Генри Райдер Хаггард «Осколки вечности»
История глубокой любви, которая встречает на своём пути многочисленные препятствия, но продолжает жить в сердцах этой пары, самим небом предназначенных друг другу.
Сын священника и дочь коммерсанта могли быть неразлучными с самого детства, если бы не их родители, проявляющие беспримерные своеволие и жестокость по отношению к своим чадам.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 9 декабря 2018 г.
Когда мы слышим фамилию Хаггарда, то в голове возникают завораживающие образы: руины древнего города, уничтоженного несколько тысячелетий назад безумным Оро («Когда мир содрогнулся»), затерянное племя, поклоняющееся огромному идолу в долине туманов («Люди тумана»), величественный Монтесума и его красавица дочь («Дочь Монтесумы»), храбрые центурионы и несчастные христиане, находящиеся под пятой беспощадного тирана Агриппы («Жемчужина Востока»), погребенные под землей короли, в окружении сокровищ («Перстень царицы Савской»), таинственный Мург, путешествующий на своем корабле под красными парусами («Алая Ева»), зал мертвецов в доме сокровищ Асики («Желтый бог»), полное опасностей путешествие в город племени майя и поиске спрятанных сокровищ («Сердце мира»), красавица Нетер-туа и Рамес, спасаюший ее от кровожадного крокодила («Утренняя Звезда»), пленительная и загадочная Айша в пламени вечной жизни («Она»)...
И этот список можно продолжать бесконечно, а меж тем Хаггарду подвластны не только приключенческие, но и романы, написанные в жанре «реализм», и роман «Осколки вечности» тому яркое подтверждение. Казалось бы, обычная история любви двух молодых людей, не похожих друг на друга, совместное счастье которых невозможно, в силу естественных обстоятельств жизни — родительской воли, но как цепляет! Написанная неприхотливым языком история Годфри и Изобел, в которой слышатся отголоски творчества Диккенса — все писатели испытывали и испытывают на себе влияние великого ромариста, сдобренная мистикой, юмором и искренними чувствами заставляет сопереживать, и трогает сердце, особенно к финалу, когда понимаешь: все, это конец, и ничего изменить нельзя. И искренности, с которой Хаггард описывает взаимоотоошения влюбленных нельзя не поверить; понимаешь, что автор сам пережил любовную трагедию, которая осталась в его сердце на всю жизнь.
Это другой Хаггард, но он нисколько не теряет своей привлекательности, пусть герои не спасаются от отравленных стрел, их не приносят в жертву языческому идолу; он заставляет задуматься об истинной сути человеческой жизни, затронуть самые глубины человеческой души...
bvelvet, 20 апреля 2019 г.
Книжка выделяется в лучшую сторону на фоне таких «нравоучительных» писаний о вечной любви, как «Джесс» или «Стелла Фрегелиус». Хаггард попытался развернуть оккультную тему, продемонстрировав неплохое знание психометрии и месмеризма, а также выразив свое неоднозначное отношение к Теософскому обществу и его основательнице, Е. П. Блаватской. Книга прекрасно переведена и легко читается, невзирая на обилие отвлеченных рассуждений. Да и сами рассуждения куда уместнее, нежели в вышеупомянутых романах. Конечно, Хаггард в очередной раз рассуждает о собственной несчастной любви, о роли злонамеренных отцов и о неизбежной встрече возлюбленных в грядущей жизни. Но развернут этот сюжет куда оригинальнее обычного, да и характеры героев продуманы очень тщательно; и пастор, и мистер Найт, и Изобел, и мадам Риенн — запоминаются, это действительно яркие образы, и читать об этих людях интересно. Да, перед нами викторианский роман, отражающий страх перед неизбежным крушением Империи и неизбежным крахом недостижимых устремлений. Но книга — не только исторический документ, это блестящее описание жизни и любви; Первая мировая стала для Хаггарда настоящей трагедией, и так откровенно о войне он вроде бы нигде не писал. Очень любопытная, наводящая на размышления книга.