих лет ты будешь иметь смелость, как сказала мадам Манек, прожить жизнь с открытыми глазами, будучи кому-то полезным: «Откройте глаза и спешите увидеть что можете, пока они не закрылись навеки».
Герои книги верят, действуют, чувствуют. Даже искатель драгоценного камня, как символа вечной жизни, хоть и мерзкий тип, но целеустремлённый. Не у всех героев будет хэппи-энд, и это, думаю, правильно, потому что в жизни не все истории заканчиваются счастливо, а эта книга о жизни.
Помимо войны в романе есть море, птицы, музыка, книги, макеты домиков, улитки… есть весь невидимый нам свет, есть жизнь. И она побеждает.