Александр Беляев «Властелин мира»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодой изобретатель Штирнер изучает деятельность мозга живых существ и передачу мысли на расстояние. За поддержкой своих научных проектов Штирнер обращается к крупному банкиру Карлу Готлибу. Многочисленные опыты над животными и людьми дают поразительные результаты. Но Штирнера не устраивают отношения с банкиром, быть простым наемным прислужником не для него. Его амбиции — стать властелином мира, внушить любовь, подчинить всех и всякого свой власти, диктовать свои условия миру.
Впервые сокращённый вариант романа с предисловием автора был опубликован в октябре—ноябре 1926 года в газете «Гудок». Полный текст выпущен в книжном издании «Красной газеты» в 1929 году. Переиздан роман был в Германии в 1947 году (Мюнхен http://fantlab.ru/edition137068 ) и в СССР в 1957 году (Москва, Молодая гвардия https://fantlab.ru/edition45169 ).
Книжный вариант существенно отличался в третьей части. В газетном варианте Качинский совместно со Штерном-Штирнером с помощью мыслеизлучающего аппарата предотвращает войну, что позволяет начать подготовку к организации Всемирного Союза Советских Социалистических Республик. Прообразами героев романа послужили реальные люди: Дугов — Владимир Дуров, Качинский — Бернард Кажинский, автор книги «Биологическая радиосвязь» (Киев: Наукова думка, 1962).
Литературным источником замысла этого произведения послужил, по-видимому, роман Дж Дюмурье «Трильби», упоминаемый во «Властелине мира». В пьесе, поставленной по мотивам романа Дж. Дюмурье, Беляев играл в юности на сцене театра смоленского Народного дома. Однако если герой «Трильби» — демонический гипнотизер и почти сверхчеловек Свенгали, то у Беляева Штирнер — «талантливый изобретатель и экспериментатор, но заурядный человек, который случайно открыл способ подчинять себе волю других людей и почти обезумел от своего могущества». Беляев развертывает действие романа вокруг острого социального конфликта между «кандидатом в Наполеоны» Штирнером и буржуазным обществом.
Многие персонажи романа имеют реальных прототипов. Отдалённым прообразом Штирнера может считаться действовавший в 1920-х годах некто Ширер, якобы открывший «лучи смерти». Штирнер несёт в себе и отдельные черты А. Л. Чижевского. Образ Дугова ассоциируется с дрессировщиком Владимиром Леонидовичем Дуровым. Прототипом же Качинского послужили Бернард Бернардович Кажинский (автор книг «Передача мыслей. Факторы, создающие возможность возникновения в нервной системе электромагнитных колебаний, излучающихся наружу» (1923) и «Биологическая радиосвязь» (1926)) и А. Л. Чижевский.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 187
Активный словарный запас: низкий (2609 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 58 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 50%, что гораздо выше среднего (37%)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strannik102, 7 сентября 2021 г.
Трудно победить в себе фюрера...
Опять повезло заполучить великолепный вариант аудиоспектакля. Отлично срежиссированного, качественно озвученного — и актёрские голоса и разные необходимые для усиления восприятия звуки. А от автора и вообще Игорь Костолевский читает — помните его голос?
Наверное, это самый фантастический и одновременно и самый реалистический из романов А. Беляева. С глубокой проработкой сути фантдопа, который на момент написания романа и фантдопом-то почти не являлся — настолько близкими и доступными казались передача и чтение мыслей на расстояние. По крайней мере, в этом направлении проводилась активная работа, ставились вполне научные опыты и высказывались вполне научные гипотезы. И хотя ничего из того, о чём написал Беляев в романе на практике не достигнуто, однако отголосок этой темы долго выплёскивал то в одном фантастическом романе, то в других повестях и рассказах (ну, вот навскидку — одна из глав «Полдень, XXII век» братьев Стругацких, там где про ридеров и всё такое). А в реальной жизни то и дело возникает информация то об одном уникуме с невероятными мыслечитательными способностями, то об другом мощном гипнотизёре — тема жива.
Да и приключенческая составляющая Беляевым явно не высосана из пальца и не надумана — легко можно представить попытки завладеть миром с помощью такого рода изобретения — управлять волей других людей всегда было занятием соблазнительным и привлекательным. И в этом смысле Штирнер фигура вовсе не гротескная и не гипертрофированная. Фюреров всех мастей пруд пруди.
Конечно, в этом романе есть и оттенки утопического коммунизма, по крайней мере описания советского общества, в котором широко используется мыслепередача, явно тянут нас дальше, к роману Ефремова «Туманность Андромеды» и прочим коммунистическим утопиям — уж больно идеализирует советских людей Беляев. Однако некоторые детали описания этого общества напрямую подводят нас к … Матрице и другим вариантам перехода людей из мира реальности в мир иллюзий и виртуальности. Вся активность как бы переходит в мир обмена мыслями, мир замолкает, однако всё громче шумит ментально.
И вот что точно предсказал писатель-фантаст — это массовое воздействие на психику людей и управление их волей — индивидуальной и общей. Правда сейчас это делает не с помощью каких-то машин с рычагами и рукоятками, однако и не без помощи цифровых устройств. Имеются ввиду возможности СМИ и глобальная информационная сеть. Ну, а примеров массовых «помешательств» и прочих массовых же действий вы и сами вспомните сколько угодно.
Zarin, 24 октября 2021 г.
Сложно поверить, что данный роман написан почти сто лет назад советским человеком. Погружение такое, что нет сомнений в месте действия, в правдоподобности возможности описанных научных изобретений и причастности героев к банковским делам.
Согласен, написано достаточно просто, но только с художественной точки зрения, то есть нет долгих заходов и лишних разговоров, а эпитеты все же есть, причем достаточно меткие, чего только стоят описания островных мест.
Главный персонаж прописан объемно и двояко, что, несомненно, плюс произведения.
Каких-то сильно идеологических направленностей я не заметил, наверное, потому что не искал. Возможно, я под впечатлением, из-за обманутых ожиданий в лучшую сторону.
Чувствуется некоторая ломанность повествования и где-то торопливость в описаниях событий, но ничего не могу поделать, мне было очень интересно, даже не смотря на эти моменты
Фэтти, 27 июля 2019 г.
Недавно, будучи на даче у тестя, большого любителя фантастики, в поисках, что бы почитать, наткнулся я на том из беляевского трехтомника, в котором был и «Властелин мира». Я его до этого читал, и не раз – и решил перечитать еще.
И после прочтения немного грустно стало, что твердая фантастика практически умерла.
Ведь фантастика (говорю азбучные истины, конечно) начиналась именно как твердая. Именно благодаря описаниям невиданных устройств и изобретений фантастика снискала популярность у читателя.
Верн – «Наутилус», Уэллс – человек-невидимка, Толстой – гиперболоид, Беляев... У Беляева практически что ни произведение, то какая-то идея – причем не все воплощены в реальность и до сегодняшнего дня.
«Властелин мира» — одна из подобных книг.
Главная идея – передача мыслей на расстоянии. Ведь до сих пор это не осуществлено. Даже столь массового гипноза, описанного у Беляева, нет. Какой-то гипноз вроде бы есть (Мессинг, например) – а столь мощного и целенаправленного (пусть даже с помощью усилителей) – нет.
Да, это все будет потом повторяться, и не раз – мыслепередачи у Шефнера в «Девушке у обрыва», башни-излучатели в «Обитаемом острове» у Стругацких и так далее и тому подобное – но Беляев был по сути первым.
Что же касается собственно сюжета – есть хорошо закрученная интрига и прописанные характеры героев. Только Качинский в этом смысле немного подкачал – но, собственно, от благородных рыцарей никогда не требовалось психологизма или тем паче рефлексии; меч – и в бой. Ну и Дугов, но это персонаж по сути эпизодический.
В плюс роману идет и практически полное отсутствие идеологии.
Единственный ляп Беляева (раньше на него не обращал внимания, а сейчас наткнулся и позабавился) – борщ в немецкой тюрьме (борщ в Германии, Карл!).
Резюмируя – книга хороша. Причем хороша вневременностью сюжета – если экранизировать роман по типу «Шерлока», оставив фабулу, но перенеся действие в наше время, ничего страшного не произойдет.
Потому что честолюбцы и жаждущие власти – вечны.
Тимолеонт, 9 мая 2019 г.
Несмотря не некоторую наивность действия, здесь уже в полной мере чувствуется гений автора и его фирменный стиль. Гениальный изобретатель, катаклизмы и изменения, к которым приводят его преобразования, и сторонние, в принципе, люди, которые пытаются ему помещать. Относясь к типу «гений злой», местный ГГ довольно толково и с фантазией подходит к завоеванию мира, помешала ему в итоге только собственная амбициозность и тщеславие.
А ещё именно здесь Беляев понял, что для хорошей истории нужно не только увлекательное повествование, изобретения чудесные, но и характеры персонажей. Не обязательно вычурные и со скелетами в шкафу, но любопытные и уместные. Все они проходят здесь немалый путь, кто-то из них побеждает и начинает преобразовывать мир, кто-то гордо прячется, кто-то просто взрослеет... Сейчас мне очень жаль, что эта книга не попалась мне в руки в детстве, в своё время она могла бы сместить фокус интересна в пользу отечественной фантастики и я намного раньше приступил бы к плотному знакомству с ней.
Zvonkov, 11 января 2019 г.
Читал в детстве в 5-6 классе и в фантастическо-научную ноту не попал, но понравилась детективная история. Как и в «голове Профессоа Доуэля» — ну так, в те годы это было фантастикой, и до сих пор, зхотя и готовятся к пересадке головы, но пока все-таки фантастика. Беляев проник в тему отторжения органов и тканей, что говорит о том, что он очень тщательно изучал научные труды. Не могу представить себе Беляева — фэнтезиста. Никак.
mputnik, 9 мая 2019 г.
Присоединяюсь ко всем предыдущим отзывам практически без возражений. Однозначно поддерживаю рефрен «...приятные воспоминания детства...». Да, для бэби-бумеров и поколения Х книжки Беляева — это целый мир, Эпоха, Вселенная.
Но... удивлён отсутствием одного существенного аспекта восприятия (в отзывах). Ещё тогда, в стародавние советские времена — был поражён спецификой «разрушающей силы», её паталогическим воздействием на Личность (в рамках событий, описанных в книжке).
До сих пор помню сцены, связанные с «водружением шлема на голову»: аморфная оплывшая безвольная туша почти трупа мгновенно преображалась в деятельного, энергичного человека. Это же типичная специфика наркоты, любой — вне зависимости от химического состава, специфика «разрушающей силы», формирующей паталогическую зависимость от внешней мотивации воли.
Повторюсь: удивлён, что таковая особенность текста не отмечена особо
ii00429935, 9 октября 2015 г.
Любое научное открытие можно использовать и для блага человечества, и во вред. К этой идее Беляев обращался неоднократно, в том числе в романе «Властелин мира». Произведение это любопытное, но далеко не безупречное.
Итак, немецкий изобретатель Штирнер сделал сразу два великих открытия. Он способен транслировать свои мысли на большие расстояния и может подчинять себе чужую волю. Первая половина книги (путь банковского клерка к мировому господству) читается на одном дыхании. Фактически Беляев предсказал восхождение к вершинам власти Адольфа Гитлера. Впрочем, манипулировать массами умеют все диктаторы. Ну а сейчас тем же самым с успехом занимаются рекламщики с пиар-технологами. По сути дела « Властелин мира « — роман-предупреждение, вот только кто у нас слышит предостережения писателей-фантастов?
Я бы оценил эту книгу высшим баллом, но мешают слабая кульминация и провальная третья часть (это скорее растянутый эпилог). Придумав практически неуязвимого суперзлодея (Штирнер может силой мысли останавливать целые армии), автор сам себя загнал в ловушку. Оппонент Штирнера, советский учёный Качинский мне показался неубедительным. Ещё меньше верится во вдруг проснувшуюся совесть главного злодея. Понятно, что от советских писателей требовали безудержного оптимизма, и, похоже, с финалом романа Беляев изрядно намучился. Говорят, один из вариантов предполагал мировую революцию, но то, что вошло в канонический текст, не многим лучше. Мир, где упразднили школы, театр, кино и вообще живое общение, преподносится, как сбывшаяся Утопия. Но почему-то от таких фантазий становится жутковато...
Angvat, 27 октября 2017 г.
Беляев для меня – писатель весьма противоречивый. В его творчестве оригинальные и смелые (для своего времени) идеи сочетаются явной политизированностью его работ. Но иногда все портит сам подход к построению сюжета.
Итак, наш главный герой – мощный телепат родом из Германии, тот, кого нынче назвали бы «антигероем». Начинает он с трюков с собаками и налаживания личных финансовых и сердечных проблем, а заканчивает противостоянием с сильными мира сего. Но увы, насладиться этим самым противостоянием и в полной мере проникнутся мы не успеем, ибо из кустов в авральном порядке вылазит наш соотечественник, непризнанный гений и просто плохо прописанный персонаж, но готовый показать недругам всю мощь социализма, и запускает в проклятого буржуя удачно подвернувшийся рояль, после чего сюжет очень быстро сдувается, а финал и вовсе скатывается в какую-то слащавую мелодраму. «Эх, а какое мы могли бы получить произведение, живи Беляев в иное время и или твори в иной стране» мог сказать бы я. Но не скажу. Ведь фантастика всех стран и народов и так пестрит сюжетными ходами «герой из неоткуда побеждает хитрого и могучего злодея». Все же думаю, будь книга написана, скажем в Америке, фабула произведения осталась бы примерно той же. Разве что непризнанный гений мог бы стать каким-нибудь бравым воякой.
Так что «Властелин мира» — просто произведение с хорошим стартом и загубленным окончанием. И все недостатки книги вытекают скорее из самой манеры писать автора, а не из его политических предпочтений.
Stirliz77, 9 мая 2011 г.
- ... Какой ужас потерять свою волю, делать, что прикажут, любить, кого прикажут!
В очередной раз убеждаюсь, что любят товарищи писатели пройтись частым гребнем по страхам человеческим и вытащить наружу из потаенного нутра что-нибудь такое-этакое. И ведь какие сюжеты выходят! Вот и Александр Романович не без удовольствия взялся препарировать человеческий страх потерять самого себя.
Жил был в Германии некий молодой ученый, звезд с неба не хватавший и едва-едва сводивший концы с концами на нищенский заработок лаборанта у занимающегося изучением рефлексов у животных профессора Гере. Однажды, когда он проводил опыты над парой бабочек, одна из которых, несмотря на значительное расстояние, уверенно находила вторую, его осенила невероятная мысль: а что, если работающий, то есть мыслящий, мозг производит в процессе мышления некие радиоволны, которые и обеспечивают «дальнюю связь» между существами? Причем каждой эмоции или мысли присуща одна единственная уникальная волна, определенной длины и частоты. Звали его Людвиг Штирнер. Профессор Гере, которому Людвиг рассказал о своей теории, отнесся к ней весьма прохладно и назвал её ненаучной чепухой. Эта гениальная идея вполне могла разделить участь многих других идей, так никогда не дождавшихся своего подтверждения или претворения в жизнь, но тут судьба преподнесла Штирнеру поистине царский подарок в лице школьного товарища его патрона. Им оказался знаменитый банкир Карл Готлиб, который был весьма увлечен собаками, в дрессировке которых, применяя метод внушения, Людвиг достиг поразительных успехов. Сблизившись с финансистом Штирнер довольно быстро занял при нём должность секретаря, а вместе с должностью обрел долгожданный достаток и сам смог оплатить все расходы на исследование столь захватившей его теории. Неизвестно, как бы всё обернулось, но тут в рациональный научный процесс вмешались дела сердечные — Людвиг влюбился в одну из сотрудниц банка Готлиба — Эльзу Глюк. Она тоже была влюблена, но только в другого — она без памяти любила работавшего в банке юрисконсультом Отто Зауера. Не долго думая, Штирнер решил для поправки своего душевного равновесия воспользоваться своим открытием, благо к тому времени он уже успел изготовить прибор, позволявший ему внушать свои мысли другим людям. Итак, Эльза должна была во что бы то ни стало без памяти влюбиться в Людвига, а Отто, чтобы не слишком путался под ногами, должен был воспылать неземной страстью к стенографистке Эмме Фит. Заодно в голове изобретателя созрел план ещё большего улучшения собственного материального положения.
Несмотря на то, что роман вышел в далеком 1928 году (если не принимать во внимание газетную публикацию немногим ранее, которая несколько отличалась от варианта, изданного отдельной книгой), основная его идея до сих пор не только не растеряла свою актуальность, но даже обрела второе дыхание. Удивительно, как книга вообще увидела свет, ведь в тексте, хоть местом действия и была выбрана капиталистическая Германия, очень много моментов легко применимых к тому, что происходило на тот момент в СССР. «Мне подчас кажется, что кому-то выгодно это слюнотечение добродетели, кто-то играет на флейте религии, морали, долга, честности, а мы, глупые, распускаем слюни» — разве это относится лишь к сюжету книги? Идея манипуляции обществом в целом и/или волей отдельно взятой личности вполне прочно прижилась как в фантастической литературе, так и в реальной жизни. Причем в нашей современной действительности масштабы «промывания мозгов» достигли поистине ужасающих размеров. И ведь для этого совершенно не нужны чудо-машины Штирнера, да и сам Штирнер тоже не к чему — процесс уже давно поставлен на поток и абсолютно не нуждается в ученых-одиночках одержимых гениальными мыслями. Если же брать во внимание фантастические тексты других авторов, то первыми на ум приходят две знаменитейшие вещи: «1984» и «Обитаемый остров», — два глубоких взгляда на проблему, рассматривающие её с разных сторон, но использующие как базис тоталитарное государство и государственный же аппарат воздействия на людские умы. Жаль, что ни Стругацкие, ни Оруэлл даже не подумали, что всё, описанное ими, вполне возможно и в демократическом государстве. Зато это сделал Кори Доктороу, воплотив свои мысли в текст романа «Младший брат». Из современных российских авторов подобный вопрос осветил Олег Дивов в «Мастере собак», правда книга вышла довольно слабой и не дотягивающей даже до уровня беляевской.
Александр Романович создал весьма нетривиальный образ главного героя/злодея. Ведь при всех отрицательных чертах личность Штирнера не воспринимается как абсолютное зло. Автор показывает нам человека одержимого Великой Идеей, ради воплощения которой он не жалеет ни себя, ни других: «Надо забыть обо всём и идти вперед, всё выше, выше, туда, где орлы, и ещё выше... достигнуть туч, похитить с неба священный огонь или.. упасть в пропасть и разбиться». Компромиссы... они ему не нужны. Он влюблен и страстно желает обладать объектом своей страсти, ничуть не обращая внимание на чувства девушки и тот факт, что она, в свою очередь, влюблена в другого. Всё это для Людвига лишь досадные помехи на пути к личному счастью, которые он устраняет с свойственной ему германской методичностью. Временами холодный разум ученого дает слабину и горячие чувства прорываются на поверхность, но это бывает очень редко. Большую часть времени он сосредоточенно выполняет свой план по обретению финансового могущества, цинично идя к своей цели. Но силы его оказываются не беспредельны и противостояние с инженером Качинским оказывается последней его схваткой с ополчившимся на него миром. Штирнер, после общения с советским изобретателем, отказывается от своих планов и, исчезает.
Вся сюжетная линия, связанная с инженером Качинским и Советским Союзом, представляет одну сплошную коммунистическую утопию, призванную оттенить происходящее в Германии. На примере Качинского Беляев показывает, что изобретение (в данном случае технология передачи мыслей на расстояние) само по себе не может быть ни плохим, ни хорошим. Тем или иным его делают люди, использующие новую технологию во благо или же во вред. Причем идеализация советского общества и советской власти кажется весьма наивной — особенно ярко это видно в заключительных главах романа, когда Качинский рассказывает находящейся в добровольном изгнании Эльзе Глюк о тех небывалых высотах, которых достигло советское общество с внедрением в широкий обиход мыслепередатчиков. О каких-либо отрицательных примерах использования этой технологии и речи не идет, хотя в памяти у обоих участников беседы ещё свежи воспоминания о фактически безнаказанных бесчинствах Штирнера. Почему? Потому-что «мы же не такие, мы все поголовно в Эсэсэсэре белые и пушистые, а уж наши правители и ещё белее и пушистее». Сейчас в это не верится совершенно, но, на мой взгляд это единственный более-менее серьезный минус романа.
Напоследок хочу коснуться одного эпизода романа, показывающего отношение автора к инженерному потенциалу разных мировых держав. Мыслепередатчики практически одновременно изобретают в Германии и СССР, что говорит о высоком развитии научной мысли в этих странах. Американцы же показаны несколько иначе. Они, спеша поддержать страдающую от «ментального террора» Европу, предоставляют европейцам эскадрилью радиоуправляемых бомбардировщиков, которые должны разбомбить резиденцию Штирнера в Берлине. Заморское чудо-оружие, видимо из-за врожденной косорукости инженеров-разработчиков, тщательно утюжит окрестности Берлина, ни разу не попав даже неподалеку от цели, что как бы намекает на общий уровень развития науки в США.
Итог: я очень надеюсь, что устройство, описанное в книге никогда не будет изобретено. Эту сказку не нужно делать былью, потому как нет в мире инженеров Качинских, да и раскаившихся Штирнеров тоже. И утопия, описанная Беляевым не наступит никогда, зато почти со стопроцентной вероятностью можно ожидать появление такого, по сравнению с которым и общество из «1984» покажется раем. Сейчас «Властелин мира» звучит больше предупреждением, чем простой фантазией — уж больно много вокруг нас тех, кто охотно бы продал душу за возможность хоть глазком заглянуть в чертежи аппарата Штирнера. Это пугает. За прошедшие годы роман не только не покрылся пылью, но и заиграл новыми красками. При присущей фантастическим текстам начала прошлого века наивности этот роман всё так же увлекает и радует. Однозначно рекомендую для ознакомления. Читайте классиков!
mogzonec, 27 ноября 2016 г.
Приятные воспоминания детства. Книга увлекательная, идеологически выдержанная, идея о мысленном контроле уже тогда была не новой, но в эпоху тотального идеологического контроля приобрела особое двусмысленное звучание. Правда, сам Беляев был весьма далек от того, чтобы предвидеть политику Суслова и то. к чему она может привести, да и не в том была его цель — роман был направлен против угнетения угнетенных. И все равно это было интересно. Сегодня на фоне безумной фантастики Мьевиля или кровавых и суровых героев Аберкромби — Беляев абсолютно детский писатель и пусть остается таким.
Podebrad, 6 декабря 2012 г.
Личность человека сводится к набору рефлексов, которыми можно управлять при помощи технических средств. Точка зрения, достаточно популярная и во времена Беляева, и в наши дни. Кто-то делает из этой позиции и следующий шаг: если это так, то можно все. Не всем, разумеется, а избранным, то есть мне. Гениальный биофизик, усвоивший этот тезис, находит способ полностью подчинить себе волю окружающих с перспективой господства над миром. Если бы Штирнер был злодеем, получилась бы очередная сказка про сумасшедшего ученого. Но Штирнер не злодей и не сумасшедший. Зла в нем изначально меньше, чем добра, как в любом человеке. Просто он принял сомнительную гипотезу, сделал из нее совсем уж неверный вывод и начал активно губить себя и других.
Зомбировать людей по методу Штирнера, конечно, невозможно. Человек все-таки не радиоприемник. Ну, а если другим способом? Гипноз, как известно, действует избирательно. Кашпировский тоже, помнится, поднимал с кресел далеко не всех. Самый эффективный на данный момент инструмент зомбирования, это, безусловно, СМИ. Сколько себя помню, они занимаются главным образом воспитанием людей в духе, угодном их хозяевам. Хозяева меняются, задачи, соответственно, тоже, а методы только совершенствуются. И во все времена они оказывали на разных людей разное действие. Одни воспринимают слова воспитателей как истину в последней инстанции, другие просто принимают к сведению, третьи игнорируют, четвертые при первой возможности выключают телевизор. И у каждого человека есть свой внутренний порог, у каждого свой, который сломать извне нельзя. Если человек твердо усвоил, что убивать нельзя, ни один телеведущий и ни один фокусник не заставят его пойти и убить первого встречного. Кто-то другой не пойдет на подлость, даже если нужно и вроде можно. Наверное, и будущие средства электронного зомбирования не смогут все-таки сломать этот индивидуальный порог.
Беляев любил науку и разделял технократические воззрения своего времени, но ущербность теории Штирнера у него сомнений не вызывала. Книга не о технологии зомбирования, а о людях. Победы Штирнера достигаются за счет разрушения его личности, в первую очередь, и во вторую очередь личности окружающих. Когда появляется Качинский, может показаться, что сюжет поворачивает в обычное русло. Хороший ученый победит плохого ученого с помощью передовой науки и техники, ну и передового общественного строя, разумеется, Да нет, в техническом плане Штирнер остался недосягаем. Он сам уходит, осознав свою исходную ошибку. ТАК НЕЛЬЗЯ.
Немного портит книгу ее конец. Коротенькая третья часть ослабляет впечатление от очень сильной концовки второй части. Все-таки автор не удержался от искушения дописать хэппи-энд и заодно закрыть все сюжетные линии.
Блофельд, 14 августа 2013 г.
Штирнер — незаурядный персонаж. Он выступает в роли злодея, так как подчиняет своей воле всю немецкую широкую общественность и держит её в повиновении. Но при этом он не похож на злодея до мозга костей. В глубине души он — неплохой человек, просто направил свой талант передавать мысли на расстоянии не в то русло.
Качинский не сыграл существенной роли в победе над Штирнером. В конечном счёте Штирнер сам отказался от борьбы против всего общества и удалился. В принципе, Качинского можно было вообще не вводить в сюжет. Просто Беляев захотел продемонстрировать, чем человек, умеющий передавать мысли на расстоянии и живущий в социалистическом обществе, отличается от человека, умеющего передавать мысли на расстоянии и живущего в капиталистическом обществе.
mac_mac, 22 августа 2013 г.
Читала ещё в школе, как и «голову профессора Доуэля».
Что хочу сказать по спорным моментам:
У каждого из нас есть шанс признать и осознать свои ошибки. Это мужественно вдвойне! Это во-первых.
Во-вторых, власть и деньги всегда были испытанием, обнажающим существующие у человека пороки.
Теперь по поводу философии Штирнера о безусловных рефлексах: вопрос даже не в том, что есть наши чувства, а что будет, если кто-то один единолично и неограниченно получит возможность эти чувства контролировать? Представляете, включать и отключать Любовь — это же страшно! Вот это и есть то основное, о чём хотел сказать автор!
ZerSall, 11 августа 2012 г.
Очень неплохой роман, один из лучших у Беляева. Масштаб изобретения в целом соответствует сюжету, хотя, конечно, не обошлось без фирменных беляевских провалов (практически все персонажи кажутся откуда-то списанными, причем полностью). Более или менее реален главный герой, хотя масштабной трагической фигуры не получилось и из него. Потому как слишком уж он скатывается в фарс.
Совсем не получилась у автора концовка. Начиная с бегства главного героя от самого себя (забавное «овеществление метафоры») и вся буколическая идиллия в Западной Африке. Настолько ни к селу, ни к городу, что здорово портит впечатление. Но цельность, увы, сильной стороной Беляева никогда не являлась.
mogzonec, 21 апреля 2013 г.
В детстве несколько раз перечитывал этот динамичный роман о внушении мыслей на расстоянии, подчинении люднй и борьбе за обладание беспредельной власти. Сюжетно книжка повторяла великое множество аналогичных сочинений, да и потом появлялось немало похожих сочинений. Менялись способы достижения цели или же научные открытия (кракатит -мощнейшая взрывчатка, «роковые яйца», супер летающий аппарат, торговля воздухом и так далее), но неизменными оставались цели — власть. Сегодня роман выглядит наивным, а ведь когда-то считался одним из интереснейших фантастических романов.