fantlab ru

Пирс Энтони «Mute»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.50
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Mute

Роман, год

С этим произведением связаны термины:


Самиздат и фэнзины:

Круг битв
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Mute
1981 г.
(английский)
Mute
1986 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот роман Энтони относит к жанру научной фантастики, хотя, скорее, «Мут» — космическая сказка, каковых немало, достаточно вспомнить «Звездные войны» Лукаса или «Звездных королей» Гамильтона. В названии всего произведения и трех его частей автор явно намекает на слово “Mutant”. “Mute” в буквальном переводе «немой, бессловесный», но в романе это еще и сокращенное обозначение мутантов. Кстати, главный герой Нот (в русском переводе Нетт) в одном из альтернативных вариантов будущего действительно становится немым, но эта ветвь событий в итоге остается нереализованной. Части романа также названы с обыгрыванием слова «мутант» — Mutation («Мутация»), Mutilation («Уродство») и «Mutiny» («Мятеж»). Что у Энтони всегда хорошо получалось, так это словесная эквилибристика. Надо сказать, что книге не повезло как на Западе, так и у нас. В США в 1980-е гг. редакторы настояли на её сокращении на 20 тыс. слов, и лишь недавно вышел в свет полный (авторский) вариант текста романа. В России же читателям, наверное, не повезло дважды. Во-первых, официального издания на русском языке до сих пор нет. Во-вторых, гуляющий по сети самиздатовский текст зияет лакунами – в нем отсутствует несколько глав, в том числе, все, относящиеся к третьей, заключительной части. Так что читатели такого перевода сталкиваются, наверное, примерно с той же проблемой, которая в своё время озадачивала почитателей Толкиена, когда в СССР были изданы только «Хранители» — первая часть трилогии «Властелин колец». Продолжение же следовало искать только в зарубежных изданиях на иностранных языках… Впрочем, сам роман «Мут», конечно, не идет ни в какое сравнение с толкиеновским шедевром и в лучшем случае может претендовать на лавры одного из наиболее удачных романов самого Энтони. Написан он был действительно в ту пору, когда его автор пребывал, что называется, в расцвете сил и талантов – на рубеже 70-80-х гг. прошлого столетия. Чувствуется, что Энтони еще старался писать хорошо и добросовестно отлаживал текст, однако в сюжете и в составе персонажей отмечается постепенно нарастающий уклон в сторону фэнтэзи, причем ориентированной преимущественно на не очень взрослую и не очень взыскательную аудиторию. Вероятно, к тому времени писатель уже был очарован главным детищем своей профессиональной карьеры – Ксанфом, и волей-неволей мысленно к нему возвращался, даже когда сочинял что-то другое. В самом деле, тут вам и говорящие животные (пусть и телепатически), включая ласку, краба, цыплят и даже пчел, что характерно для волшебной истории, и появляющиеся на пути главных героев традиционные персонажи сказок – русалка и великан. Да и сами мутанты весьма сильно смахивают на обладающих магией обитателей Ксанфа, с той лишь разницей, что владеют не волшебством, а некими пси-способностями, которые якобы вызывает космическое излучение.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В книге переплетаются несколько сюжетных линий, по ходу дела автор рассуждает то о том, как трудно быть не таким как все (та самая тема толерантности, излюбленная нынче на Западе), то о путешествиях во времени, то о том, как важно человеку пребывать в гармонии с природой (это уже привет зелёным). Вместе с тем, центральная тема произведения – это тема власти, а, если точнее, то раскрытия заговора против власти в Галактике, и затем борьбы сторонников прежней власти с мятежниками. Примечательно, что на одной стороне баррикад люди-мутанты объединяются с мутантами-животными, а по другую сторону оказываются тоже мутанты, но лишенные властями своих пси-способностей за совершенные преступления (мутанты, перенесшие лоботомию – лобосы). Обычные люди (нормалы) остаются вообще как бы в стороне от схватки и иногда только попадают кому-то из её активных участников «под горячую руку». В конце романа ни одна из сторон так и не одерживает победу, заключается перемирие, судя по всему, временное и неустойчивое, и стороны конфликта делят зоны влияния, что немного напоминает концовку кинотрилогии «Матрица».
В послесловии Энтони отмечает, что собирался писать продолжение, в котором центральным персонажем должен был стать Харлан – мутант, обладющий даром подавлять пси-способности других мутантов. Однако, идеи второго романа остались нереализованными, и это, возможно, к лучшему, поскольку «Мут» — и так достаточно цельное, законечнное произведение, а продолжения у Энтони редко оказываются удачными.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх