Ина Голдин «Ностальгия межпланетного лингвиста»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Философское
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Ксенофантастика | Контакт
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами | Дискретный
- Возраст читателя: Любой
Эта повесть включает в себя шесть рассказов. Есть цикл, который включает в себя эти же шесть рассказов. Однако повесть — это более чем цикл, потому что помимо собственно рассказов она включает в себя связки-интерлюдии.
Входит в:
— сборник «Игра в классики на незнакомых планетах», 2013 г.
Номинации на премии:
номинант |
Созвездие Аю-Даг, 2014 // Премия "Золотая цепь" | |
номинант |
Интерпресскон, 2014 // Средняя форма (повесть) | |
номинант |
Новые горизонты, 2014 // (повесть) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Buka-Ol, 3 декабря 2016 г.
Тучки небесные, вечные странники...
Из ряда прочитанных за последние полгода «женских» текстов Ина Голдин заняла в моем неожиданно сформировавшемся рейтинге твердое первое место. Это тот случай, когда сборник в мягкой обложке еще не раз будет прочитан, уже не единожды перелистан снова, а наиболее запомнившиеся тексты посоветованы родным и знакомым. Во многом благодаря «Ностальгии межпланетного лингвиста». Это действительно хорошо написанная фантастика. В первую очередь, конечно, язык текста: без надрыва, новомодных словечек, эпатажности. Это текст размеренный, ностальгический, если можно так сказать; текст, который действительно приятно читать. Он соответствует герою.
Межпланетный лингвист — профессия непростая и очень почетная. Вначале было слово, оттого лингвист всегда на передовой, его задача — установить контакт с населением иных планет, познать его язык, «язык — это власть» (в переносном и, как оказалось, прямом смысле). Да, на вооружении у лингвистов будущего «все нанонейрокоммуникативные технологии», но пресловутый человеческий (или инопланетянский...) фактор никто не отменял. Оттого непросто подружить гуудху и тауки, дать шанс выжить сельвийцам, даже роды принять! Да не забыть о всех правилах и предписаниях Галасоюза: человек, который всерьез и надолго «шагнул за атмосферу» Земли, все так же живет в мире бюрократии, марсианин ее.
А за всем этим — тоска по дому («Хочется вернуться к простоте, вросшей в душу. Простоте и серости переулков родного города, которые знаешь наизусть...»), тому дому, которого уже нет и не будет: глобализация, речевая норма. Нет, вот он дом: Земля, Ирландия, Дублин, улица О'Коннела, но яблони вырубили, кофе запретили. Есть ли смысл возвращаться на родину, и есть ли она теперь? Наверное, правильно говорит Лоран, второй вечный странник: «Это мы — Земля»; мы — сами себе родина, и мы будем как можем спасать незнакомые планеты, играя на них в классики.
Структурно шесть рассказов объединены мостиками-интерлюдиями в единую повесть. Оттого она такая разная. Но в этом и плюс: переворачиваешь страницу — и перед тобой новая история со старыми, уже полюбившимися лингвистами.
Petro Gulak, 11 сентября 2014 г.
Прочитано с удовольствием: что называется «старая добрая фантастика». Вернее, стилизация под стилизацию под СДФ – вторая степень условности, примерно то, что делает в малой прозе Конни Уиллис. Среди достоинств – куда лучшее представление о лингвистах, чем у большинства авторов, что-то слышавших о Сепире и Уорфе. Недостатки – традиционные для СДФ: «финал немного предсказуем», порой – до такой степени, что раскрывается в преамбуле к рассказу; подтекст иногда и не притворяется подтекстом («Тихая ночь, святая ночь»), а главное – что типично для многих «повестей/романов в рассказах»: почему именно эти тексты, почему именно столько, почему в этой последовательности? – для меня ответы на эти вопросы совсем неочевидны.
Но читать было приятно и интересно от начала до конца.