Майкл Муркок «Средство от рака»
- Жанры/поджанры: Психоделика
- Общие характеристики: Ироническое | Приключенческое | Сатирическое | Чёрный юмор
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа )) | Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования | Путешествие к особой цели | Сверхъестественные способности, супергерои | Артефакты
- Линейность сюжета: Хаотичный
- Возраст читателя: Для взрослых
Входит в:
— цикл «Джерри Корнелиус» > цикл «The Cornelius Quartet»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Borogove, 15 декабря 2020 г.
В одном интервью Курт Воннегут сравнил свои вещи после «Бойни» с игрой виртуозных, но скучающих джазменов, которые всё освоили и потому развлекают себя всякой чушью, вроде игры сквозь клочки бумаги в мундштуке саксофона. «Лекарство от рака» Муркока у меня вызывает схожие ассоциации, только с той разницей, что лучшие свои книги Муркок еще не написал, а уже решил залезть в дикий авангард. Книга прямо сочится постмодернистской иронией, причем ее там настолько много, что теряется сам текст. Да, видно, что это пародия; видно, что Муркок – остроумный человек, способный выдавать удачные «гэги» (их много, и есть действительно смешные, с хорошим черным юмором). Но было бы еще лучше, если бы автор не настолько упивался своим остроумием и иногда вспоминал, зачем – помимо гонорара – ему нужно писать все это. Между прочим, поймал себя на мысли, что Муркок как никто другой умеет выдумывать тошнотворных ГГ. Ладно бы один-два, но когда каждый первый вызывает во мне как в читателе неприязнь – это же талант надо иметь!
Ужатое до размеров повести на 50 страниц, «Лекарство» могло бы стать не сногсшибательной, но нормальной вещью в духе Бориса Виана или А. Робб-Грийе. А так, читая некоторые (почти все) главы, чувствуешь, что тратишь впустую свое время.
Хотите хорошую пародию на Флеминга и Ле Карре – берите «Трепет намерения» Энтони Берджесса.
glupec, 20 декабря 2010 г.
Более цельная (и глубокая, и интересная) вещь, чем предыдущая (которую просто нельзя понять, если не знать, что это — пародия на самого же Муркока). Тут — Джерри существует уже сам по себе, без привязок к другим мирам ММ; и таки да — это не фэнтези, это постмодернистская проза, выписанная по всем правилам и канонам (текст обладает некоторой долей бессвязности и «абсурдовости», не так, как в 3й части, где это вообще перешло «за рамки» — а просто чтоб пикантность придать...)
Кроме того, у героя есть цель:
Как писал один преданный почитатель ММ (не я, но мой хороший знакомый) —
«Я б и разрушил Вселенную, Кэтрин,
Ради сплетения тел на снегу».
И тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить.