Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Заметки об украинской фантастике»
Уж сколько раз фантастику на Украине хоронили, а она живет себе спокойно, да в ус не дует. А живет ли? И хорошо ли себя чувствует? На этот вопрос и пытаются найти ответ три писателя-фантаста современной Украины. Небольшой экскурс в историю украинской фантастики от первых публикаций до «черной полосы» 90-х годов ХХ века. Но на пороге уже век XIX. Закончилось «вчера», начинается «сегодня».
Значит, продолжение следует…
Журнал «Порог», № 4, 1998 г., с. 108-112; МЧП «Антураж А», г. Кировоград.
Входит в:
Номинации на премии:
номинант |
Интерпресскон, 1999 // Критика / публицистика | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1999 // Публицистика |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
мрачный маргинал, 24 ноября 2011 г.
Каждому писателю, сколь-нибудь серьёзно относящемуся к собственному ремеслу, необходимо самоопределение в той литературной среде, где он ощущает сябя наиболее естественно и комфортно. А. Шмалько (Валентинов), обитающий в «пограничном» культурном пространстве Слобожанщины, где органично сплетены традиции российские и украинские, открывает, — вместе с Г. Л. Олди, — для себя и читателей традиции украинской фантастики, какими они видятся с Востока Украины. Корни этих традиций, уходящие, конечно же, в народный эпос и первые национальные литературные опыты четырёхсотлетней давности, позволили вырасти древу украинской фантастики, где соседствуют Котляревский и Сковорода. Где урождённый харьковчанин Александр Ильченко мощно синтезирует традиции «фэнтези» уже в пятидесятые годы 20 века. И где фантасты рубежа 20-21 веков вполне заслуженно и естественно ощущают себя наследниками и хозяевами уникального богатства украинской фантастики. Открытой к всестороннему постижению и ныне, в начале нового столетия...
george1109, 28 мая 2012 г.
Весьма любопытно читать статью сейчас, спустя четырнадцать лет. Несколько пассажей о некоторых очень известных авторах вызывают только улыбку. Добрую улыбку на тему: да-а, а ведь тогда именно так все и было... Любопытно увидеть современный вариант последней главы. Или он уже существует?)))
Yazewa, 12 ноября 2008 г.
Не без удовольствия прочитала статью, хотя, конечно же, ее десятилетняя давность делает ее наиболее актуальной в той части, где анализируется период «прошловековой». Кстати, он мне больше понравился и стилистически, да и вообще — читался интереснее. Современная же украинская фантастика, я думаю, достойна описания и анализа современного.