Мэгги Стивотер «Круг воронов»
В сети можно найти любительские переводы.
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Мир Воронят»
Номинации на премии:
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2017 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых (тетралогия) |
- /языки:
- русский (9), английский (10)
- /тип:
- книги (19)
- /перевод:
- А. Гришин (1), В.С. Сергеева (8)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Marian, 5 сентября 2017 г.
Есть такая разновидность оценки — «exceeds expectations». Вот это ровно та оценка, которую я выставила «Воронятам» (всему циклу). Отличный язык, нет ощущения бедненького школьного сочинения — то есть, будем честны, нет ощущения янг эдалта. Такое невозможно читать по диагонали. Генриетта — волшебное место, немного выпавшее из времени. Ее истории — это вневременные летние страшилки с кельтским привкусом. Дружба, дружбовь и любовь — все ими переполнено, воздух искрит. Сцена с «поцелуями без поцелуев» и ночными метаниями по трассе — это юность как она есть. Герои комиксово яркие, меня не удивляет, что в Интернете уже тонны фанарта. Роскошно, в общем. Но... какой-то парадокс. Автор очень точно передает мелкие движения души человеческой. Все в точку. Психологизм деталей. Но как только, устав разглядывать отдельные мазки, отходишь на полметра, чтобы охватить взглядом всю картину, становится ясно, что она какая-то странная. В мелочах герои достоверны. А по-крупному регулярно совершают странные поступки. Ну или вообще на людей не очень похожи (нет, я не про Ноа). Ноа, кстати, незабываем. И Гэнси. Это мои фавориты (no offense meant, Ronan).
До последнего ( последнего тома, я бы сказала) кажется, что повествование движется совсем не туда, куда оно... куда оно движется на самом деле. Кажется, что героев ведет судьба, как в любом порядочном мифе. Поэтому финальный сюжетный финт ушами оставляет престранное ощущение, что ты дочитывал не ту книгу, которую брался читать. И девиз этой итоговой книги...
Ибо спящие короли спят слишком крепко.