Дэниел О'Мэлли «Ладья»
Миванной Томас (Myfanwy Thomas) просыпается в лондонском парке среди трупов людей в латексных перчатках, не понимая, кто она. В руке героини — записка, начинающаяся словами: «Тело, которое ты носишь, раньше было моим...» Следуя приведенным в записке инструкциям, Миванной узнает, что на деле она — Рук, высокопоставленный член секретной организации под названием Chequy, сражающейся со сверхъестественными существами во славу Великобритании. Выясняя, кто именно из коллег ее предал, Миванной встречает человека с четырьмя телами и аристократку, которая может забираться в чужие сны, проникает в тайную школу, где из детей готовят убийц, и раскрывает заговор, охватывающий все королевство.
(перевод аннотации: angels_chinese)
Входит в:
— цикл «Досье Шахов»
Награды и премии:
лауреат |
Ауреалис / Aurealis Award, 2012 // Научно-фантастический роман | |
лауреат |
Список рекомендованного чтения от Американской библиотечной ассоциации / Reference & User Services Association - The Reading List, 2013 // Фэнтези |
Номинации на премии:
номинант |
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2014 // Переводной роман фэнтези (Канада) |
Экранизации:
— «Ладья» / «The Rook» 2019, США, реж. Чина Му-Ен, Кари Скогланд, Суну Гонера и др.
- /языки:
- русский (1), английский (2), турецкий (1)
- /тип:
- книги (4)
- /перевод:
- А. Агеев (1), Д. Дженкчилер (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Neri-rin, 12 февраля 2023 г.
Неожиданно очень понравилось. Я умудрилась ещё и сериал какое-то время назад посмотреть, который мне даже понравился, но до единомоментного прочтения книги не дошло, что хорошо. Кто-то сравнивал тут с «Ночным дозором». Даже с экранизациями так же. Книги и реализованное в кино, как две разных истории с похожими именами.
В целом, поражает как сценаристы умудряются придумать романтические истории для асексуальной героини у которой даже подвижек нет, а в книге нет ни единой предпосылки.
Если говорить про книгу, тут всё динамично, насыщенно. Сюжет наверное уложился в полторы-две недели, и как героиня вписалась на грани фантастики, но прям хорошо. Интересная работа, коллеги занимательные, и вообще. Как сознание лишенное прошлых забот и эмоциональных потрясений раскрыло весь свой потенциал, не имея к ним предрассудков. Красота, просто.
URRRiy, 18 декабря 2019 г.
Неплохой роман в жанре городского фэнтези, своего рода британский вариант «Ночного дозора» Лукьяненко. При этом начинается резко как триллер, потом спадает до детектива, затем стабилизируется как фэнтези — борьбой таинственной организации людей со сверхъестественными способностями против разного рода вредных сверхъестественных явлений, а заканчивается вообще как сентиментальный роман.
Тем не менее, читать интересно, интрига держится до конца, правда боевые эпизоды несколько смазываются всемогуществом главной героини, что, кстати, создает логическую неувязку с основной загадкой сюжета.
Как вывод: автор сумел подобрать «ключик» для привлечения внимания читателя в завязке произведения, но в остальном роман не выглядит шедевром — откровением, обычный среднекачественный развлекательный труд, со своими ляпами и типичными шаблонами городского фэнтези. На мой взгляд, упоминаемый «Ночной дозор» на фоне этого произведения выглядит «как гордый павлин рядом с домашним петухом».
Shirley, 10 апреля 2017 г.
Смачно сдобренная черным юмором бесшабашная городская фентези в антураже доброй старой Англии. Шпионский триллер, от которого невозможно оторваться не дочитав до конца.
PS Что за топорный перевод аннотации. Переводила явно не читал и начала книги. Автор пишет: «Myfanwy (имя героини) Miff-un-ee. Simple. It rhymes with Tiffany». Было бы лучше перевести имя как Миффани. Что значит — она Рук в Checquy? В книге ясно говорится, что названия в секретной организации связаны с шахматами. Миффани — Ладья в организации Шахи.