Виталий Кривонос «Край твоих предков»
Что ты станешь делать, если Волк сожрёт солнце и луну, и настанет Час Рагнарёк? Уйдёшь прочь, скрыв лицо, переложив ответ на сильных и мудрых? Или выйдешь – «один против неба» – чтобы пасть в бесполезной и бессмысленной борьбе в корнях Мирового Древа, растущего в шаге от твоего порога?
Каждый из героев саги отвечает по-своему и только за себя.
Мир пивовара Снорри, прозванного Безумцем, не рухнул в битве при Норгарде, но и не уцелел. И вот Корд’аэн О’Флиннах, Лис, Медный Судья, могучий друид и друг Снорри, собирает осколки старого мира. Собирает тех, кто потерял всё, включая свои пресловутые цепи, кто готов пожертвовать собой, пройдя испытание в легендарном Девятом Замке. Каждый из девяти участников похода – за себя, но все вместе они – за мир. За край своих предков, который не кончается за рекой или вересковой пустошью. За свою землю, ибо другой у них нет, и отступать некуда – позади Хель.
Каждый – в ответе за себя, но Лис – в ответе за всех. Пусть на сердце прибавится шрамов, а в волосах – седины, пусть попытка станет пыткой, – игра стоит не свеч, но факелов. А Девятый Замок стоит своих сокровищ. Это не вопрос счастья. Это вопрос чести.
Как ты станешь отвечать на самый бессмысленный из вопросов?
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Синяя мышь, 12 декабря 2013 г.
Формально «Край твоих предков» — это архигероическое фентези на материале скандинавских саг. Команда отважных безумцев под предводительством мудрого друида идет в зареве приближающегося конца света в Девятый Замок. Замок смерти. У каждого своя цель, своя история, своя причина сойти с ума.
Однако акценты в таком определении будут расставлены неверно. «Край твоих предков» сделан на трех уровнях повествования: бытовом, фентезийном и мифопоэтическом. И в отличие от стандартной пропорции, основной сюжетный пласт здесь именно мифопоэтический.
цитата
- Нетрудно сказать, — отвечал тенелицый гость. — Близится Час Рагнарёк, Час волчьей пурги, Век бурь, когда треснут щиты и узы дружбы, будет забыто родство, и мёртвые идолы сами возьмут себе жертвы. Но Хёймдалль не затрубит в Гьяллахорн, сзывая богов и героев на великий бой, Волк не сожрёт Солнце, Манагарм не проглотит Месяц. Сыны Логи не двинутся из жарких южных краев, и не дрогнет хрустальный мост-радуга под копытами их огненных коней. Полчища троллей не двинутся в Срединный мир. Не увидят у берегов живых Корабля Мёртвых, построенного из ногтей усопших. Не пробудятся драконы и Морской Змей. И Мировое Древо останется нерушимо. Не древние враги уничтожат ваш мир. Его сожрут мелкие, пустые, бессердечные твари, что являются из Вечной Пустоши и туда же уходят, насытившись. Они голодны, их приход неотвратим, как зима и смерть. Души им заменяет чёрная пасть.
Уровень стилизации — блестящий. Трудно даже представить, сколько саг прочел автор, какое количество справочной литературы перемолол на мельнице разума, чтобы потом развести огонь воображения приготовить свое, особое блюдо. Если подбирать кулинарные аналогии — пирог с потрохами:)
цитата
И тогда Дэор сын Хьёрина отбросил арфу, и взял нож отца, и подступил к оленю, и сказал так:
Что любовь и гордость,
Скальду лишь утеха.
Конунг тоже может
Вису молвить складно.
Надо бы короной
Мне теперь разжиться,
И рога твои мне
Пригодятся скоро.
И этот уровень стилизации сразу ставит читателю очень высокую планку. От такого непривычного сочетания динамичного сюжета с архаичной поэтикой слова у меня буквально закружилась голова: в ней гудели обрывки фраз и нерифмованные, но ритмичные строчки...
Хорошо еще, что иногда автор дает минутку передышки и героям, и читателям, — на бытовом уровне, который скрашивает грубоватый воинский юмор.
А фентезийный сюжет, при всей насыщенности событиями, не так-то просто вычленить из мифопоэтического. И в этом слое появляются постмодернистсткие игры с читателем, в которые — хочешь-не хочешь — играет почти каждый автор, берущий за основу фольклорный материал. Наверное, это неизбежно, потому что альернатива, — простой пересказ сюжета на новый лад, чем очень сильно грешили авторы «Мама извела меня», — смотрится как-то бледновато и пресно на вкус.
Как пример этих игр: полноценный посттравматический синдром у Снорри, сына пивовара (героическая смерть и воскрешение — очень уважительная причина для этого), и Асклинг — ясеневая бочка, мечтающий стать человеком. И песня «Королевна» в исполнении скальда Дэора Хьеринсона... (Мелодия песни начала звучать в моей голове намного раньше, чем скальд исполнил ее для Фионнэ, — почти с момента их встречи. Думаю, именно она и вдохновила автора на историю любви нищего бродяги и выскородной наследницы сидов).
Недостатки книги являются прямым продолжением ее достоинств. Автор сумел дать характеры всем своим героям, но вся динамика их развития статична — как сцена битвы, вырезанная на барельефе. Саги повествуют о «великих свершениях» — и героический градус не просто высок, он не снижается ни на мгновение; даже — или особенно — в любовных сценах.
Все герои схожи тем, что в их жизнь пришла беда и безумие, и потому их истории в первой части жизни отчасти похожи друг на друга. Здесь я невольно выбрала двух любимых персонажей (Дэора и Снорри), а в остальных «не вглядывалась».
Итого?
Я читала эту книгу медленно, но с удовольствием. Для меня это очень редкое сочетание. Медленно я читаю научпоп, учебники и прочее. Фантастику я читаю очень быстро или не читаю совсем.
А здесь автор работал сам в поте лица, изучая материал, и читателям не собирается давать поблажки. Но книга определенно стоит того, чтобы быть замеченной.
Kail Itorr, 1 декабря 2013 г.
Эпическая фэнтези с мощной и качественной проработкой мифологического материала (главным образом скандинавского, но есть элементы и кельтского). По глубине уровень Дворецкой, по эпике даже выше; стиль и сюжетный размах у Заветы, правда, получше, но и здесь весьма.
Для «начинающих» рекомендовать не берусь, но людям в теме — очень даже стоит хотя бы глянуть.