fantlab ru

Ребекка Маккаи «Запретное чтение»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.55
Оценок:
11
Моя оценка:
-

подробнее

Запретное чтение

The Borrower

Роман, год

Аннотация:

Люси Гулл 26 лет, и в городке Ганнибал она оказалась по воле случая: Люси выбрала работу провинциального библиотекаря, чтобы уехать подальше от чересчур заботливого отца — нелегально разбогатевшего русского эмигранта. Будни Люси однообразны и скучны, однако в ее душе живет страсть к приключениям. В библиотеке девушка знакомится с 10-летним Иэном Дрейком, с которым у нее завязываются доверительные отношения. Больше всего на свете Иэн любит читать, но деспотичная мать запрещает мальчику брать те книги, которые кажутся ей опасными для его психики. К тому же родители подозревают Иэна в склонности к гомосексуализму и отправляют его на религиозные семинары, чтобы наставить сына на путь истинный. Люси сопереживает мальчику: она тайком дает Иэну книги, которые ему иначе никогда бы не довелось прочесть. Но одно утро круто меняет жизнь обоих: Люси находит Иэна в библиотеке, где тот провел ночь. Мальчик ушел из дома и просит его не выдавать. Люси не знает, что ей делать, но понимает: от ее решения зависит судьба ребенка.


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
И. Филиппова (1)

Запретное чтение
2013 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Беглецы

= Ну у нас с тобой и вид, – выдохнула я.

– Мы – близнецы-суперблеск! – обрадовался Иэн и тут же принялся сочинять на эту тему песню.

Никакие они не близнецы, и даже не родственники. Люси Гулл, 26, библиотекарша в отделе детской литературы публичной библиотеки городка Ганнибал. Иэн Дрейк, 11, проводит в библиотеке все свободное время и производит, ну скажем — производит на Люси впечатление парня, который взрослым не будет традиционной ориентации. Есть такие мальчики, ходят и говорят чуть иначе им нелегко в любом обществе, потому что отличаться плохо, и если настроенная к Иэну доброжелательно молодая женщина видит в нем задатки гея, то представьте, как мальчишке достается от менее расположенных к нему людей. Его мама, ревностная христианка. уверена, совершенно как российский писатель Мршавко Штапич, что это лечится. Таскает сына на «исправление» к некоему пастору Бобу — проповеднику, требует у Люси, чтобы та давала сыну книжки строго христианского содержания.

В собственном прошлом молодой библиотекарши незаживающая душевная рана, Даррен — друг гей, которого в школе уважали, но в университете общество оказалось не таким терпимым, парня затравили и довели до самоубийства. Люси порой думает, что если бы в пору их общения имела мужество сказать ему: «Я знаю о тебе и не считаю этого стыдным или странным. Мы любим тебя таким, какой ты есть» — то может быть в момент принятия рокового решения это могло стать тем перышком, которое перевесило бы, и друг остался жив. Когда она смотрит на Иэна, которого собираются ломать, переделывать, «лечить», то перед глазами у нее тот парнишка одноклассник. А когда одним мартовским днем, придя на работу, обнаруживает Иэна, который пробрался в библиотеку и ночевал там, то конечно хочет немедленно отправить его домой, но также испытывает острую жалость, не позволяющую сдать мальчишку в полицию (что было бы правильным с точки зрения закона), но соглашается отвезти его к бабушке (формально становясь похитительницей, неважно. что малец где бьет на жалость. а где прямо шантажирует: скажу полицейским. что вы украли меня, потому что были одиноки и мечтали о ребенке).

Совершенно дурацкая ситуация, этакая Анти-«Лолита»: молодая женщина едет по стране с мальчиком, спасая от травмы, которую может нанести неокрепшей психике чрезмерное внимание к сексуальности — именно сегодня родители собирались отправить Иэна на двухмесячный «перевоспитательный» курс к пастору Бобу. «Запретное чтение» — дебют Ребекки Маккаи, чей невероятной силы роман «Мы умели верить» стал моей переводной Книгой года 2021, а под занавес нынешней весны Лайвбук выпустил в синхрорелизе: бумага-электронка- аудио, мгновенно прогремевшее «У меня к вам несколько вопросов».

Первый роман проще, в чем-то наивен, советские реалии вызывают легкую оторопь — дело в том, что американская фамилия Люси Гулл переделана отцом при эмиграции из «Гулькиновы», и в ходе путешествия девушка гораздо больше узнает о собственных корнях. Но ляпы извинительны, а книга, вошедшая в десятку лучших дебютных, по мнению Booklist, по-настоящему хороша. В ней умопомрачительный коктейль из ужаса: «Что же я творю, мотаюсь по стране с чужим ребенком»; желания сдаться, сбежать в Канаду, проснуться и пусть бы ничего этого не было, усталости от жизни на колесах, ночевок в мотелях и фастфуда и острой радости от присутствия рядом такого же книжника, как ты сама, в чем-то, действительно, твоего близнеца. В ней острая жалость к «не таким» и стремление порядочного человека помочь, которые станут лейтмотивом творчества Маккай.

Это очень «книжная» книга, но при этом, куда более интересная и живая, чем большинство тех, что «про жизнь» и, спойлер — закончится хорошо.

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообщем, взрослая девушка дает мальчику в возрасте 10-ти лет, читать книги про ГОМОСЕКСУАЛИ́ЗМ ! Которые правильные родители запрещают ему читать (прямо, какие-то тираны и деспоты). Судя по последним книгам и фильмам, в Европе и Америке быть натуралом это самое страшное, что может произойти.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тут вначале (да и позже) много книг упоминается, детских и взрослых. К своему ужасу узнал не больше 4-5 из них, не говоря уже о том, что я их не читал. Как-то сразу полным олигофреном себя почувствовал... ( Т_Т)

Было немного обидно, когда их путешествие завершилось. Потому что парадоксальным образом получилось не так, «как в книгах», где персонажи могли бы сделать то, что хотят, а не то, что должно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В библиотеке, увитой плющом,

Живут себе книги о том и о сем.

В любую субботу часам к четырем

Мальчик приходит с большим рюкзаком,

Он книги себе выбирает тайком.

Честно говоря, я была абсолютно уверена, что в серии Corpus издают безумно занудные книги. Не знаю откуда во мне жило это убеждение, но как же я рада, что оно оказалось ошибочным.

Это книга о свободе, о своем месте в этом мире. О том, что быть не таким как все — не простая ноша. О силах, которые требуются чтобы не потеряться, суметь найти свой путь, осознавая, что самые близкие для тебя люди вряд ли когда-нибудь смогут принять тебя таким, какой ты есть.

... о том, как бессмысленно прозябать там, где тебе не место. Жить не своей жизнью, жить иллюзией туманного прошлого и семейных баек. Как бессмысленно плыть по течению, когда вокруг столько возможностей.

Эта небольшая, но увлекательная история о том, как жизнь свела двух человек и отправила их в путешествие без плана и цели. Путешествие, которое должно было стать спасением для мальчика Йена, а стало спасением для девушки Люси.

И самое главное, это книга об одном из самых действенных лекарств, самых замечательных, уникальных и универсальных спасителях от душевных терзаний — книгах.

P. S. И пускай автор не смогла удержаться и создала семью Люси в виде выходцев из СССР, представив их в виде столь шаблонных русских, что я на полном серьезе ждала, когда же появятся медведи и балалайки, все равно книга мне очень понравилась.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх