О'Санчес «Я - Кирпич»
Место действия сказочного романа — современный Санкт-Петербург, прекрасный, таинственный, волшебный, иногда жутковатый… Читайте удивительную историю жизни молодого парня, детдомовца, который, выйдя совершенно неподготовленным во взрослую жизнь, обречен провести ее в страданиях… Но однажды ночью, в результате кошмарного и таинственного происшествия, он и его бытие получают некий импульс, и жизнь его начинает меняться. В личности Севы Кирпичева, по прозвищу Кирпич, начинают происходить странные изменения: в нем постепенно пробуждаются сверхъестественные силы, столь мощные и грозные, что способны стереть с лица земли любых и весьма могущественных врагов, которые осмелятся встать поперек дороги главному герою. Он и любовь сумеет обрести. Вот только будет ли счастлив обладатель великой и мрачной мощи?..
Опубликовано в сети в 2013 г.
Входит в:
— условный цикл «Город»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 357
Активный словарный запас: высокий (3107 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 89 знаков, что немного выше среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 23%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
MarchingCat, 31 марта 2018 г.
Много ранее, лет 300 назад, подобная книга носила бы название «Приключения везучего дурачка, рассказанная им самим». И, вероятно, в те же годы прочиталсь бы на ура. Сейчас такое читать очень тяжело.
И дело не в том, что про дурачка. А что центральный перснаж — дурак (откровенно и полностью туп как дерево) — факт, на котором заостряет внимание и сам автор. Простейший пример — главный герой сжёг три кипятильника для воды, прежде чем сообразил, что кипятильник надо опускать в банку с водой, а не прислонять к банке снаружи.
И дело не в огромном количестве роялей, исключительно благодаря которым герой вообще выжил до момента начала основных действий романа. Везучесть у нашего дурачка переходит все мыслимые пределы.
И дело даже не в том, что автор впихнул невпихуемое. Совместил две сюжетные линии не нужные друг другу, каждая из которых могла бы дать по роману
А дело в том, что текст очень тяжёлый и сухой, через предложение поданный вычурным языком. Развлекательная книга, читая которую, не легко убиваешь время, а продираешься сквозь текст, преодолевая желание бросить чтение.
образец текста:
В начале книги я тешил себя мечтами, что это авторский ход такой. Пока герой туп — текст вот так подаётся. А по мере того, как герой будет «крутеть» во всех смыслах — и автор будет менять стилистику текста... Фиг-то там. Так и мучился я до самого конца книги.
В голову даже аналогия пришла. Сей роман — это вот как если бы Поселягин стал бы писать свои опусы тяжёлым сухим языком, без динамики и без «огонька». Смысла так же по нулям, но ещё и не развлекает нифига.
Впрочем, самая финальная часть, последние страниц 80, более вменяемая. Но это уже не спасает произведение даже до уровня «не жалею что взял в руки на один раз». Ещё как жалею. Даже бесплатно — жаль было бы. А уж купив книгу, с таким столкнуться... (( Кстати, сам финал оставляет кучу вопросов без ответов. И не потому что должно быть продолжение. Просто автору так захотелось.
Ну и ещё считаю важным сказать следующее: не надо переносить этот отзыв на всё творчество автора. Предыдущие книги О'Санчеса намного лучше. Понятия не имею, как и почему это творение у автора вышло столь неудачным.
И нюанс чисто «издательский». Роман вышел в серии «наши там». Впору объявлять конкурс на лучшее объяснение почему в этой серии. Как максимум, тут можно притянуть за уши попаданство неизвестно откуда в наш мир. А уж попаданства из нашего мира куда-либо... нет вообще.