Валерий Шлыков «Инпат»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Очень далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Спасение мира | Умирающая Земля
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
По старой, умирающей Земле медленно ползут гигантские живые города. Их беспомощные обитатели обречены. Или нет?
Входит в:
— цикл «7-я фантЛабораторная работа» > цикл «Основной конкурс (7 конкурс)»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Джакарта, 18 декабря 2013 г.
В первом же — небольшом, если честно — абзаце мы с головой погружаемся в неизведанный мир авторской фантазии. А фантазия у него такая мощная, что изъясняться привычной лексикой она не может — она изобретает новые слова и для новых явлений, и для существующих: оже, жеодд, жег, аптик и т.д. Имена тоже разные изобретает и сразу все пишет — чего размазывать по тексту? пусть читатель сразу поймет, с чем имеет дело: Экиль, Эя, Эстемарфаз, Эрегади, Эмворр, Фгарр, Щумм, Кпельчет. Ну и добился, чего хотел: пробираться сквозь эти «новые слова» крайне сложно, после второго абзаца не просто не хочется следить за событиями — хочется только немедленно всё это прекратить. Кроме этого, на первой же странице я запуталась в персонажах, коих непростительно много для 4 с хвостиком страниц текста. Сюжет печален и вял: на некой планете люди живут внутри ходячих одухотворенных деревьев (Здравствуй, Эйва!). Проблемы там у них местячковые, совершенно не интересные рядовому зрителю. Экшна нет, тк основные спецэффекты названы непонятными словами, и картинки в голове не всплывают. Зато есть«сия». Ох...
Да, а что такое «отказы», я так и не поняла. Природные катаклизмы, что ли? Какой-то гендерно-сексуальный оттенок у этого слова, уж не знаю... :-)))
Автор, когда придумываете слова и имена, советую ориентироваться на какой-то существующий язык. У каждого языка есть своя мелодика, распространенные звукосочетания, превалирующие согласные. Например, вы же не перепутаете французский с грузинским? Может, не идентифицируете, но сразу скажете: это разные языки. Что же у Вас у одного народа (даже племени) соседствуют открытые гласные в Экиль, Эя — и гортанное Фгарр? И этот, как его? Гомеостаз :-D
Удивительно, но темы не вижу. Откровение есть, но оно не как упадок. Или «упадок» от слова «упасть» (в яму)?
Yazewa, 10 декабря 2013 г.
Какое-то время было ощущение, что это сознательное издевательство над читателем. Что-то типа пародии на любителей сочинять неудобочитаемую историю, замудривая обычный сюжет придуманными словами. Но оказалось — это не пародия, а как раз-таки для неё образец. Ну . не знаю, по моему, это просто нечитабельно.
aznats, 7 декабря 2013 г.
Мир в принципе показался интересным, и хотелось понять, что ж там можно развернуть и как оно может закончится, так что интерес подержался до конца. Жеоды и мегажеодд как результат эволюции живой земли это хорошо, необычно и даже дерзко, хотя и вызывает вопросы. Тема условно есть, притянуть за ухо можно при желании.
Чудовищно мешает количество придуманных слов. Причем большинство из них еще в итоге и смысла не несут, потому как нигде так и не объясняются.
Часть по контексту угадывается. Но непонятно, зачем было эти игры в угадайку устраивать. На мир оно не работает, работает на трудности восприятия. Хорошо хоть имена все на «Э», хоть отличить можно было. Невнятные скачки линий сюжета, акценты все время сбиваются. Вообще трудно рассказчика, точку взгляда уловить, она аморфная какая-то получается. Вперемешку отдельные мысли Экиля, общие сведения, взгляд со стороны и обрывки идей мегажеодда. А в конце вдруг автор в полный рост, причем периодически кивающий на Экиля. Линии намечены, но не доведены, брошены хвостами. Причем на первый взгляд их еще связать вместе крайне сложно.
В общем, очень неплохая идея, наверное, но сильно недодумано, недоувязано. А такая сложная форма существования мира к продуманности высокие требования предъявляет.
volga, 6 декабря 2013 г.
Рассказ напоминает бег с препятствиями. И во время бега, т.е. чтения, я постоянно спотыкалась. И надо было либо читать дальше, не понимая и половины происходящих событий, либо останавливаться и напрягать все свои немногочисленные извилины, чтобы понять: а что означает то или иное слово? Конечно, такие интересные словечки придают определенный шарм рассказу, но в какой-то момент начинаешь понимать, что читать становится попросту тяжко. Да и является ли такой прием целесообразным? Ведь действие происходит на Земле. Чем вызвано такое выборочное изменение названий отдельных явлений?
А вообще, немного напомнило «Алису...» : «...хливкие шорьки пырялись по ...»
PS: после первого непонятного слова полезла в конец рассказа, в надежде увидеть словарь-разъяснение. И не нашла.
I-Kiddo, 18 декабря 2013 г.
Что понравилось:
- эпичность повествования, продуманность мира, чёткая сформулированность авторского посыла.
Чего не хватило:
- более детальной проработки быта и характеров персонажей. Немножко бы жизни добавить окружающим героя соплеменникам, немножко бытовых мелочей.
Но в целом хорошо.
видфара, 15 декабря 2013 г.
Тема раскрыта наполовину — откровений тут хоть отбавляй, но как с ними связан видимый в кадре упадок?
В процессе постижения данного рассказа у читателя постоянно вертелась в голове мысль: «У Лема подобное было гораздо веселее».
Впрочем, здесь у нас драма, хотя драматизма ей как раз и не хватает. Да и вообще сам ГГ слишком насекомый какой-то.
Мир описан интересный, завораживающий даже. Масштаб впечатляет, одни стёршиеся Гималаи чего стОят! Живой суперорганизм тоже зачётный)))
Финал огорчил. Он вроде бы и логичный, правильный. Но такой предсказуемый... В странном мире и финалы у историй должны быть странными. Для симметрии.
SAM77, 9 декабря 2013 г.
Ощущение при прочтении было подобно тому, что посетило, когда читал «Многорукий бог Далайна» Логинова. Обилие странных терминов, поначалу непонятных почти, а в конце – почти понятных, всё таки не являются плюсом для короткого рассказа. В тот же мир «многорукого» погружаешься постепенно, здесь такой возможности нет. Одна из «непоняток», которую можно отметить отдельно:
«Такого сильного оже ещё не было.»
А дальше по тексту:
«И разве Фгарр и Щумм не ушли пять оже назад на север?»
Т.е. «оже» это мера времени? Почему тогда её назвали «сильной»? По моему, автор сам запутался в своих терминах, но, при этом стиль повествования скачет таким образом, что иногда создается впечатление, как будто читаешь научно-исследовательское эссе: «Тысячелетия социальной эволюции и приспособленчества сделали из этих постлюдей бесхребетных конформистов, гипнотически привязанных к своему жеодду, своему лидеру и знающих только одну силу — сию. В подобной иерархии место Экиля было в самом низу;» — этакий своеобразный «голос за кадром».
Ну, всё же, спасибо за эти объяснения, они сделали рассказ более понятным. И я даже догадываюсь, что автор прибег к ним специально, т.к. если бы не изменил стиль – у него бы просто не хватило бы выделенных 20 000 знаков.
Ну а в целом, рассказ понравился, т.к. идея далеко не ординарна, изложение хорошо, если не брать в счет скачки со стилем и перебор с авторским «новоязом». Да и тема присутствует. В общем, зачет.
Тиань, 7 декабря 2013 г.
Тема присутствует условно. Взаимное откровение Экиля и мегажеодда — неплохая авторская находка. Каждый получил свое. Вот только мегажеодд узнал всю правду, как она выглядит для Экиля. Экиль же получил дозированную информацию. Точнее, информацию, которую до конца не смог осмыслить, такое откровение неполное. Мегажеодд жаждет манипулировать людьми так же, как дефектные квазижеодды, в целях создания симбиотический структуры. Ведь именно в этом направлении идет эволюция живого организма планеты. Но Экилю информация выдана аккуратно. Парень понял лишь то, что в мегажеодде жизнь комфортнее и безопаснее. Упадка много. Весь мир в упадке. Человечество как вид эволюционирует в направлении утраты индивидуальности. Хотя, учитывая, что мир не гибнет, а просто меняется, считать переходное состояние упадком в чистом виде нельзя.
Идея живой планеты и ее эволюции в единый организм, в процессе которой произошла неожиданная мутация, способная существенно повлиять на ход эволюционного процесса, любопытна и даже остроумна. В фантазии автору не откажешь.
Сюжет простой, увлекательный в меру. В замкнутом анклаве происходит смена власти. Новый правитель изгоняет инакомыслящих. С одним из них вступает в контакт планета Земля, которая проявляет себя как живой развивающийся мыслящий организм. Герой получает принципиально новые знания и мире. Одновременно память героя служит источником новых знаний для планеты, эти новые знания позволят ей вернуть процесс планетарной эволюции в запланированное ею русло.
Сильно напрягают новые слова, придуманные автором. Они по контексту понятны, но мешают. Не очень хорошее впечатление производит также подробное авторское описание мира рассказа и сути происходящих на планете процессов. Сначала было действие, герои, конфликт между ними, и очень непонятный мир. Потом автор от себя все объяснил, и рассказ закончился. Из героев остался только Экиль. Остальные брошены на середине рассказа за ненадобностью. Такое впечатление, что автор не придумал, как ввести в сюжет новые знания о мире и показать взаимодействие героев с мегажеоддом. Остается ощущение незавершенности.
Рассказ скучноватый получился. Хорошо, что не очень длинный.
Белокнижник, 4 декабря 2013 г.
Приз для «осиливших» заросли специфической терминологии оказался не столь ценен, чтобы признать рассказ удавшимся, хотя в определенном мастерстве автору не откажешь.