Юлия Латынина «Повесть о благонравном мятежнике»
Дело происходит в средневековом Китае, там правит император, но на местах всем заправляют чиновники, которые берут подарки и взятки, решая все дела так, как им будет выгодно.
Но не все таковы. Есть люди, для которых честь и верность клятвам не пустой звук. Порой эти люди из-за стечения обстоятельств становятся врагами, но волей Неба справедливость торжествует, а злые и бесчестные люди получают заслуженную кару. И даже владение запретным волшебством не помогает им...
Первая публикация: «Звезда», № 3, 1996 год.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
gorvzavodru, 24 апреля 2013 г.
Не очень понятное произведение.
Конечно, как во всех произведениях Латыниной — коварно, в чём то подло, цинично и грустно.
Но основную мысль произведения так и не понял. Чувствую что о чём то глубоком хотела рассказать. Но не смог понять о чём.
Обычно было понятно на какие социальные процессы в России намекалось — но не в данном случае.
Alexandre, 13 февраля 2009 г.
Трудно отвлечься от национального колорита, но все же мы читаем то, что переведено на русский язык, и поэтому становится понятно человеку этим языком владеющему. И мы видим, как проявляются у героев обычные человеческие чувства — смелость и благородство, боязнь смерти и бесстрашие при выполнении долга. Люди любят друг друга, но и совершают плохие поступки, иной раз по причине корыстолюбия, а чаще опасаясь за собственную жизнь. И благородный человек оказывается благородным, хотя желание жить присуще и ему, и не хочет он лишаться того, чем владеет. Но судьба справедлива и милостива, и один честный человек встречает в своем враге такую же честную и справедливую личность. И добро торжествует. А злодеи наказаны, как и следовало, за их преступления.
Написано своеобразно и оригинально, не всем, думаю, понравится, но на меня произвело хорошее впечатление.
Yazewa, 25 октября 2008 г.
Я, наверное, поверила бы, сли бы мне сказали, что это «исконно китайский» текст. Да, вполне похоже. Вот только читать все равно неинтересно, кто бы эту историю ни написал. Все герои сливаются в одно малосимпатичное (не по национальному признаку, а по делам своим) лицо, и хочется, чтобы скорее закончилась эта повесть.