Грэм Джойс «Реквием»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Психологическое | Религиозное (Христианство | Ислам | Иудаизм )
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Ближний Восток ) | Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Двойники и раздвоение личности | Сновидения, формы изменения сознания
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
«Реквием» явился одним из первых в художественной прозе — за восемь лет до Дэна Брауна с его «Кодом да Винчи» — переосмыслением тем и мотивов, заявленных Майклом Бейджентом, Ричардом Ли и Генри Линкольном в их криптоисторическом исследовании «Святая кровь и святой Грааль». Итак, после трагической смерти жены от несчастного случая школьный учитель Том Уэбстер приезжает из английской глубинки в Иерусалим, где живет его старая знакомая Шерон. Вскоре священный город — живое воплощение истории, отягощенной грузом многовековой любви и ненависти, — начинает творить над Томом свою привычную магию: то подбросит фрагменты Кумранских свитков, за которыми охотятся все спецслужбы и церкви мира, то заставит видеть джиннов и слышать будто бы саму Марию Магдалину, излагающую историю, отличную от евангельской…
Награды и премии:
лауреат |
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 1996 // Роман — Премия им. Августа Дерлета |
Номинации на премии:
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1996 // Роман | |
номинант |
Портал, 2012 // Переводная книга |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
repaS, 13 мая 2020 г.
От прочтения романа грустно — радостное впечатление. Грустное потому, что удовольствия ни от того, о чем написано, ни от того, как написано. Сложилось впечатление, что сюжет придумывался автором «по ходу пьесы»: сначала Джойс заставил поверить, что между Томом и Шерон нет чувства любви, далее пришлось поверить, что Шерон более тринадцати лет испытывала к Тому очень сильную любовь. Очаровало сначала погружение в Иерусалим, но далее по ходу повествования Том утомил своими передвижениями через Дамасские ворота. Линия Ахмеда сначала показалась интересной, но когда Джойс запросто-незатейливо рассказал о многолетнем духовном обучении Ахмеда и тут же о его прегрешениях, интерес пропал. То же самое с Давидом. Книга переполнена ляпами вроде: Шерон просто нашла Тома в Иерусалиме, потому что искала; «Отпечаток пальца был виден ясно, но создавалось впечатление, что он выжжен на бумаге раскаленной рукой» ??? Изложение интересных исторических фактов искусственно «пристегнуто» к основной сюжетной линии и поэтому только раздражало.
Радостная часть впечатления — после «Реквиема» Джойс напишет «Правду жизни», «Как подружиться с демонами», и прочитаны эти книги мною до «Реквиема», иначе чудо знакомства с ними могло не произойти!
Lyolik, 17 мая 2011 г.
Сначала следует разобраться с упоминанием Дэна Брауна в аннотации. Такое упоминание, по-моему разумению, предвещает некоторый перекос романа в сторону авантюрно-приключенческих эпизодов. Только вот мне кажется, что авторы аннотации какими-то другими разумениями руководствовались её составляя, ибо фрагменты Кумранских свитков с перспективой переворота всей христианской религии с ног на голову есть, а вот охоты за ними спецслужб и церквей мира как-то не наблюдается. И вообще непонятно зачем этот эпизод с фрагментами попал в роман. То есть с сюжетной точки зрения он на своем месте. Он позволяет ввести целый ряд интересных второстепенных персонажей и довести рассказ до финального катарсиса, но с точки зрения раскрытия основной идеи, заложенной автором, он как-то особо не выстреливает. Впрочем не стреляющие ружья висят не только на этой стене.
По композиции «Реквием» продолжает предыдущий роман Джойса -- «Дом утраченных грёз». В центре внимания вновь любовный треугольник. Том Уэбстер -- главный герой на одной из вершин, а его жена Кейти и знакомая еще по студенческой юности Шерон на двух других. Необычно, пожалуй то, что Кейти при этом мертва. И несмотря на то, что причиной её смерти стал несчастный случай, Том винит в произошедшем себя и никак не может избавиться от этого груза, который Джойс персонифицирует в виде преследующего героя джинна женского пола -- существа из исламской мифологии. В итоге весь роман мы следим за попытками Тома разобраться с прошлым и обрести покой в объятьях Шерон.
Как совершенно справедливо было подмечено в отношении «Дома утраченных грёз», и в равной степени применимо и к «Реквиему»: «блестяще сработанный литературный текст с весьма банальным и вторичным наполнением» (с). И ведь нельзя сказать, что Джойс не старался придать идее груза из прошлого, который «ломает» человека психологически и отравляет ему жизнь в настоящем, масштабности и всесторонне её рассмотреть. Тут тебе и частная клиника с пациентами, которых преследуют свои «джины» и перенос комплекса вины на целый город -- Иерусалим, с его арабо-израильским конфликтом. Но все эти возможности так и не используются автором, оставаясь лишь в зачаточном состоянии. Даже странно, что в следующем году он сможет написать потрясающую «Зубную фею«!