Михаил Гиголашвили «Захват Московии»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
prouste, 2 декабря 2020 г.
Помнится, после выхода «Венерина волоса» Шишкина автора упрекали в сюжетных и стилистических заимствованиях из «Толмача» Гигалошвили. Тот вел себя сдержано, претензий к Шишкину не имел. Полагаю и Б.Акунин претензий к Гигалошвили не имеет, хотя сходства с «Алтын-Толобасом» куда как больше. Судите сами: плутовской роман о злоключениях немца в коррумпированной России перемежается главами воспоминаний его предка о жизни при дворе Ивана Грозного. Уровень исполнения, конечно, другой. Если бы Шишкин задался целью написать плутовской роман с использованием максимально синопсиса «Алтын-Толобаса» — получилось бы что-то очень похожее на «Захват Московии». Название не сильно удачное, но и альтернативное «Бедный Фредя» тоже так себе.
Роман содержательный, емкий, ценный в меньшей степени авторскими суждениями о современной России, ее истории и отношениями с соседями( которые верны и изложены в прекрасной публицистической форме). Наиболее интересны авторские лингвинистические кундштюки, словесные головоломки, иллюстрации разницы мышления и лингвистики европейской и российской. Невероятно изобретательное жонглирование. Самые состоятельные в драматургическом смысле — первые встречи Фреди с пенсионерами, Гурамом, проституткой, нацистами — а при дальнейшем повторении все несколько стирается. Не убежден, что главы Штадена так уж необходимы, да и без них роман нельзя было бы несколько подсушить. Сатирой роман тоже не является, всем канонам плутовского романа не вполне соответствует. Юмористическое начало весьма дистилировано мрачными образами из жизни современной России и нацистской Германии — даже и без штаденовских жутей времен Ивана Грозного.
Большой, емкий , содержательный «идейный» роман одного из лучших русскоязычных современных авторов ( как минимум еще два из них тоже живут за границей)
Fiametta, 29 августа 2014 г.
Это прежде всего филологический роман. Герой — немецкий студент-филолог — всматривается в русские слова, высказывает догадки, ищет сходство между языками.
Герой — ученый филолог, но редкостный недотепа, постоянно влипает в неприятности.
Роман — очень сатирический, о нашем образе жизни (с чудовищной коррупцией) и о нашей доблестной милиции в романе — ни одного доброго слова. Но старики в романе — очень симпатичные.
Есть в книге и мысли о судьбе Грузии (тоже... нелестные).