fantlab ru

Сэмюэль Батлер «Едгин, или По ту сторону гор»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.50
Оценок:
6
Моя оценка:
-

подробнее

Едгин, или По ту сторону гор

Erewhon: or, Over the Range

Роман, год; цикл «Едгин»

Аннотация:

«Едгин, или По ту сторону гор» (Erehwon: or, Over the Range) — антиутопический роман Сэмюэла Батлера (1835-1902), опубликованный анонимно в 1872 году (переработанное и дополненное издание 1901 г.)*, сатира на общество викторианской Англии. Едгин отчасти основан на опыте жизни Батлера в качестве фермера-овцевода в Новой Зеландии. Во включённых в роман пародийных трактатах Батлер впервые в истории мировой литературы пишет об искусственном интеллекте, правах животных и сатирически комментирует эволюционную теорию и последствия индустриальной революции. Роман Батлера во многом вдохновил на создание антиутопий Джорджа Оруэлла и Олдоса Хаксли, а также нашел отражение в философских работах Жиля Делёза и Феликса Гваттари.

*) В это переработанное издание 1901 года добавлено пятистраничное предисловие автора, в котором обсуждается происхождение его романа, а также главы о правах животных и овощей в сатирической атаке на Т. Х. Гексли. Сноска по Олдисс и Уингров https://fantlab.ru/work32287 В версии 1872 года 26 глав, в версии 1901 год — 29 глав.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

1) В сети есть довольно пространный «пересказ» романа под названием «Нигдея». Имя пересказчика не называю, так как считаю, что лучше бы он ничего не «пересказывал». Текст этот настолько ниже всякой критики, что на его характеристику не стоит тратить время.

2) Гораздо качественнее была подготовлена публикация «трактатных» глав книги, предпринятая журналом «Химия и жизнь» в 2020 году (№№ 4–8). Переводчик Алексей Сердобин, жительствующий в Новой Зеландии, на мой взгляд, верно передал содержание едгинских «трактатов». К сожалению, все они напечатаны в сокращении, а кроме того, стиль их публикации напоминает (может быть, намеренно?) общераспространенную манеру научпоповских журнальных текстов. (из интервью А.Глазырина)



В произведение входит:


-
-
-

Входит в:

— цикл «Едгин»

— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.


Награды и премии:


лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (4)

Едгин
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Erewhon: or, Over the Range
1872 г.
(английский)
Erewhon
1970 г.
(английский)
Sense of Wonder: A Century of Science Fiction
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Erewhon» — это анаграмма не только «Nowhere» — «нигде», но и «now-here» — «сейчас-здесь». Книга продолжает традицию Свифта: герой попадает в отрезанную от мира страну, где все выглядит как пародия на европейские обычаи и нравы. Очень многое в книге — намеки на викторианскую Англию, на ее религию, судебную систему, на систему образования. Сюжета в книге почти нет, это скорее сборник философских рассуждений и интеллектуальных провокаций.

Первые главы, где герой сначала работает на ферме в отдаленной колонии, а потом перебирается через величественные горы, навеяны пейзажами Новой Зеландии, где Батлер прожил несколько лет и где местные племена еще практиковали людоедство. Но пейзажи страны Едгин («Нигде», написанное задом наперед — так традиционно переводится название книги) больше похожи на пейзажи Северной Италии, которые сам Батлер очень любил.

Едгинцы — очень красивый народ, но это было достигнуто веками казней за уродство. В Едгине болезнь считают преступлением, а преступление болезнью. Но всякий, кто имел дело с психиатрическими и эндокринными больными, не может не задумываться — до какой степени больные могут отвечать за свои поступки, где тонкая грань между злой волей и требованиями болезни.

Гипотетический язык, которому в едгинских университетах уделяют слишком много внимания — явно намек на то, что в Оксфорде и Кембридже уделяют слишком много внимания древним языкам.

Бунтующие подростки часто заявляют родителям: «Я не просил меня рожать», едгинцы так не считают, они уверены, что души нерожденных вьются вокруг супругов и толкают их к … объятиям. С детей в Едгине берут расписку, что они родились по своей воле и претензий к родителям не имеют. В околоцерковной среде сейчас говорят: «Ангелочки в маточку стучатся», но по мнению едгинцев только самые неразумные из нерожденных стремятся в земной мир.

Едгинцы отказались от вегетарианства, когда появился философ, потребовавший прав и для овощей. Здесь Батлер не оригинален, были в древности гностики, считавшие даже поедание растительной пищи злом.

Одни из самых интересных страниц у Батлера, страниц, породивших целые философские течения — это три главы, озаглавленные «Книга машин». Некогда едгинцы достигли большого технического прогресса, но появился у них философ, доказывающий, что машины так скоро достигнут разума и сделают из людей своих рабов. Последние три века Запада — это эпоха стремительного технического прогресса, сопровождаемого часто социальными проблемами. Например, механизация производства часто приводит к массовой безработице. Батлер едва ли не первым сравнил биосферу и техносферу, задумался: «Сможет ли машина мыслить» и задумался он в эпоху, когда не было даже калькуляторов. Все книги, где роботы и компьютеры восстают против людей, уходят корнями в эти главы Батлера, и непонятно, что он сам думал об угрозе со стороны мыслящих машин. Интересно, что в этих главах нет ни слова о промышленном загрязнении окружающей среды, а ведь во времена Батлера лондонский смог (туман, насыщенный дымом от домашних печей и фабричных труб) уже был большой проблемой.

Маленькая деталь: батлерианский джихад в «Дюне» почти наверняка намек на эти главы у Батлера.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Проект совмещения миссионерства и захвата рабов в последней главе опирался на реальную практику в Квинсленде. А то, что любитель грога Чобок стал «преподобным» — забавная деталь.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх