Артуро Перес-Реверте «Корсары Леванта»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое | Военное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа | Западная Европа ) | Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Африка (Северная Африка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Шестой роман из цикла о приключениях капитана Аластристе.
На этот раз герои вместе с командой галеры «Мулатка» бороздят просторы Средиземного моря и в поисках добычи захватывают турецкие и пиратские суда.
Морская романтика и испанский колорит под обложкой наконец-то переведенного романа Артуро Переса-Реверте.
Входит в:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vaz-1987, 28 апреля 2014 г.
Сама идея цикла о приключениях капитана Алатристе поначалу показалась мне благородной: во-первых, возродить приключенческий роман в духе Дюма (Диего Алатристе — эдакий испанский Д'Артаньян); во-вторых, если верить примечаниям, Реверте начал цикл романов, потому что в учебниках его дочери по истории Испании содержалась крайне скудная информация по XVII веку. Уже сама подобная попытка достойна уважения.
Однако сам цикл по мере прочтения вызывал у меня все большее разочарование. Романы очень маленькие по объему — если соединить весь цикл вместе, то получится один достойный полноразмерный роман. В силу этого, а может и независимо, романы из цикла об Алатристе чрезвычайно бедны сюжетом — два-три события и роман уже закончен. Я знаю, что Артуро Перес-Реверте способен интриговать и увлекать, поэтому читая «зарисовки к испанской истории» (иначе я бы и не назвал), я был несколько обескуражен: где интрига, где приключения? Герой — бывалый испанский солдат с ледяными глазами и длинными усами, бедный и гордый, как и положено настоящему Д'Артаньяну, совершенно не изменяется в течение всего цикла. Медленно ходит, мало говорит, гордо глядит на соперников, быстро убивает врагов. По задумке автора это и есть настоящий человек, воплощение испанской чести. Но от его брутальной крутости начинает воротить, когда обнаруживаешь ее на страницах каждой книги цикла.
Не стали исключением и «Корсары Леванта». Повествование по-прежнему ведется от лица Иньиго Бальбоа, уже подросшего и вкусившего вкус алкоголя и любовь продажных женщин. На этот раз героев занесло на борт корсарской галеры, в поисках наживы атакующей турецкие суда. Пара морских сражений, поединок в грязном переулке в Неаполе, несколько визитов в таверны, трофеи и потери — вот и весь сюжет. И конечно, традиционные стихи в конце. Непонятно к чему ведет это повествование. Это не единый роман, это очередная зарисовка из жизни героев, ставших привычными по предыдущим книгам. Видимо, Реверте решил в каждой книге раскрывать какую-то сферу из жизни испанских солдат 17 века, и в «Корсарах» это быт морских разбойников.
Язык Реверте, обычно яркий и сочный, в цикле об Аластристе намеренно огрублен, поскольку Иньиго вопреки воле отца и наставника, все-таки стал солдатом, но образованным. Так что изысканные обороты перемежаются с крепкими ругательствами, что производит довольно приятное впечатление... пока не надоедает.
Основных мыслей историко-философского характера, которые и пытается донести Реверте в течение всего цикла, две: 1. Испания — плохая мать для своих граждан, она опускает на дно жизни тех, кто проливал кровь ради нее; 2. Испанский солдат — самый крутой солдат, потому что для него превыше всего честь. А больше никакого содержания я не обнаружил, к своему сожалению, как ни искал.
Отдельного внимания заслуживает следующий момент: традиционная приключенческая литература написана в основном англо- и франкоязычными авторами. Поэтому мы привыкли к тому, что англичане всегда благородны, а испанцы, выступающие их главными врагами, жестоки и беспринципны. Реверте переворачивает привычную картину. В книгах об Алатристе, и в «Корсарах Леванта» в частности, мы видим гордых, преисполненных достоинства испанцев и описанных отборными ругательствами англичан, являющихся средоточием всех человеческих пороков. Лично мне было любопытно и интересно увидеть историю «с другой стороны».
Поклонникам этого цикла книга понравится. Тем, кто начинает знакомится с творчеством испанского мастера, посоветую «Клуб Дюма». А любителям морских приключений порекомендую перечитать «Одиссею капитана Блада» — наивно, но как здорово!
Yarowind, 26 мая 2016 г.
Одно время я устал от приключений бравого капитана и сделал перерыв на несколько лет. Видимо правильно, потому как эта часть пошла мне гораздо лучше предыдущих. На этот раз Аллатристе на испанских галерах бороздит Средиземное море и сражается с пиратами. Автор, как обычно, весьма правдоподобно и красочно описывает события и быт той эпохи. Любителям жанра рекомендую.