Анджей Сапковский «В воронке от бомбы»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия )
- Общие характеристики: Социальное | Военное
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Восточная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
В результате очередных политических преобразований в Польше идёт гражданская война. Во внутренние разборки вмешались и иностранные государства. Ярек — не совсем обычный мальчик. Из-за Чернобыльской катастрофы у него очень высокий уровень IQ.
Ярек идёт в школу, когда в его городе разворачивается очередное сражение между германскими и литовскими войсками... Вместо уроков Ярек проводит весь день в воронке от бомбы в самом центре боя.
Входит в:
— сборник «Coś się kończy, coś się zaczyna», 2000 г.
— антологию «Польская фэнтези», 2002 г.
— антологию «Звёздный портал», 2005 г.
— сборник «Maladie i inne opowiadania», 2012 г.
— антологию «Время жестоких снов», 2020 г.
— антологию «Глубина. Погружение 40-е», 2022 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 1993 // Рассказ |
- /языки:
- русский (4), польский (1)
- /тип:
- книги (5)
- /перевод:
- Е. Вайсброт (3), С. Легеза (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
olmi, 17 октября 2024 г.
Для человека, у которого подавляющая часть упоминаемых личностей, мест и событий не вызывают никаких ассоциаций, этот рассказ довольно сложен для восприятия.
Вот, например, цитата: «его попросили с завода пищевых концентратов им. Ксендза Скорупки[18], некогда – Марцелия Новотко[19]». Ну что ж, я доблестно прочитала обе сноски и поняв, кто был «за белых», а кто «за красных», оценила сарказм ситуации. Однако, никаких эмоций при таком объеме незнакомых фактов уже не испытала. И далее где-то на 50+ сноске лично у меня все больше складывалось ощущение, что я знакомлюсь с документом по не очень близкой мне профессиональной тематике на чужом языке. А какие, помилуйте, чувства при работе над техническим переводом?..
Возможно, мне стоило продраться через первые несколько страниц и далее фактологическая нагрузка стала бы уже не такой непереносимой. Но я не знаю, мне не захотелось. Резюме: рассказ строго для своей аудитории, я к ней не отношусь.
Prosto_Chitatel, 8 сентября 2024 г.
Во-первых, нужно все-таки отметить, что данный рассказ смотрится несколько дико в и без того скромном по объему сборнике «Польская фэнтези», ибо никакого отношения к этому жанру не имеет. Это альтернативная история, постапок, антивоенная сатира, антиутопия — но никак не фэнтези. Очень странный выбор создателей, запихнувших сюда рассказ, говорящий о том, что либо не могли найти пользского фэнтези на тонюсенький сборник, либо вообще было по барабану, что пихать внутрь — лишь бы с польским автором. Учитывая, что читатель настраивается по названию сборника на совершенно иное содержание, читать поначалу «В воронке...» было довольно дискомфортно.
Другое дело — рассказ действительно хорош в своем жанре. Состояние идиотии, окружающей умного и все подмечающего на своем пути подростка, зашкаливает. Вся эта «войнушка» за крошечную территорию быстро начинает напоминать театр абсурда, с той только разницей, что вокруг действительно свистят пули и люди умирают по-настоящему. Шикарный описательный талант главный герой сочетает с прекрасным чувством юмора, без которого невозможно оставаться в своем уме, находясь в подбных жизненных обстоятельствах. И юмор этот одновременно и пошловато-детский, и уже начинающего рано взрослеть насмотревшегося всякого вьюноши.
Что несколько утомляло — так это обилие всяких названий, имен и событий, вероятно, совершенно привычных для человека, выросшего в Польше, но сильно сбивающих с настроя товарищей, рожденных за ее пределами. Это как мы, россияне, впитываем с молоком матери какие-то названия улиц, городов, фамилии людей среднего звена, внутренние исторические события, ничего не говорящие простому обывателю с благословенного Манхеттена, околокарслонского Гетеборга или холмсоликой Бэйкер-стрит. Из-за чего глаза постоянно бегают между текстом и бесконечными сносками, занимающими чуть ли не треть всего текста.
В целом — производит впечатление и вызывает нужный эффект. Но, блин, «польская фэнтези» !..
P.S.: Особенно «позабавил» момент, когда один из соседей, видя, что на улице местные нацики вешают еврея, высовывается из окна и, ничего не боясь, начинает выговаривать им и кричать, чтобы они этого не делали, а отдали человечка в руки полиции. Но когда этот вешаемый человечек начинает просить пощады по-русски, сосед тут же решает, что все нормально, и удовлетворенно захлопывает окно — пусть вешают.
Yarowind, 27 апреля 2017 г.
Альтернативное недалекое будущее после распада СССР. Литва, Польша и Германия делят территорию в пределах небольшого польского города. Несколько подростков сидят в воронке и ждут, чем все закончится. Но уже ясно, что при любом исходе ничего хорошего не будет, сплошной депресняк. Все же фэнтази у пана Анджея получается лучше…
Mishel5014, 9 июля 2015 г.
Маленький шедевр. Совершенно неполиткорректно, умно и человечно — все в одном флаконе. Реально доставляют Дивизия «Пляхавичюс», история с переименованием парка, история хождения Индюков в нацменьшинства и ксендз с установкой «Эрликон». Приговор- читать!
Александрович, 26 сентября 2013 г.
Чтобы в полной мере оценить рассказ «Воронка» нужно проникнутся духом времени в которое он был написан. Восточная Европа образца 1993 года далека не том место где хотелось бы прожить жизнь. В бывших союзных республиках произошёл ситуация подобна пожару на складе боеприпасов, в Югославии идёт гражданская война, в регионе поднимают голову националисты всех мастей. В такой ситуации картина, которая разворачивается на территории Польши недалёкого будущего не кажется чем-то фантастическим. Самое интересное, что даже в таком случае рассказ будет казаться зажигательным и остроумным.
DeadPool, 27 августа 2011 г.
После этого рассказа стоит ли сомневаться,что Сапковский плохо пишет военную прозу.В ближайшем будущем(я надеюсь) на нашем горизонте должна появится повесть «Змея» альтернативно-историческая с элементами фантастики,которая у многих почему-то вызывает опасения,если не отторжение.Таким людям настоятельно рекомендуется прочитать этот рассказ.
«В воронке от бомбы» в первую очередь достойная военная,а точнее антивоенная проза,притом в лучших её традициях,максимально честная и не политкорректная,а уже потом альтернативная история или там постапокал(хотя концом света тут и не пахнет),а фантастический элемент тут по-сути придаток.
Рассказ этот намного глубже чем просто история подростков оказавшихся в воронке посреди поля боя.Тут есть и размышления о будущем человечества,о ужасах войны,о том как война меняет людей,освещается и больная для Польши проблема национализма и о том как будут вести себя простые люди,если война станет привычным для них бытовым событием.Вообщем рассказ настолько многоярусный,что всё и не перечислить.И отдельное спасибо Сапковскому за его фирменный юмор.
Итог:Если «Змея» унаследовала хотя бы половину достоинств этого маленького шедевра,то :pray:
nikish, 10 декабря 2009 г.
Странный рассказ. Идет война, гибнут люди, а повседневная жизнь течет своим чередом. Сквозь весь рассказ протянута мысль о размытии различий между разными народами. Ребята общаясь используя несколько языков, даже не обращая внимания на это. А люди продолжают воевать за национальные идеи. Хотя самоидентификация потеряна полностью. Слова Марчина Кенига, его призыв, этот крик, прерываеться на полуслове.. Никому не нужен такой мир.
Живя в мире, таком какой он есть, мы не находим ничего страного. Пускай Сапковский резко очертил границы и обозначил грани, наша повседневная жизнь очень ярко проглядывает сквозь все это.
Итог: Хорошее произведение. Мысли высказаные в нем понятны. Не стоит рассматривать это, как реальную ситуацию в будующем (хотя, как знать). Смотреть надо глубже.
zinik79, 25 октября 2012 г.
Прекрасный предвестник «Змеи». Один из сильнейших рассказов в Постапокалипсисе.
пан Туман, 19 апреля 2010 г.
Вполне в духе Сапковского — неполиткорректно, сатирически едко и остросоциально. При этом смешно. И страшно — потому что если бы фамилия Лесика Индюка на литовском звучала бы благозвучней... Ну вы понимаете, к чему я клоню.
А сейчас оторвитесь на минутку от компьютера, встаньте и подойдите к зеркалу. Посмотрите на себя и скажите (не мне, себе), сидели бы вы в воронке, слыша чей-то плач?
Pupsjara, 16 августа 2008 г.
Хорошая фантасмагория получилась у автора. Тут и люди-мутанты из-за чернобыльской аварии, и странная гражданская война между поляками, литовцами и немцами, и банда польских молодчиков, вешающих мужика из-за русской национальности. События в рассказе довольно сумбурные и не всегда понятно, чем руководствовался автор, придумывая то одну необычную ситуацию, то другую. Видно, что рассказ был написан из страха перед гражданской войной, как это происходило в соседней стране-Югославии. В рассказе немало юмора, иронии и хотя история законченная, мне бы хотелось еще почитать о Яреке.
K.M. Gallardo, 12 января 2009 г.
Рассказ не для всех. Стоит прочитать до конца. Хотя бы для того, чтобы в финальной сцене с радиопередачей понять (или не понять...), какого великого Человека убили выстрелом в голову на другом конце света. Если не поняли, ничего страшного, напишите про фигню не в духе А.С., мутантов, постапокалипсис... :)
Yazewa, 9 октября 2009 г.
Не произвел рассказ впечатления. Практически никакого. Стилистически — где-то напоминает Сэлинджера «Над пропастью во ржи», только герой не вызывает такой симпатии... И вся эта сумятица из национальностей и труднопроизносимых географических названий и имен не создает атмосферности ситуации, а раздражает. ИМХО, конечно.
azgaar, 12 апреля 2009 г.
Фантастический рассказ, пропитанный ксенофобией в среде родственных народов. Честно говоря — не понравился.
Nog, 26 февраля 2009 г.
Сводить весь рассказ к выстрелу, услышанному по радио, было бы по меньшей мере неправильно. Тем более, что речь идет о 90-х годах, так что это никак не может быть тот самый великий человек. Скорее, это некая аллюзия, попытка примерить его историю к описанной Сапеком ситуации в Польше. И она ничуть не отменяет присутствия в рассказе мутантов.
Ybr, 14 июля 2008 г.
Не ожидал от Сапковского такого, но мне как любителю постапокалиптики, очень понравилось. В общем позабавил рассказ)