Э. Э. «Док» Смит «Линзмены второго уровня»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Космоопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Входит в:
— цикл «Вселенная Ленсменов» > цикл «Lensman Universe» > цикл «Сага о Ленсменах»
— журнал «Astounding Science-Fiction, December 1941», 1941 г.
— журнал «Astounding Science-Fiction, November 1941», 1941 г.
— журнал «Astounding Science-Fiction, February 1942», 1942 г.
— журнал «Astounding Science-Fiction, January 1942», 1942 г.
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1943, ретроспективная // Роман |
- /языки:
- русский (3), английский (4)
- /тип:
- книги (3), периодика (4)
- /перевод:
- А. Антошульский (2), М. Массур (1), М. Нахмансон (2), Т. Филатова (2)
Периодика:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Error, 31 октября 2019 г.
Читался пятый роман Линзменовской саги долго и натужно. Хотя сознаюсь честно, разбавлял Цикл меж романами произведениями других авторов, так как понимал, что одним прыжком мне с серией, ну никак не совладать, настолько она невынасима и слощава, приторна и укачивающе нудна, что берёт оторопь и особое чувство, поскорей бы дочитать.
Расписывть ньюансы не стану, да и все промохи и минусы романа перечислять не буду — они уже сделаны мной выше, в описании предыдущих «перлов» незабвенного Дока Смита. Скажу лишь, что маразма и графоманского миазма в пятой части ничуть не меньше, чем в предыдущих романах. Чего стоит словосочетание, — тут ещё «постарались» и наши переводчики — «Бесполая женщина». А тот факт, что невесту Линзмана просто вот так, без всякого принимают в Линзменши, только от того, что она готовится создать семью и стать половым партнёром Киниссона, ни идиотизм ли и корумпированность системы? А всякая шпионская ерунда, где Линзмен занимает пост диктатора, борется, тайно, за уничтожение вездесущей неведомо где Босконии, уничтажает без помощи линзы, то теряя, то вновь обретая свои сверхспособности, всю верхушку власти? Этот пафосно — патетический слащавый бред весьма тяжело переносить. Окончание вообще порожает воображение, где непогрешимый Линзмен празнуя свою победу проводит с Линзменшей свадьбу (ну наконец — то, а то протягивал Смит их через два окончания — и наконец, дотянул). Более всего это мне напомнило сказки, где любовь да совет и пир на весь мир горой. И здесь, та же помпезность, которой позавидовали бы Императоры Древнего Рима — собраны многомиллионные стадионы, трансляция свадьбы на все миры и обе галактики, присутствуют на званном Празднецтве более миллиона человек, пиво и золото льётся рекой.
И задаётся банальный вопрос : «Пусть, пусть всё, что происходит вокруг является правдой. Пусть! Это имеет место быть, как счастливый конец какой никакой сказки, для подростков ли или наивных читателей с непосредственным восприятием подобных опусов. НО!.. А где же та скрытность, где спецподготовка и внегласность для скрытых агентов спецлужбы, которой является в какой то степени Галактический патруль и линзмены в частности?! Ведь их — то Линзменов, почти никто, никто — никто (!!!), не знает в лицо в обоих галактиках?» Что за детская непосредственность и эмоцианальная жизнерадостность маленького ребёнка выигравшего битву своей игрушечной армией оловянных салдатиков в песочнице? Что за окончание у «великого космооперника» Дока понимаешь ли Смита? «Вот и сказочки конец, а пир желаем Горой и на всю оставшуюся жизнь!» А не многова — то ли? А не перехватил ли дока Смит от детской непосредственности через край? Говоря честно, это его уж право. Но тогда — этот Цикл и не стоит воспринимать по — взрослому уж настолько серьёзно. Так, лёгкая детская сказочка о былинных осовремененных героях сказок, где вместо лошадей существуют космические корабли, вместо мечей лазерные излучатели, далёких городов и княжеств планеты и галактики, а сами герои честны и отточено — идиализированы и правильны, а их опоненты подлы и коварны как истинное Зло. Всё как и должно быть!
Своим пятым романом Док Смит подтвердил, что его писательское мастерство не перешло из количества в качество и графомано — идиотическим маразмом осталось на уровне третий — четвёртый роман Цикла. Разве только одно — логика де, присутствует, но только отчасти, и только относительная (внутренняя).
Итак, если хотите прочитать об уничтожении правящей верхушки незнам — где — находящейся Босконии и уничтожении её самой, да и сошлись ли наконец — то два мило «любящих» друг друга «спеца» Линзменовской службы, читая при этом роман в шпионско — приметивном виде, то будте любезны. Надеюсь у читателей хватит усидчивости, сил и терпения продраться сквозь строки текста наполненного напыщенным пафосом и откровенной глупостью.
Остальным же скажу — не тратте ваше время на прочтение уже прочитанного. Здесь вы сталкнётесь только с повторами третьего и четвёртого романов, с той лиш разницей, что инерционные и безинерционные движения почти исчезают, а их место занимают гиперпространственные переходы, супердредноуты, излучатели, сверхмолоты, гиперщиты, сверхлучи ну и т. д.