Борис Пильняк «Голый год»
Пильняк Б. Отрывки из романа «Голый год». [Роман] // Красная новь. 1922. N 1. С.59-74
Пильняк Б. Голый год. СПб-Берлин: Изд-во З.И. Гржебина, 1922. 143 с.
Голый год (роман) т. I — изд. 2, исправленное — Кн-во артели писателей „Круг“, 1923, М. — П., 199 стр.
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— антологию «Советская проза 20-30-х годов», 2001 г.
— антологию «Worlds Apart», 2007 г.
- /языки:
- русский (18), английский (1)
- /тип:
- книги (19)
- /перевод:
- М. Китчен (1), А. Левицкий (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
flying_kitten, 12 сентября 2023 г.
Наверное первый «советский» роман. Ещё не закончилась гражданская война, Советская Россия ещё не до конца обрела свои очертания, а Борис Пильняк пишет книгу об актуальных событиях, положив начало эпосу новых времён. Обширная и, по большей части, положительная критика, в том числе от таких известных фигур своего времени, как Троцкий и Луначарский, переводы на многие иностранные языки и издание во многих странах — Пильняк, как это говорят, после публикации проснулся знаменитым и на многие годы стал советским писателем №1.
Слабо связанные друг с другом эпизоды из жизни вымышленного провинциального города, архетипа средней полосы России. Самые разные люди из разных сословий, разное отношение к происходящим событиям. Поэзия хаоса, страшных и странных, но уже необратимых перемен. Старое ушло в прошлое, новое ещё пока толком не сложилось в виде работающей государственной системы, но уже заявило свои права на этот мир. Модернистская, новаторская для своего времени книга, очень ритмичная, временами больше напоминающая не прозу, а поэму, написанную белым стихом. Довольно скоро так писать будет уже нельзя, персонажи обретут однозначность и чёрно-белость, ну а пока Пильняк — один из творцов новой литературы.
Одна из тех книг, которую обязательно нужно прочитать.
Шербетун, 26 мая 2019 г.
Своеобразная книга и по стилистике и по структуре. Морально её довольно тяжело читать, ведь кровавое страшное время описывает Пильняк, да еще как описывает — то по-простецки, то сплошными аллегориями, с обманчивой легкостью складывая хаотичный пазл из, казалось бы, вовсе не подходящих друг к другу кусочков. Мне всегда было сложно читать произведения представителей орнаментальной прозы, и эта книга не стала исключением. Что ж, я прочитала книгу, но вряд ли у меня в дальнейшем возникнет желание познакомиться поближе с другими произведениями Бориса Пильняка.