Михаил Зощенко «Обоюдное понимание»
Аннотация:
Немцы в войну выпустили в свет словарь для обоюдного понимания без знания русского языка – набор рисунков с подписями на двух языках для немецкого солдата. Прочитав этот словарик для обоюдного понимания, сразу понимаешь, чего желал в СССР представитель «высшей расы». Но кое-чего в этом словаре нет.
© ozor
Примечание:
Первая публикация — «Советская авиация», 1943, 8 декабря.
Входит в:
— сборник «Фельетоны. Рассказы. Повести. 1940-1945», 1946 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Сортировка: по актуальностипо датепо рейтингупо оценке
Gourmand, 8 ноября 2014 г.
Отличная зарисовка. Комментарии Зощенко остроумны и точны. Хотя иногда проскальзывает ирония к советскому быту. Или мне так показалось.
И спасибо ozor за хорошую аннотацию.
Оценка: 10
Написать отзыв: