Дмитрий Нагишкин «Киле Бамба и Лоче-богатырь»
Сказка о том, как Лоче-богатырь выручил нанайского богатыря Киле Бамбу.
«Дальний Восток», 1947, No3
Входит в:
— условный цикл «Амурские сказки»
— журнал «Вокруг света 1948'01», 1948 г.
— сборник «Амурские сказки», 1949 г.
— сборник «Храбрый Азмун», 1949 г.
— сборник «Маленькая Эльга», 1950 г.
— сборник «Сказки для детей», 1950 г.
— сборник «Самый сильный», 1951 г.
— сборник «Храбрый Азмун», 1951 г.
— сборник «Самый сильный», 1952 г.
— сборник «Храбрый Азмун», 1952 г.
— сборник «Храбрый Азмун», 1953 г.
— антологию «Сказки народов Востока», 1960 г.
- /языки:
- русский (20), украинский (1)
- /тип:
- книги (20), периодика (1)
- /перевод:
- В. Прокопенко (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sawwin, 14 апреля 2016 г.
Чудесная книга, великолепные сказки и, вдруг такой финал. Одно слово: испортил песню... И ведь сам автор это понимает: «Значит, теперь и сказки наши пропали!» Десятки раз перечитывал амурские сказки, но эту, последнюю захлопывал с отвращением. До чего жалко было, что пришлый охотник изничтожил горбатого Боко, каменного великана Какзаму, огненного змея Химу. Что делать, автор вынужден был выполнять соцзаказ партии и правительства. А в те времена сказки не любили, полагая, что «мы рождены, чтоб сказку сделать былью», и при этом просто убивали сказку скучным соцреализмом. Были в те времена такие идеологически правильные сказочки:
Руки в брюки запихал,
Дунул, плюнул и сказал:
Ни к чему теперь, гражданка,
Ваша скатерть-самобранка.
Никого не удивите
Этой штукой в Общепите.
Конечно, у Нагишкина чуточку поталантливее, но только чуточку. Как ни верти, но песня испорчена. Будете читать замечательную книгу «Храбрый Азмун», последнюю сказку не читайте.