Любко Дереш «Поклоніння ящірці»
- Жанры/поджанры: Мистика | Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Восточная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Романы «Культ» и «Поклонiння ящiрцi» условно связаны между собой общими второстепенными персонажами (Федя Круговой и Серый Косой), однако имеют совершенно самостоятельные сюжетные линии.
Входит в:
— цикл «Мідні Буки»
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Paganist, 29 января 2018 г.
Типичное современное постмодернистское чтиво. Рассчитанное, как кажется, на старших подростков. Главные герои — подростки: описывается их мир, их мысли, их переживания, их идеалы, их взгляд на реальность. Впрочем, это не подростковая литература. Здесь много мата, есть эротические сцены, да и сюжетно роман вряд ли заслуживает грифа «для старшего школьного возраста».
Местами роман интересен, ибо герои напоминают меня-подростка, притом, что они, как и я — неформалы, а главный антагонист — хрестоматийный гопник. Это роднит меня с происходящим в книге. С другой стороны — текст. Он ироничен, по-подростковому циничен, но даже очевидный талант автора (ещё молодого, неоперившегося, так сказать) не делает его чем-то выдающимся, ибо он разнороден. Отдельные куски и сцены вообще не известно, зачем присутствуют в тексте — они не влияют на сюжет, а только придают объём и самую малость атмосферности этому не очень большому произведению. Да, язык романа — сочный и колоритный. Но его явно маловато для нивелирования всех недостатков (как на мой вкус) книги. Историю, описанную в романе, можно назвать «сельский триллер».
На любителя.
ужик, 6 июня 2016 г.
Книга с одной стороны вроде бы простая, а вроде и довольно необычная. В основе довольно стандартный сюжет из криминальной хроники. Но автор раскрывает мотивы и чувства своих героев настолько ярко, что все поступки кажутся единственно правильными, даже несмотря на их жестокость.
Читала на украинском, даже не представляю как это можно перевести — сочный, яркий, образный язык. К тому же, весьма колоритный.)))
9 баллов — за то, что я не обнаружила обещанной мистики ( она есть, но очень мало) и за линейное повествование с единственной сюжетной линией. Вот интересно, а какие тараканы водились в голове Феди Кругового?
В общем, весьма своеобазная, яркая и при этом глубокая книга.
9 баллов.
«Чи я шкодую за накоєним? Ні.
Чи мене якимось чином це зачепило?
Ні. Мене це абсолютно не гребе.»
Alex Provod, 25 декабря 2014 г.
Если б вся украинская литература была такой, то это было бы просто отлично.
Сюжетно вроде бы и не сложный, но интересный, яркий, запоминающийся роман, который, наверное, невозможно перевести на другие языки без потери очарования.