Карл Шрёдер «Солнце Солнц»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (Открытый космос ) | Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Очень далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Пираты
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
История Хайдена Гриффина — обычного мальчишки из искусственной галактики Вирга — огромного наполненного воздухом шара, в центре которого сияет Солнце Солнц, гигантский ядерный реактор — сад, где растут, как цисты, зародыши солнц поменьше. История его родного мира, уничтоженного флотом «кочевой» планеты Слипстрим.
История его похищения и его странствий с космическими пиратами. История его опасных приключений — поисков легендарных сокровищ древнего капитана Анетина и смертельной борьбы с представителями цивилизации Искусственных сущностей, захватившей уже едва не все планеты за пределами Вирги...
Входит в:
— цикл «Вирга»
Номинации на премии:
номинант |
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 2007 // Лучший НФ-роман | |
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第40回 (2009) // Переводной роман | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vam-1970, 13 октября 2021 г.
Первый роман из цикла «Вирга». Номинант ряда премий.
Какая-то недописанность сюжета, учитывая , что это первый роман цикла. Обычно так строят сюжет в последующих романах циклов , подробно освещая мир в первом романе. Здесь же можно напрячь воображение, читая аннотации только -непонятно как их можно написать только по следам первого романа. Какая-то выдернутая фрагментарность событий из чего-то. Упоминается в аннотациях об Искусственной Расе, а в романе об этом 2 предложения всего!!!
Хотя замысел научно-технический сюжета великолепен. Автор собирался описать невообразимый мир, но я не получил никакого представления о нем. Набор боевых действий, взаимоотношений между героями в части любви и ... всё!
Что еще удивительнее, книга издана в серии Серия: Science Fiction, которая является продолжением серии ЗБФ -« Золотой библиотеки фантастики». Из сайта : Серия, пришедшая на смену «Золотой библиотеке фантастики». Принцип наполнения серии остался тем же. В ней издаются как популярные во всем мире фантастические циклы («Дюна» Ф. Герберта, «Песни Гипериона» Д. Симмонса), так и научно-фантастические романы молодых авторов. Были продолжены некоторые циклы, не изданные до конца в старой серии, а также перизданы многие популярные романы.
sonate10, 21 апреля 2019 г.
А про ужасающий перевод никто слова не сказал. Безграмотный. Порой переводчик пишет прямо противоположное тому, что пишет автор. Многие пассажи понять невозможно — переводчик решила, что нефиг, сойдет и так, фантастику понимать необязательно, все равно у людей, ее читающих, мозги набекрень, сожрут и не подавятся.
Что самое интересное, так, по-видимому, и есть. никто ведь ничего не заметил.
Впрочем, это можно было предвидеть, узнав, кто издатель.
ааа иии, 1 июля 2009 г.
Нормальное чтение про необычный мир.
Сабли, винтовки, деревянные ракеты среди туч и айсбергов, термоядерные солнца, центрифуги городов и золотые монеты внутри заполненной воздухом оболочки 5000 миль диаметром. Это «Вирга», хабитат, напоминающий скорее конструкции С. Бакстера и Д.Брина, чем двойные планеты Олдисса и Шоу.Гигантский, но отнюдь не «искуственная галактика» аннотации.
А снаружи оболочки — загадочная Искусственная Среда, в мир которой автор допустил героев по-быстрому, на чуть-чуть — до музея и обратно. Планы внешнего мира превосходят по грандиозности даже замысел по краже солнца отчаянного пилота Хайдена Гриффина, а по коварству даже достижения классически параноидальной аристократки Венеры Фаннинг.
Проработка мира — навигационные карты, города, транспорт, подробности жизни и социумов, фольклор и техника — как незнакомая марка шоколада. Вкус предсказуем, но заманчив, интересен и питателен.
Пожалуй, поживей «Интегральных деревьев» и правдоподобнее «Летающих китов Исмаэля». Не так топологически изощренно, как «Стена» А. Робертса, но тоже ничего. Язык и психология персонажей на уровне А.Нортон, разве что более сухо и схематично. Вроде персонажей «Звездных войн».
Текст вполне самостоятелен. Финал в стиле «что-то кончается, что-то начинается». Эх, еще бы чуть-чуть, хоть бы немного ощущений. Чтобы почувствовать, что же это такое — лететь на раскаленной трубе сквозь тьму водяных шариков навстречу врагу...
Рекомендую тем, кому нравится серьезное отношение к физике и невесомости, а так же книжки про пиратов.
Kriptozoy, 26 июня 2010 г.
Интересное иногда явление происходит. Вот готовишься прочитать книгу, берёшь её в руки, смотришь на неё. И видишь, что страниц для вещи, которая называется романом просто практически меньше не бывает. Что шрифт крупный, а количество абзацев и диалогов прямо-таки говорит о стопроцентной читабельности. Что судя по аннотации и по оформлению обложки книга эта приключенческая, чуточку авантюрная и по всем законам жанра. А цена, которую ты заплатил за неё накануне в магазине тоже весьма хорошая — не большая, но и не маленькая. В общем, всё говорит о том, что книга будет прочитана залпом, с интересом и за один единственный вечер. Так было и с книгой «Солнце солнц» Карла Шрёдера. Я её открыл, прочитал с большим интересом две первые главы, которые обещали захватывающее продолжение и стремительное развитие событий.
Но ни того ни другого не последовало! Уже на третьей главе чтение стало унылым и просто скучным. Мне казалось, что это что-то со мной. Казалось, что нужно просто сосредоточиться, включить фантазию, вообразить и увидеть воочию оригинальный по задумке автора мир, в котором живут и действуют герои повествования и в котором происходят события. И я действительно постарался это сделать. Но этому мешали несколько факторов.
Совершенно невнятная проработка мира и его описание. Это даже нельзя назвать каркасом авторской вселенной, которую яркий живой слог писателя и воображение читателя способны наделить жизнью и раскрасить во все цвета. Нет. Это можно назвать лишь только набросками. Такое ощущение, что мир достаточно четко сложился в голове автора, он его придумал и продумал и ему показалось это достаточным. Он решил, что всё, что видит он, когда описывает ту или иную сцену действия, увидит и читатель. И совсем необязательно заниматься для этого описательной работой, а вполне достаточно работы повествовательной. А этого ведь недостаточно. Недостаточно в количестве двух-трёх слов описать НЕ новый город или страну и даже не новый ландшафт, а целый мир, целую, повторюсь, вселенную, подобной которой не было ещё наверное ни у кого (хотя аналоги были, были...) и заставить читателя всё это увидеть и создать в голове чёткие декорации.
Совершенно, не побоюсь этого слова, убогий сюжет, который состоит из столь заезженных штампов и схем, что просто даже не хочется дальше читать. Смерть родителей, наступившая по вине центрального злодея-ренегата и пылкий юноша, сын своих родителей, давший самому себе клятву отомстить за из кончину даже ценой собственной жизни. Проникновение в стан врага. Переоценка своих убеждений. Предательство своих новых друзей. Дворцовые интриги, которая ведёт жена главного правителя за спиной своего мужа. Однообразный квест с однообразными вылазками, остановками и чёткой, хотя и эфемерной целью, которая после авторского описания в конце стала совсем нечёткой, а таинственной и непонятной. Даже не её устройство, а назначение. Лирическая линия, окончившаяся ничем, причем не пробуждающая никаких эмоций, кроме некоей брезгливости, так как свелось всё банально к сексу и им же окончилось. И так далее. И даже из всех этих ингредиентов могло бы получиться что-то стоящее и интересное, ведь существует множество хороших примеров, так как все составляющие отработаны и порой являются залогом интереса и читабельности. Ну, а в данном случае всё это выглядит скудно, невнятно и просто скучно. А это для приключенческой фантастики настоящий приговор. Даже научная фантастика исчезающе редко позволяет себе быть скучной. А что уж говорить о...
Перепутанные причинно-следственные связи; десятки начатых, но неоконченных сюжетных ходов и линий (что, как ни странно, совершенно не является причиной, чтоб возникло желание купить и прочитать продолжение (если оно вообще выйдет на русском); главный герой, который шёл, шёл, но так и не пришёл к своей цели; достаточно рваные темп и стиль повествования и я не думаю, что это вина переводчика; частая смена действующих лиц, знакомых, незнакомых, такая, что в конце-концов утрачиваешь понимание кто есть кто и какую роль во всём этом играет, положительную или отрицательную; несколько моментов и явлений, которые хоть как-то заинтересовали (причём явлений действительно любопытных, находящихся за пределами (скажу, чтоб не спойлерить) мира, где происходит действие) получив название и краткое описание больше так почти и не были упомянуты, что послужило причиной ещё большего разочарования.
В общем и целом книга не понравилась совершенно. Жалею, что купил и жалею, что начал читать, пусть бы так и стояла у меня на полке, как сотни других. Оценка ниже среднего. Совершенно проходной роман, который не стоит ни внимания, ни времени (целая неделя), ни чисто физических усилий, с которыми даётся его чтение.
maribass, 19 августа 2012 г.
Ставлю 6 только за попытку автора нарисовать сказочно-фантастический мир, который чем-то напоминает рождественский сувенир «Снежный шар». Воображению приходится работать на полную катушку, ибо автор не озадачил себя прописать Виргу в подробностях, да и вряд ли смог бы. Собственно, только попытка понять предлагаемую модель мироустройства поддерживало моё желание дочитать до конца этот роман, да ещё ожидание какой-нибудь неожиданной развязки, объясняющей всю эту фантасмагорию. . Развязка оказалась ещё более нелепой, чем вся история, в которую вплетен сюжет типового *пиратского романа*. Герои неинтересны, диалоги убоги. В общем, книга-разочарование.